‘Antonio.’ He was smiling again. ‘According to the Count—he’s his cabin-mate—Antonio is inextremis and unlikely to see the night out.’
‘He did leave the dining-room in rather a hurry.’ I left Conrad and joined the Count at his table. The Count, with a lean aquiline face, black pencil moustache, bar-straight black eyebrows and greying hair brushed straight back from his forehead, appeared to be in more than tolerable health. He held a very large measure of brandy in his hand and I did not have to ask to know that it would be the very best cognac obtainable, for the Count was a renowned connoisseur of everything from blondes to caviare, as precisely demanding a perfectionist in the pursuit of the luxuries of life as he was in the performance of his duties, which may have helped to make him what he was, the best lighting cameraman in the country and probably in Europe. Nor did I have to wonder where he had obtained the cognac from: rumour had it that he had known Otto Gerran a very long time indeed, or at least long enough to bring his own private supplies along with him whenever Otto went on safari. Count Tadeusz Leszczynski— which nobody ever called him because they couldn’t pronounce it—had learned a great deal about life since he had parted with his huge Polish estates, precipitately and for ever, in mid-September, 1939.
‘Evening, Count,’ I said. ‘At least, you look fit enough.’
‘Tadeusz to my peers. In robust health, I’m glad to say. I take the properly prophylactic precautions.’ He touched the barely perceptible bulge in his jacket. ‘You will join me in some prophylaxis? Your penicillins and aureomycins are but witches’ brews for the credulous.’
I shook my head. ‘Duty rounds, I’m afraid. Mr Gerran wants to know just how ill this weather is making people.’
‘Ah! Our Otto himself is fit?’
‘Reasonably.’
‘One can’t have everything.’
‘Conrad tells me that your room-mate Antonio may require a visit.’
‘What Antonio requires is a gag, a straightjacket and a nursemaid, in that order. Rolling around, sick all over the floor, groaning like some miscreant stretched out on the rack.’ The Count wrinkled a fastidious nose. ‘Most upsetting, most.’
‘I can well imagine it.’
‘For a man of delicate sensibilities, you understand.’
‘Of course.’
‘I simply had to leave.’
‘Yes. I’ll have a look at him.’ I’d just pushed my chair back to the limit of its securing chain when Michael Stryker sat down in a chair beside me. Stryker, a full partner in Olympus Productions, combined the two jobs, normally separate, of production designer and construction manager— Gerran never lost the opportunity to economize. He was a tall, dark and undeniably handsome man with a clipped moustache and could readily have been mistaken for a matinee idol of the mid-thirties were it not for the fashionably long and untidy hair that obscured about ninety per cent of the polo-necked silk sweater which he habitually affected. He looked tough, was unquestionably cynical and, from what little I had heard of him, totally amoral. He was also possessed of the dubious distinction of being Gerran’s son-in-law.
‘Seldom we see you abroad at this late hour, Doctor,’ he said. He screwed a long black Russian cigarette into an onyx holder with all the care of a precision engineer fitting the tappets on a Rolls- Royce engine, then held it up to the light to inspect the results. ‘Kind of you to join the masses, esprit de corps and what have you.’ He lit his cigarette, blew a cloud of noxious smoke across the table and looked at me consideringly. ‘On second thoughts, no. You’re not the esprit decorps type. We more or less have to be. You don’t. I don’t think you could. Too cool, too detached, too clinical, too observant—and a loner. Right?’
‘It’s a pretty fair description of a doctor.’
‘Here in an official capacity, eh?’
‘I suppose so.’
‘I’ll wager that old goat sent you.’
‘Mr Gerran sent me.’ It was becoming increasingly apparent to me that Otto Gerran’s senior associates were unlikely ever to clamour for the privilege of voting him into the Hall of Fame.
‘That’s the old goat I mean.’ Stryker looked thoughtfully at the Count. ‘A strange and unwonted solicitude on the part of our Otto, wouldn’t they say, Tadeusz? I wonder what lies behind it?’
The Count produced a chased silver flask, poured himself another generous measure of cognac, smiled and said nothing. I said nothing either because I’d already decided that I knew the answer to that one: even later on, in retrospect, I could not and did not blame myself, for I had arrived at a conclusion on the basis of the only facts then available to me. I said to Stryker: ‘Miss Haynes is not here. Is she all right?’
‘No, I’m afraid she’s no sailor. She’s pretty much under the weather but what’s a man to do? She’s pleading for sedatives or sleeping drugs and asking that I send for you, but of course I had to say no.’
‘Why?’
‘My dear chap, she’s been living on drugs ever since we came aboard this damned hell-ship.’ It was as well for his health, I thought, that Captain Imrie and Mr Stokes weren’t sitting at the same table. ‘Her own sea-sick tablets one moment, the ones you doled out the next, pep pills in between and barbiturates for dessert. Well, you know what would happen if she took sedatives or more drugs on top of that lot.’
‘No, I don’t. Tell me.’
‘Eh?’
‘Does she drink? Heavily, I mean?’
‘Drink? No. I mean, she never touches the stuff.’
I sighed. ‘Why don’t cobblers stick to their own lasts? I’ll leave films to you, you leave medicine to me. Any first-year medical student could tell you— well, never mind. Does she know what kind of tablets she’s taken today and how many—not that it could have been all that many or she’d have been unconscious by now?’
‘I should imagine so.’
I pushed back my chair. ‘Shell be asleep in fifteen minutes.’
‘Are you sure? I mean—’
‘Which is her room?’
‘First on the right in the passageway.’
‘And yours?’ I asked the Count.
‘First left.’
I nodded, rose, left, knocked on the first door on the right and went inside in response to a barely-heard murmur. Judith Haynes was sitting propped up in her bed with, as Conrad had predicted, a dog on either side of her—two rather beautiful and beautifully groomed cocker spaniels: I could not, however, catch any trace of smelling salts. She blinked at me with her rather splendid eyes and gave me a wan smile, at once tremulous and brave. My heart stayed where it was.
‘It was kind of you to come, Doctor.’ She had one of those dark molasses voices, as effective at close personal quarters as it was in a darkened cinema. She was wearing a pink quilted bed-jacket which clashed violently with the colour of her hair and, high round her neck, a green chiffon scarf, which didn’t. Her face was alabaster white. ‘Michael said you couldn’t help.’
‘Mr Stryker was being over-cautious.’ I sat down on the edge of the mattress and took her wrist. The cocker spaniel next me growled deep in its throat and bared its teeth. ‘If that dog bites me, I’ll clobber it.’
‘Rufus wouldn’t harm a fly, would you, Rufus darling?’
It wasn’t flies I was worried about but I kept silence and she went on with a sad smile: ‘Are you allergic to dogs, Doctor Marlowe?’
‘I’m allergic to dog bites.’
The smile faded until her face was just sad. I knew nothing about Judith Haynes except what I’d heard at second hand, and as all I’d heard had been from her colleagues in the industry I heavily discounted about ninety per cent of what had been told me: the only thing I had so far learned with any certainty about the film world was that back-biting, hypocrisy, double-dealing, innuendo and character assassination formed so integral a part of its conversational fabric that it was quite impossible to know where the truth ended and falsehood began. The only safe guide, I’d discovered, was to assume that the truth ended almost immediately.
Miss Haynes, it was said, claimed to be twenty-four and had been, on the best authority, for the past fourteen years. This, it was said darkly, explained her predilection for chiffon scarves, for it was there that the missing years showed: equally, she may just have liked chiffon scarves. With equal authority it was stated that she was a complete bitch, her only redeeming quality being her total devotion to her two cocker spaniels and even this back-handed compliment was qualified by the observation that as a human being she had to have something or somebody to love, something or somebody to return her affection. She had tried cats, it was said, but that hadn’t worked: the cats, apparently, didn’t love her back. But one thing was indisputable. Tall, slender, with wonderful titian hair and classically beautiful in the sculptured Greek fashion, Miss Haynes, it was universally conceded, couldn’t act for toffee. Nonetheless, she was a very hot box office attraction indeed: the combination of the wistfully regal expression, which was her trade-mark, and the startling contrast of her lurid private life saw to that. Nor was her career in any way noticeably hindered by the facts that she was the daughter of Otto Gerran, whom she was said to despise, the wife of Michael Stryker, whom she was said to hate, and a full partner in the Olympus Productions company.
There was nothing much wrong with her physical condition that I could see. I asked her how many tablets of various kinds she had consumed in the course of the day and after dithering about helplessly for a bit and totting up the score with the shapely and tapering forefinger of her right hand on the shapely and tapering fingers of her left—she was alleged to be able to add up pounds and dollars with the speed and accuracy of an IBM computer—she gave me some approximate figures and in return I gave her some tablets with instructions as to how many and when to take them, then left. I didn’t prescribe any sedatives for the dogs—they looked OK to me.
The cabin occupied by the Count and Antonio was directly opposite across the passageway. I knocked twice, without reply, went inside and saw why there had been no reply: Antonio was there all right, but I could have knocked until doomsday and Antonio would not have heard me, for Antonio would never hear anything again. From the Via Veneto via Mayfair to die so squalidly in the Barents Sea: for the gay and laughing Antonio there could never have been a right or proper or suitable place to die, for if ever I’d met a man in love with life it had been Antonio: and for this cosseted creature of the sybaritic salons of the capitals of Europe to die in those bleak and indescribably bitter surroundings was so incongruous as to be shocking, so unreal as to momentarily suspend both belief and comprehension. But there he was, just there, lying there at my feet, very real, very dead.
The cabin was full of the sour-sweet smell of sickness and there was physical evidence of that sickness everywhere. Antonio lay not on his bunk but on the carpeted deck beside it, his head arched impossibly far back until it was at right angles to his body. There was blood, a great deal of blood, not yet congealed, on his mouth and on the floor by his mouth. The body was contorted into an almost impossible position, arms and legs outflung at grotesque angles, the knuckles showing ivory. Rolling around, the Count had said, sick, a man on the rack, and he hadn’t been so far out at that, for Antonio had died as a man on the rack dies, in agony. Surely to God he must have cried out, even although his throat would have been blocked most of the time, he must have screamed, he must have, he would have been unable to prevent himself: but with the Three Apostles in full cry, his cries would have gone unheeded. And then I remembered the scream I had heard when I’d been talking to Lonnie Gilbert in his cabin and I could feel the hairs prickling on the back of my neck: I should have known the difference between the high-pitched yowling of a rock singer and the scream of a man dying in torment.
I knelt, made a cursory examination, finding out no more in the process than any layman would have done, closed the staring eyes and then, with the advent of rigor mortis in mind, straightened out the contorted limbs with an ease that I found vaguely surprising. Then I left the cabin, locked the door and hesitated for only a moment before dropping the key in my pocket: if the Count were possessed of the delicate sensibilities he claimed, he’d be glad I’d taken the key with me.