Оценить:
 Рейтинг: 0

Потомок голубого Дракона

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
8 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Ты так и не показала мне, как читать мысли.

– Я сама не очень в курсе. Пока из всего, что я якобы умею, мне удалось только поставить щит. Лучше расскажи, что умеешь ты.

– В основном я умею только сражаться. Долгое время мы с Биллом тренировались, это не раз нам помогало в штурме лаборатории.

– Какой силой владеет Билл? Я знаю, что он Хранитель фиолетовой магии, но как она работает?

– Билл владеет тьмой, то есть он может на определенном участке полностью убирать свет, создавая при этом непроглядную тьму. Твоя сестра – Фиолетовый Дракон, должна уметь так же работать со светом, то есть создавать его самостоятельно, но пока это не удалось проверить. Мы ее так и не нашли. – Том замолчал.

– Предпочитаю думать, что пока еще не нашли. – Я улыбнулась ему.

Перед тем, как остановиться и сделать привал, мы прошли достаточно много. Если верить часам Леона, то было около двух часов дня. На этот раз мы решили сделать привал возле небольшой речушки, которая не была отмечена на карте. Вода была очень чистой и прозрачной. Леон и Джаред поднялись по течению, а потом сообщили нам, что это родник. Он был как нельзя кстати, мы смогли пополнить наши запасы воды. Было очень тепло, поэтому я сняла толстовку и положила ее на землю. После такой длительной прогулки присесть оказалось истинным наслаждением. Леон подошел ко мне и протянул бутылку воды. Она была ледяной, но очень вкусной. Чуть позже к нам подошла Мелисса и протянула яблоки, которые, вероятно, она только что вырастила.

– Спасибо. – Она улыбнулась и пошла к остальным.

Наш отдых продлился не долго. Леон помог мне подняться, я отряхнула свою толстовку и повязала ее на пояс. Мы пошли дальше. Ближе к вечеру погода опять испортилась, но от дождя нас уберегала Лина.

Лес начал меняться. Он становился гуще, деревья росли все ближе друг к другу, в некоторых местах было почти невозможно пройти. Нам пришлось много обходить и вскоре все сильно устали.

– Том, пора остановиться. – Билл подошел к брату и положил руку ему на плечо. Тот не ответил и продолжил идти. С каждой минут света становилось все меньше, солнце уже давно зашло. Майя начала негромко жаловаться, но Том и Тео не обращали на нее внимания, из-за чего она скоро сдалась и продолжила молча идти.

– Том, Тео, остановитесь вы уже! – в этот раз не выдержала Мелисса. Парни обернулись на ее голос. Том молча пошел дальше, а Тео сказал:

– Потерпите, принцесса, мы почти пришли. – и последовал за Томом. Спорить больше никто не стал. И действительно очень скоро мы вышли к небольшому деревянному дому. Он очень сильно зарос плющом и, если не знать, что он здесь, то можно было запросто пройти мимо. Том и Тео, приложив некоторые усилия, открыли дверь. Дом был очень маленький снаружи, но внутри казался еще меньше. Окон не было, только под крышей с двух сторон были сделаны отверстия, но через них свет не проникал вовсе. Тео достал из рюкзака несколько свечей и поставил их на пол. Их света хватало, чтобы освещать все небольшое помещение.

– Располагайтесь. Сегодня отдохнем все хорошенько, а завтра, по нашим расчетам, мы должны подойти к Сильверу.

Никто не стал спорить. Я подошла к одному из углов и расстелила свой спальник. Рядом со мной легли Майя и Мелисса. Лина вышла на улицу и по крыше застучал дождь, а когда вернулась, устроилась рядом с нами. Парни в другом углу комнаты шепотом обсуждали наши дальнейшие планы. Они разложили карты и спорили о чем-то, но я так устала, что не стала прислушиваться к их словам, а вскоре и вовсе заснула.

Утро наступило в тот момент, когда Том очень громко начал нас будить. Больше всего недовольна таким подъемом была Майя, а Лина вовсе попыталась спрятаться в спальник с головой и продолжить спать. Билл поднял ее прямо в спальнике, перекинул через плечо и вышел на улицу. Вскоре из-за двери послышались крики девушки и смех парня, и Лина вернулась что-то бурча себе под нос, явно не очень лестное. Билл так и не появился.

Когда я встала и вышла на улицу, Джареда, Леона и Тео не было, а Том и Билл ужа развели небольшой костер. Хоть я и была одета в толстовку и джинсы, но холод пробирал до костей. Том накинул мне на плечи небольшой плед. Билл, сидящий напротив, удивился не меньше меня.

– Спасибо. – Том улыбнулся мне и продолжил заниматься костром. Постепенно из дома вышли остальные, и подсели к костру. Мелисса предусмотрительно натянула огромную черную кофту, в которую, при желании, можно спрятаться с головой. Майя поинтересовалась, куда делись Тео и Джаред.

– Скоро вернутся. Пошли немного вперед, чтобы разведать обстановку. – не успел Билл договорить, как из леса вышел Леон с охапкой сухих веток. Он свалил их в кучу рядом с костром и присел погреться.

Воздух постепенно начал прогреваться, но из-за плотного роста деревьев это происходило очень медленно. Вскоре вернулись Тео и Джаред. Джаред протянул букет ромашек Майе, а та поцеловала его в щеку. Когда все устроились у костра, Тео сказал:

– Впереди большое препятствие, которое потребуется обходить. Из-за этого мы потеряем кучу времени.

– Что за препятствие? – Том был раздражен.

– Впереди расщелина.

– Но её никогда там не было!

– Я знаю, но ее можно обойти. Это займет несколько часов, может больше. – Тео похлопал друга по плечу, встал и ушел в дом. Тишина, повисшая в воздухе, раздражала не меньше, чем тот факт, что на нашем пути еще одна преграда. Складывалось ощущение, что весь мир против нас, против того, чтобы мы, наконец, дошли до озера Сильвер.

Мелисса резко встала и начала прислушиваться. Майя повторила за ней. Они обе явно что-то слышали. Мелисса жестом показала, чтобы все вели себя тихо, и позвала Майю к себе. Они пошли в сторону леса и Джаред, не понимая, что происходит, встал, чтобы последовать за ними, но Майя жестом показала, чтобы он оставался на месте. Девушки скрылись за деревьями, а мы остались сидеть на своих местах. Я посмотрела на Тома в поисках ответа, но он только развел руками.

Из дома вышел Тео с рюкзаком и поставил его около двери. Том повернулся к нему и показал, чтобы он вел себя тихо. Тео нахмурился и заметил, что Майи и Мелиссы нет среди нас. Он сел рядом с Томом и тот сказал ему, что произошло. Прошло уже несколько минут и напряжение в воздухе росло.

«Амалия, ты слышишь меня?» – я повернула голову в сторону Тома и заметила, что он смотрит на меня. Значит, это были его мысли. Я кивнула.

«Ты знаешь, что происходит?»

Я пожала плечами. Так как кроме, как ждать, делать было нечего, Джаред решил немного разрядить обстановку.

– Мы, кстати, пока шли, видели стадо оленей. Кажется, мы их спугнули. В наших лесах я никогда не видел их в таком количестве.

– Конечно, на наших оленей просто лучше охотятся. – Засмеялся Леон. Завязался совсем непринужденный разговор, который постепенно снял напряжение, парившее в воздухе. Чуть позже было принято решение, пока девушек нет, начать собирать вещи, чтобы как можно скорее отправиться в путь. Однако, вещей было совсем мало и сборы заняли немного времени. Все снова начали волноваться. Тео от волнения начинал ходить туда-сюда, иногда садился возле костра и подкидывал сухих веток, пока их совсем не осталось.

– Надо пойти за ними! – не выдержал и сказал он.

– Конечно. А еще лучше разделиться по два человека и разойтись в разные стороны. Не мели чепухи, Тео. Мы подождем их еще немного, а потом…– не успел Том закончить фразу, как из леса показалась Мелисса.

– Вы уже собрали вещи? Здорово! – Мелисса подхватила свой рюкзак и снова направилась в лес, – Пойдемте, времени мало. Джаред, возьми вещи Майи, пожалуйста.

Мы переглянулись и направились за ней. Идти далеко не пришлось, метров через двести нас ждала Майя. Она была не одна. Ее окружали девять оленей, трое из них были с большими и красивыми рогами. Это могло значить только одно – нам вновь предстоит ехать верхом.

– О нет, нет, нет, подруга! Я больше на них не сяду. – Билл даже не стал к ним подходить.

– Тебя не спрашивают, Билли. К тому же их сложнее контролировать, у нас мало времени. Садитесь и поехали. Это поможет нам быстрее добраться да пункта назначения. – Олень, к которому подошла Мелисса, поклонился ей и она без труда на него села. Все олени проделывали тоже самое, когда к ним подходил наездник. Когда я прикоснулась к своему оленю, я почувствовала сильное напряжение, как будто невидимые стены начали давить со всех сторон. Я не была уверена, что кто-то еще ощущал подобное, поэтому просто залезла на своего оленя и погладила его, или её, за ушами. Вскоре мы все тронулись в путь. Олени шли самостоятельно, иногда Тео и Том говорили куда повернуть. Мы вышли к большой расщелине, про которую говорили Тео и Джаред и пошли вдоль нее. Внизу расщелины протекала небольшая река, но её течение было достаточно стремительным, чтобы унести с собой случайного неуклюжего путника, поэтому мы не стали подходить близко к краю. Майя и Мелисса находились в какой-то прострации. Джаред и Леон несколько раз пытались с ними заговорить, но девушки не отвечали. Лина выдвинула предположение, что эти олени не по своей воле везут нас, а так как Мелисса и Майя – зеленые Драконы, они ими управляют. Я задумалась, вспомнив как мы ехали тогда к ребятам, и Мелисса вела себя совершенно обычно.

Ближе к полудню мы добрались к краю расщелины. С этой стороны она выглядела, как зияющая рана этого леса. Какой магией нужно обладать, чтобы сделать такое? Видно, многие подумали о том же, ведь никто не смог долго смотреть на нее и просто отворачивались и шли дальше. Как оказалось, река, которую я заметила ранее, была подземной, так как было не понятно, где она начинается и заканчивается.

Лес вновь становился реже настолько, что мы могли идти небольшими группами. Джаред, Тео и Леон старались держаться поближе к Майе и Мелиссе, Лина и Билл шли чуть позади, они вновь о чем-то спорили, а я догнала Тома, который шел впереди.

– Привет.

– Привет. Долго нам еще ехать? – Том посмотрела на меня, как на надоедливого маленького ребенка. Я сделала вид, что не заметила.

– С такой скоростью часов пять, если не больше. Но не думаю, что Майя и Мелисса долго протянут в таком состоянии, им тяжело. Даже я чувствую, как сопротивляются животные.

– Так вот, что это такое. – Я еще раз погладила своего оленя. Напряжение не спадало ни на секунду с тех пор, как я к нему прикоснулась впервые.

– Тебе еще многому предстоит научиться, чтобы помочь нам в этой войне. – Том смотрел на меня. В его карих глазах, не таких темных, как на первый взгляд, я заметила небольшое пятнышко голубого цвета. Может, его и не было при первой нашей встречи, но сейчас оно было как никогда заметно.

Высоко над нашими головами закричали птицы. Из-за кроны деревьев их не было видно, но по ощущениям их было очень много. Олень, на котором ехал Том, встал на дыбы и попытался его скинуть. Том из последних сил держался за рога животного руками и обхватив тело ногами, насколько это было возможно, чтобы не упасть. Мой олень тоже стал вести себя странно, но он не пытался меня скинуть с таким остервенением. Я повернулась назад и заметила, что Майя вышла из транса и, казалось, не могла снова сосредоточиться. Крики птиц становились все тише, видно они удалялись от нас. Я прикоснулась к своему оленю.

«Тише, малыш, все хорошо»

Я стала поглаживать его по шее, между ушами и вскоре он перестал сопротивляться. То напряжение, что я испытывала, стало чуть меньше, но не исчезло совсем.      Однако появилось что-то еще. Я не была уверена, что это, но мне казалось, что я могу помочь Тому. Его олень не прекращал попытки сбросить наездника. Я постаралась поймать его и просто прикоснуться. Животное постепенно начало успокаиваться, а я почувствовала присутствие еще одного человека. Я обернулась. Видимо, тот кого я почувствовала, была Майя, она вновь вернула себе контроль над животными.

Все смотрели на нас с Томом. Билл нагнал брата, чтобы удостовериться, что с ним все хорошо. Том не пострадал, но был явно вымотан. Мы продолжили свой путь, Билл вернулся к Лине, а мы с Томом остались наедине.

– Спасибо. – Том сказал это негромко, так, словно чтобы его услышала только я.
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
8 из 9

Другие аудиокниги автора Анастасия Кротова