Карета действительно остановилась. Выстрелы, лязг металла и мужские крики говорили о том, что совсем рядом завязалось настоящее сражение.
– Выходите с поднятыми руками, и я не причиню вам вреда, – раздалось предупреждение, а значит, головорезы Дарклина были повержены.
– Сиди тихо и не дергайся, – зло прошипел барон, прежде чем высунуться из кареты с пистолетом в руке, но тут же его опустил, не желая прощаться с жизнью.
– Где девушка? Я слышал, как она звала на помощь.
– Это моя служанка, – начал было Дарклин, но я тут же выскочила из кареты.
– Он врет! Я служу во дворце, и прямо сейчас должна туда вернуться, а барон пытался меня похитить.
– Я как раз следую во дворец, мисс, и буду рад вас сопроводить.
Мой молодой симпатичный спаситель на вороном коне подал мне свободную руку. Вторую с пистолетом все это время он направлял прямиком на перекошенную от злости физиономию Дарклина.
Все еще находясь в замешательстве, я подошла ближе и присмотрелась к незнакомцу. Его проницательным синим глазам, обрамленным густыми ресницами, хотелось верить. Белоснежная сорочка, камзол, расшитый серебром, темные волосы чуть ниже плеч, приятные мужественные черты, военная выправка – выдавали в нем благородного дворянина, а еще чужестранца.
Скорее всего он был одним из гостей, которые прибыли на праздник к отцу. Его имя в любом случае ни о чем мне не сказало бы, и я не стала его спрашивать, как и называть свое. Лишь ответила на протянутую руку, чтобы взобраться на коня и поскорее вернуться домой, в свою золотую клетку.
А еще мне не терпелось расспросить отца, почему он так усердно скрывал меня все эти годы, что даже наш народ ничего не знал о моем существовании.
Глава 3
– Держитесь крепче, – предупредил мужчина, усадив меня прямо перед собой и заключив в кольцо сильных рук. Резвый конь будто и не почувствовал нашего веса, рванул с места и тут же пустился вскачь.
После всего, что успела пережить за этот день, мое сердце едва утихомирилось, а вот тревожные мысли все еще продолжали метаться в голове перепуганными птицами.
Где гарантия того, что этот спаситель окажется лучше предыдущего и не попытается мной воспользоваться? После знакомства с Дарклином доверия к мужскому полу у меня поубавилось. Здесь же, на одном коне, мы оказались так близко, что несмотря на порывы теплого морского ветра, я ощущала чужое горячее дыхание на своей шее, и этот факт не мог меня не волновать.
– Мисс, с вами все в порядке? – вежливо поинтересовался мужчина, заметив, что я почти не дышу. – Надеюсь, эти разбойники не успели причинить вам вреда?
– Нет, сударь. Спасибо, вы успели как раз вовремя.
Путь до дворца не занял много времени. Мой спаситель оказался не только серьезным, но и столь же молчаливым. Где-то в глубине души я была благодарна ему за это. Спроси он меня о чем-то, правду я все равно не могла бы раскрыть, а придумывать что-то и лгать этому благородному человеку, пришедшему на помощь незнакомке, попросту не хотела.
Позолоченная карета и сам барон Дарклин остались позади, в то время как дворцовые пики с развевающимися флагами становились все ближе. Постепенно тревога и неловкость начали отступать, а я краем глаза смогла наконец повнимательнее рассмотреть чужестранца, в объятьях которого оказалась.
Внешне ему было не более тридцати, может меньше. Сосредоточенное выражение лица, словно на его плечах лежала ответственность за целый мир. Такое и младенцу добавило бы возраста.
«Симпатичный, – подметила я про себя, любуясь его темными бровями вразлет и густыми удлиненными волосами, обрамляющими лицо, точеным профилем и выдающимся подбородком идеальной формы. А чего стоили его глаза, такого же насыщенного цвета, как сам океан, вдоль которого все это время лежал наш путь! – Красивый, даже слишком».
Мужчина поймал на себе мой взгляд, и я жутко засмущалась, опустив голову. Теперь пришло его время меня рассматривать. От проницательного взгляда синих глаз, почти ощутимо заскользившего по моему лицу, у меня запылали щеки.
– Уже почти приехали, – зачем-то пояснил он, предварительно прочистив горло, словно тоже ощущал неловкость, что по его сдержанному на эмоции лицу совсем не читалось.
Увидев у центральных ворот стражников, мне срочно захотелось превратиться в невидимку. Недавние угрозы одного из них не впускать меня во дворец услужливо всплыли в памяти. По позвоночнику пробежали мурашки. Глубокий капюшон накидки, закрывший пол-лица, пришелся весьма кстати. Лишь длинные каштановые волосы, разметавшиеся по плечам, никуда не удавалось спрятать. Мой спутник заметил, что я занервничала, но снова ничего не сказал. Его спокойствие и уверенность окутывали подобно пуховому одеялу, из которого не хотелось выбираться.
«С таким мужчиной, наверное, и на край света отправиться было бы не страшно», – посетила меня неожиданная мысль, заставив мечтательно улыбнуться.
Волновалась я напрасно. На входе моему защитнику достаточно было показать перстень, сияющий на его руке, как нас тут же пропустили внутрь, еще и почтенно склонили головы. Конечно, теперь меня разрывало от любопытства, кто он такой на самом деле и что это за кольцо, открывающее любые двери? Но думать в первую очередь я должна была о другом.
Судя по количеству прибывших гостей, праздник вот-вот начнется, а мне каким-то образом еще предстояло пробраться в свою башню. Желательно, так же незаметно, как я из нее выбиралась, чтобы не подставлять Марийку. Про смену туалета, макияж и замысловатую прическу, с которыми слуги провозятся не меньше часа, прежде чем я смогу предстать перед отцом, даже вспоминать не хотелось.
Прибыв на место, чужестранец спешился с коня, подхватил меня за талию и словно пушинку опустил рядом с собой. Всего секунда, мгновение, но стоило нам заглянуть друг другу в глаза, произошло что-то волшебное, будто само время замедлило ход.
Лишь сейчас я смогла оценить, что мужчина почти на голову выше меня, статен и крепок в плечах. А еще, пусть он слишком серьезен и не щедр на улыбки, это вовсе не мешало улыбаться его выразительным синим глазам. Когда он смотрел на меня, в каждом из них загоралось по настоящему солнцу.
Я было приготовилась поблагодарить своего спасителя и все-таки узнать, кто он такой, прежде чем проститься, но его отвлек какой-то важный господин с чалмой на голове, усыпанной россыпью драгоценных камней, а еще необходимость пристроить своего верного коня.
– Пожалуйста, стойте здесь и никуда не уходите, я всего на минуту, – предупредил он, вероятно, все еще переживая за мою сохранность.
Внимая его просьбе, я кивнула в ответ. Исчезнуть, даже не попрощавшись, не входило в мои планы. Но тут на горизонте, а точнее спускающимся с центральной лестницы в окружении стражи и придворных, замаячил отец. Показаться перед ним в таком виде и признаться, что сбежала вопреки его запретам, мне хотелось меньше всего.
– Простите, но, кажется, мне пора, – прошептала я самой себе, провожая взглядом чужестранца, чьи синие глаза и благородные манеры еще надолго останутся в моей памяти.
Перспектива встретиться с ним на празднике в облике принцессы выглядела весьма заманчиво. Даже интересно, узнает он меня тогда, или нет?
Короткими перебежками, прячась то за широкими колоннами, то за кадками с цветами, я и добралась до своих покоев. Забежала внутрь и прислонилась спиной к двери, переводя сбившееся дыхание. Марийка, тут же подскочившая ко мне, не находила себе места.
– Ваше высочество! Слава Двуликому! Бал вот-вот начнется, а вы все еще не готовы, – затараторила она, а присмотревшись к моему лицу, подозрительно изогнула бровь. – Может, расскажете, как прошла прогулка и отчего так лихорадочно сияют ваши глаза?
– Ой, Марийка, лучше не спрашивай.
– Как его зовут? Это кто-то из придворных? – сразу догадалась подруга.
– Нет. Не знаю. Он так и не успел представиться, но его синие глаза… Они такие же чистые и глубокие, как сам океан.
– Так вам все-таки удалось дойти до берега океана, как вы того хотели?
– Нет, – с грустью признала я. – Сперва мне едва не отрубили руку на торговой площади, потому что у меня не было денег. А потом, тот, кто спас меня от этой ужасной участи, пытался похитить в своей карете. Если бы не чужестранец, пришедший на помощь как раз в тот момент, когда барон Дарклин набросился с поцелуем, даже не знаю, чем все это закончилось бы.
– Дарклин… – заикаясь повторила за мной Марийка, словно это имя ей о чем-то говорило. – Какой ужас! Что же я наделала?! – побледневшая девушка закрыла лицо ладонями и чуть не грохнулась в обморок.
– Говори, если что-то знаешь. Что тебе о нем известно?
Никогда прежде я не общалась с ней так жестко, но сейчас, когда вокруг меня все что-то скрывали, я просто обязана была докопаться до правды.
– Он… – на ее глазах навернулись слезы. – Он ужасный человек. Говорят, барон приехал из Западного королевства, точнее, бежал оттуда, потому что был не в ладах с законом. А здесь очень быстро обзавелся друзьями, такими же головорезами и подонками, как он сам.
– Четверых из них я уже видела, – с гордостью поведала я, отчего Марийка в шоке опустилась на край кровати. – И все-таки почему ты его так боишься?
– Помните, я упоминала о пожаре, который оставил мою семью без мельницы? Это не было случайностью. Отец отказался вести с Дарклином дела, когда тот желал выкупить меня, как какую-то вещь. Дарклин стал угрожать нам, отец отправил меня служить во дворец, от него подальше, и вот итог.
– Но почему ты никогда не рассказывала об этом? Мы могли обратиться за поддержкой к отцу, он обязательно бы во всем разобрался и наказал мерзавца.
– Милая, Алайя, – с иронией улыбнулась девушка, будто я – наивное дитя. – Король не стал бы нас слушать. Кто мы, и кто барон Дарклин?! Разве простолюдин может тягаться с дворянином, пусть даже с таким прогнившим и распутным, как он!
– Но это несправедливо!