– Ничем не могу вам помочь, – произнес, наконец, Брендон, – здесь поблизости нет других строений. Может быть, по другую сторону от шоссе?
Паренек снова извинился и стал спускаться вниз по тропинке. Проводив его взглядом, Брендон обернулся: на пороге уже стоял Стивен.
– Я все слышал, – сказал он. – Не нравится мне это… Он не рыбак и не охотник, и одет совсем не для леса. И он знал, в какую сторону идти к шоссе!
– У твоего страха глаза велики: просто он по этой же тропинке забрел сюда.
– Я видел, откуда он шел – со стороны леса. – Стив сразу помрачнел: напуган он был не на шутку. – Надо сматываться отсюда… – тихо проговорил он.
– Куда? Без документов?
– Ерунда! Что-нибудь разыщем, – Стив стрельнул глазами по сторонам. – Так… Майка больше не впутываем. – Схватив куртку, он стремглав бросился из домика.
– Куда ты?! – кинулся ему вдогонку Брендон, но Стивен уже сбегал по тропинке.
– Вещи собирай! – прокричал он и скрылся за поворотом.
Часа не прошло, как Стивен, взмыленный и запыхавшийся, вновь появился на пороге.
– Пошли! – крикнул он Брендону, сидевшему посреди комнаты. – Так… еще что-нибудь пожрать, чтобы нигде не останавливаться. – Он подхватил из прихожей дорожную сумку, быстро запихал в нее несколько банок и выбежал обратно.
Брендон поднялся, прошел в коридор и, еще ничего не понимая, снял с крючка у входной двери ключи.
Увидев стоящий на обочине просторный, с тонированными стеклами джип, Брендон встревожился:
– Ты что, угнал его?
– Угнал, угнал, – спокойно заверил его Стивен. – Садись.
Брендон вздохнул и, как само собой разумеющееся, сел за руль.
– Куда? – спросил он с тусклой интонацией таксиста.
– Пока что подальше отсюда и побыстрее.
– А потом?
– В ближайший аэропорт! – Стив сопроводил свою фразу размашистым актерским жестом.
– Ты в качестве багажа собираешься лететь? – вяло сострил Брендон, выруливая на шоссе.
Стивен неторопливо вытянул из кармана джинсов водительское удостоверение и еще пару корочек и потряс ими перед Брендоном:
– Вот, смотри: вылитый я! И зовут меня теперь… – Он принялся рассматривать чужие документы.
Брендон вытаращил на него глаза:
– Где ты это взял?!
– Поделился владелец этой лошадки, – хитро улыбнулся Стив.
Брендон развернулся к нему, и на лице его появилось выражение брезгливого ужаса:
– Что ты с ним сделал?!
– Проломил череп и сбросил в пропасть! – буркнул Стив, не отрываясь от просмотра документов, потом глянул на Брендона и, закинув голову, расхохотался: – Да цел твой водитель: сидит и кукует сейчас на обочине. Я его и пальцем не тронул. Ну… почти.
– Думаешь, он так и останется там сидеть? – недоверчиво покосился Брендон. – Эта машина уже наверняка в розыске.
– До вечера обещался сидеть, – пожал плечами Стив. – Мы с ним… так договорились.
– Заплатил ты ему, что ли? – Брендон прибавил скорость.
– И это тоже. Но больше… – Стив причмокнул: – Чтобы получить то, что тебе требуется, не обязательно всё и вся изрешетить на своем пути, надо лишь немного знать людскую психологию.
Брендон молчал, сосредоточенно глядя на дорогу. Стивен запихал документы обратно в карман и ненадолго задумался.
– Ну и рожа у тебя сейчас! – хмыкнул он, снова посмотрев на Брендона. – На ней поперек написано: «Господи, с кем я связался?!»
Они ехали уже несколько часов. Стивен курил, болтал о том о сем, Брендон больше молчал. Новый поворот событий подействовал на него угнетающе. В лесном домике под ногами была хоть и зыбкая, но почва. Сейчас опять все пошло вразнос. Даже ближайшее будущее расплывалось в густом тумане. Брендон тихо вздыхал и мрачнел еще больше.
– Мистер Чернее Ночи, да на тебя смотреть страшно! – Стивен засмеялся и игриво потрепал его по затылку. Брендон невольно отстранился – этот жест показался ему сейчас таким странным, как будто все, что произошло между ними в лесном домике, только там было возможно и там же навсегда должно было и остаться.
Стивен снова закурил.
– Ты ведь у нас полдня за рулем, – сказал он. – Давай я сменю тебя. Останови после подъема.
Брендон снова промолчал, хотя вести машину было ему сейчас не в тягость. Движение на этом участке трассы было мало интенсивным, никто никому не давил на пятки, не действовал на нервы – ехать одно удовольствие. Они миновали подъем, и Брендон заметил, что Стивен вдруг подозрительно притих и, чуть наклонившись, сосредоточенно смотрит в зеркальце бокового вида.
– Что ты там увидел?
Стив сверкнул глазами и сдавленно произнес:
– Брендон, за нами хвост!
– Не может быть! Тебе показалось, – Брендон резко прибавил скорость, и машина, на которую грешил Стивен, сразу же осталась далеко позади.
– Где мы могли засветиться? – сокрушался Стив. – На автозаправке, что ли?
– Нечего было вылезать и разгуливать там, – Брендон глянул в зеркальце: расстояние до шедшего сзади автомобиля снова сократилось – похоже, за ними действительно идут по пятам.
– Ну что? Видишь теперь?
– Это еще ничего не значит, – буркнул Брендон.
– Не значит?! По-твоему, нас догоняют, чтобы спросить, какая завтра погода? Ничего ты не понимаешь! Это твоя решетка и моя смерть!
– Но машина не полицейская.