Лоскутный дом и город тысячи дверей - читать онлайн бесплатно, автор Анастасия Юрьевна Булдакова, ЛитПортал
bannerbanner
На страницу:
4 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Это так ты себе настроение поднимаешь? – Кусь закончил письмо, положил его в конверт и подписал «Иве».



Ариса спрятала лицо в ладонях:

– Я пыталась, но Ириса…

– Мне нравится Ириса, – сказал Кусь. – Она вкусно готовит и умеет веселиться. А если у неё что-то не получается, то она не вешает нос, в отличие от некоторых… В этом тебе нужно брать с неё пример. А в остальном… – Кусь окинул Арису взглядом и задумался. – В остальном у тебя и так всё хорошо.

– Но у неё всё получается лучше! – Ариса повалилась на кровать. – За что бы я ни взялась, Ириса сможет сделать это в миллион раз красивее, быстрее, вкуснее, аккуратнее… Ты даже не представляешь, каково это – всю жизнь быть вторым номером!

– Понятия не имею, – фыркнул Кусь. – Я единственный и неповторимый! А если у меня что-то не получается, то это только пока. Захочу – и получится. И вообще! Не обязательно быть идеальным. Хватит и того, чтобы быть достаточно хорошим. Не хочешь брать пример с Ирисы – бери с меня. Я во всём достаточно хорош.



Ариса крепко обняла Куся. Обычно он не терпел таких нежностей, но в этот раз ворчать не стал. А потом и вовсе уснул. Ариса тоже закрыла глаза. Рядом с Кусем ей было хорошо и спокойно, но стоило выпустить его из объятий, как мир снова делился на тех, у кого всё получается, и тех, кто пытается их догнать.

Проснувшись утром, Ариса выглянула в окно. Ночью мело, поэтому двор покрыли округлые шапки сугробов. Сад миссис Сальто – на него Ариса взглянула из окна кухни – тоже не зарос туманником. На дворик Молей выходила комната Ивы. Ариса поднялась на второй этаж и постучалась:

– Тётя Августа, доброе утро! Ты уже встала?

Тётя Августа вышла к Арисе в оранжевом платье с крупными оборками и в голубой шали через плечо. Волосы она убрала в высокую причёску, а губы накрасила бордовой помадой.



– Тётя Августа, у тебя сегодня праздник? – спросила Ариса.

При всём роскошном наряде выглядела тётя Августа серьёзной. Даже немножко злой.

– Не знала, что у вас тут сейсмически активная зона… Всю ночь трясло. Не выспалась – жуть! Но мама всегда мне говорила: «Если день скверный – надень лучшее платье».

Ариса рассмеялась:

– Тётя Августа, ты о чём? Какая сейсмически активная зона?

– До сих пор ведь потряхивает. – Тётя Августа приложила ладонь к косяку. – Вибрации… Ты что, не чувствуешь?

Ариса вбежала в комнату Ивы и распахнула шторы. Густой непролазный туманник захватил не только двор Молей, но и всю улицу.


11

Три обещания


Вскоре в дверь позвонили. Ариса надеялась, что там Берта, Тоби или на крайний случай миссис Моль, но, конечно же, на пороге стояла госпожа Замкус. Зимой она ходила в колючем изумрудном пальто на шерстяной подкладке, беретке с «ушами» и варежках болотно-зелёного цвета.

Ариса улыбнулась как можно непринуждённее и предложила госпоже Замкус чашечку чая.

– Город захватили странные голубые кусты, а проводница зимы чаи распивает?! – вскинула брови та.

В гостиную спустилась Ириса:

– Сестрёнка, у тебя гости? Здравствуйте, я Ириса! Хотите, заварю вам чай?

Брови госпожи Замкус так и застыли посреди лба.

– Всего одну улицу, не весь город, – уточнила Ариса. – Я уже знаю о кустах и делаю всё, чтобы от них избавиться. Честное слово. – Ариса достала с обувной полки гостевые коньки и предложила их главе города. – Ириса вчера испекла шаньги. Хотите попробовать?



– Мои шаньги хвалил сам королевский пекарь, когда был в Вильмосте проездом, – похвасталась Ириса.

– Сейчас я больше обеспокоена благополучием Моствилля. – Госпожа Замкус скрестила руки на груди. – Ива доверила тебе следить за зимой, Ариса, и я поддержала её решение. Ты отлично помогала Иве и, по её словам, была готова к роли проводницы, но теперь… Теперь я сомневаюсь. Ты хоть знаешь, что это за куст и почему он захватил город?

– Всего одну улицу и пару дворов, – снова напомнила Ариса. – Это туманник. Опасное растение-сорняк. Ночью оно выпускает облако, и, если попасть в него, исчезнешь.

– Исчезнешь?! – ахнула госпожа Замкус. – И где окажется человек, который попадёт в это облако?

– Этого я не знаю, – призналась Ариса. – Зато знаю, как избавиться от туманника. Госпожа Замкус, обещаю, завтра в Моствилле не будет ни одного голубого куста.

Госпожа Замкус молчала несколько очень долгих секунд, а потом спросила:

– Могу я чем-то помочь?

Ариса задумалась:

– Пожалуйста, попросите горожан не выходить из дома после захода солнца. С остальным я сама разберусь. Обещаю.

Госпожа Замкус ушла, оставив после себя запах терпких ванильных духов. Ариса задержала дыхание и плюхнулась на диван в гостиной, который тут же воспользовался моментом и запустил в неё пару пружин.



Со второго этажа на шум прилетел Громушка и, сделав круг над гостиной, спикировал Арисе на голову.

– Громушка, – пробурчала она. – Слезь сейчас же!

– Курлым-урлым. – Громушка устроился поудобнее и зажмурился от удовольствия.

– Эй, сестрёнка. – Ириса села на край дивана. – Расскажешь, что задумала?

План у Арисы действительно был, но даже от одной мысли о нём по спине бежали мурашки. Поэтому, прежде чем его осуществить, она решила ещё раз попробовать поднять себе настроение: пекла блины, отрабатывала повороты на льду, играла с Кусем в шашки. Но ничего не могло отвлечь её от мыслей о туманнике.



В одиннадцать вечера пришла Берта:

– Я сказала маме, что останусь у тебя с ночёвкой.

Ариса не хотела тревожить Ирису и тётю Августу, поэтому шепнула Берте на ухо:

– Взяла?

Берта похлопала по рюкзаку. Девочки выпили по стакану молока и отправились в комнату Арисы «секретничать». Ириса пыталась увязаться за ними, но Ариса настояла:

– Сегодня я испуганная ящерица. Сбрасываю хвост и прячусь в густых зарослях.

– Главное, чтобы не в зарослях туманника, – хмыкнула Ириса. – Ладно… Я всё равно собиралась почитать новую книжку. На этот раз про домашних монстров. Кусь, хочешь со мной? Будет до жути интересно.

Кусь распушил помпон на любимой шапке и вскарабкался Арисе на плечо:

– На ночь я больше люблю слушать про ящериц.



– Ну а ты, Пернатикус? – Ириса посмотрела на Громушку.

Громушка любил компанию Куся, поэтому сел Берте на голову и величаво задрал клюв:

– Курлым-урлым.

– Значит, всем можно, а мне нельзя?! – Ириса упёрла руки в бока. – Так нечестно.

– А вот я с радостью послушаю про домашних монстров. – Тётя Августа убрала вязанье и приобняла Ирису. – Может, устроим театр теней? В юности я лучше всех играла в спектаклях. Тётя Майя до сих пор вспоминает моего кролика – говорит, страшнее чудища в жизни не видела.

– Покажешь? – загорелась Ириса. – Хочу попробовать сделать ещё страшнее.



Ариса поднималась по лестнице и думала, как же здорово, что Ириса приехала не одна, а с тётей Августой. Если бы не тётя, пришлось бы брать сестру с собой, а потом ещё и смотреть на её совершенно не удивлённое лицо.

Кусь залез в тумбочку и достал оттуда фонарик:

– Тоже хочу театр теней. Но без страшилок!

– Прости, но сегодня не до театра. – Ариса закрыла дверь на ключ и прислушалась.

Из Ивиной комнаты доносились весёлая болтовня Ирисы и раскатистый смех тёти Августы.



– Идём? – спросила Берта.

– Шаньги кончились, – предупредил Кусь. – Но я видел в ящике с ручкой в форме мяча пакет лакрицы. Захватите?

К удивлению чурфылька, Ариса с Бертой не стали открывать дверь и спускаться на кухню. Вместо этого они распахнули ставни, и в комнату влетел свежий воздух, а с ним и ворох колючих снежинок, накрывших Куся по самую макушку и оставив торчать лишь кисточки на ушах.

– Апхчи! – чихнул Кусь.

– Тише… – Ариса достала из шкафа две пары запасных зимних ботинок. Одну дала Берте, вторую надела сама. – Тётя боится простуды – сразу бежит поить всех горьким сиропом.

– Сиропы я люблю, но не горькие. – Кусь надел на лапы варежки и закутался в одеяло. – Чего дом морозишь?

– Присмотри за Громушкой, а то он опять увидит туманник и разволнуется, – попросила Ариса.



– Курлым-урлым, – отозвался Громушка. Он сидел на вешалке для шляп и чистил пёрышки.

– В темноте он плохо видит, – проворчал Кусь. – Но я согласен: нечего ему по ночным улицам летать. Маленький ещё. Да и вам лучше бы в театр теней со мной поиграть, а не… что вы там задумали.

– Мы обязательно устроим театр, когда разберёмся с туманником. – Ариса забралась на подоконник и нащупала ногами лестницу. Её Ариса приготовила заранее – убежала во двор вечером, когда Ириса пошла принимать ванну, а тётя Августа села за вязание. Ступеньки замело снегом, поэтому ботинки скользили. В горле появилось странное ощущение – Ариса почувствовала, что задыхается.

– Вдох на три счёта, выдох на пять, – подбодрила её Берта. – Вдох тело делает само, а выдох – это уже твой выбор. Раз, два, три… Раз, два, три, четыре, пять. Вдо-о-ох – вы-ы-ы-ыдох.

Ариса развернулась к дому и начала спускаться. Коленки тряслись, руки не хотели разжиматься. Каждый шаг казался ей маленькой победой. Над городом уже взошла луна. Она то выбегала из-за облаков, то пряталась, будто стеснялась. В свете фонарей снег искрился вдвое ярче. Ариса любила зимние ночи за этот особый блеск сугробов, но сейчас даже он не мог прогнать страх из её сердца.



На последней ступеньке Ариса спрыгнула в глубокий снег:

– Ух, зябко…

И всё же стоять по грудь в сугробе ей нравилось гораздо больше, чем обнимать скрипучую старую лестницу.

Берта спустилась следом, а за ней в окне показался Кусь:

– Закрывать не буду, так что давайте быстрее!

Начать решили со двора дома Молей. Ночью туманник голубел ещё ярче – будто светился изнутри. Листья его свернулись в тонкие трубочки с заострёнными концами, похожими на шипы. Арисе почему-то очень захотелось их коснуться, но она вспомнила сказку о Спящей красавице и спохватилась: не хватает ещё уснуть беспробудным сном до возвращения Ивы.

– Если у нас всё получится, то магия подействует на весь город. – Берта протоптала дорожку в центр двора и остановилась перед голубыми зарослями. – Я буду читать заклинание, а ты закидывай туманник снегом.

– Так написано в книге? – уточнила Ариса.

Берта достала из рюкзака книгу «Магических обрядов» и прочитала:

– «Исполните заклинание и накройте нежелательный сорняк пухом». Пуха у нас нет, так что снег вполне сойдёт. Он же тоже… ну, пушистый.



Ариса хотела возразить, но так и не смогла придумать, где им сейчас взять пух.

– Ладно, давай уже начинать, а то, боюсь, тётя Августа может постучаться в комнату – пожелать добрых снов.

– Но мы же закрыли дверь на ключ, к тому же Кусь там остался, – напомнила Берта. – Ответит что-нибудь.

Ариса переступила с ноги на ногу. Берта права, но что-то всё равно не давало Арисе покоя.

Облака разошлись, и на небе показалась полнотелая луна. От её света листья-шипы на кустах дрогнули и стали выпускать тонкие струйки белого как молоко тумана. Они сворачивались в спирали и буквально на глазах становились всё толще и толще. Не успела Ариса опомниться, как голубые стволы исчезли за плотным туманным кружевом.

– Берта, читай! – Ариса зачерпнула ладонями снег и бросила его на кусты.

Берта вздрогнула и затараторила:

– «В саду моём много прекрасных цветов: и розы есть, и маргаритки. Я с лейкой хожу по тропинкам-мосткам от дома до самой калитки. Цветёт и искрится мой радужный сад. Ведь нет здесь ни тли, ни улитки, а если сорняк или засуха – бам! Нужно просто сыграть им на скрипке».

Облако всё разрасталось.



– Ещё раз, Берта. Ещё раз! – Ариса забрасывала кусты снегом, но туманное облако продолжало ползти по двору.

Берта шагнула к забору и прочла заклинание в третий раз. А потом ещё и ещё…

– Надо уходить, Ариса. Обряд не работает.

Ариса не могла сдаться. Она обещала госпоже Замкус, что завтра в городе не будет ни одного вредоносного куста. Она обещала Иве присмотреть за зимой. Она обещала самой себе быть идеальной проводницей. Три обещания! Как можно за один вечер нарушить целых три обещания?!

– Ариса! – окликнула подругу Берта, но Ариса не остановилась. Она зачерпнула охапку снега и подбежала к облаку так близко, что оно едва не коснулось её носа.

– Курлым-урлым! – От Лоскутного дома, светясь оранжевыми искрами, летел Громушка.

– Стой-стой-стой! – закричала Ариса, но Громушка плохо видел в темноте и поэтому со свистом пронёсся прямо у неё над головой. В самую гущу туманного облака. А следом за ним туда же метнулся Кусь.


12

Внутри туманного облака


Ариса кричала так громко, как только могла:

– Ку-у-усь! – Она сняла куртку и размахивала ею перед туманным облаком.

Облако отступало медленно, пропуская Арису вперёд, и тут же нарастало по бокам.

– Это опасно! – Берта схватила подругу за руку. – Не ходи туда!

– Громушка! – Ариса с силой оттолкнула Берту и бросилась прямо в центр облака.

Туманное кольцо сомкнулось. В первые несколько секунд Ариса ничего не видела. Она вытянула руки вперёд и просто шла наугад:

– Громушка, Кусь! Где вы?

Под ногами хрустел наст. Периодически то слева, то справа из белой дымки выныривали кусты туманника. Их листья-шипы развернулись и повисли как червяки, которых подцепили палкой. Стволы и ветви больше не светились, но Ариса всё равно обходила их стороной. Стало так холодно, что кожа на щеках потрескалась, глаза начали слезиться, а кончик носа онемел. Ариса закрыла его варежкой, чтобы хоть как-то согреть:

– Громушка! Кусь! Громушка! Кусь! Отзовитесь! Я здесь! – Ариса не знала, где начинается и где заканчивается облако. Она всё шла и шла, а туман не рассеивался. – Громушка! Кусь!



Волосы на затылке встали дыбом, живот протяжно заурчал. Страх растекался по груди липкой чёрной лужей, сковывал ноги, заставлял дрожать пальцы, перехватывал дыхание и пробирался в мысли.

«А если я их не найду? А вдруг Берта пошла за мной и тоже исчезла? Что, если я не пойму, где выход? – Ариса остановилась, раскинула руки в стороны и изо всех сил хлопнула в ладоши. – Не время паниковать!»



Впереди забрезжили два жёлтых огонька. Сделав несколько шагов, Ариса поняла, что это окна гостиной Молей.

«Постучаться или вернуться назад? Выйти из облака или продолжать искать?»

Ариса набрала в грудь побольше воздуха и крикнула:

– Гро-му-шка-а-а!!! – Имя чурфылька она выкрикнуть уже не успела.

– Курлым-урлым! – послышалось за спиной.

Ариса обернулась и побежала на звук:

– Громушка, Громушка, Громушка!

– Курлым-урлым! – отзывался птах. – Курлым-урлым!



Голос его становился громче, туман рассеивался. Ариса видела сначала на метр вперёд, затем на два, а потом и на три… Сердце колотилось так, что почти заглушало все остальные звуки. Но Ариса уже не чувствовала страха. Она знала: Громушка рядом.

– Громушка!

Громушка спикировал ей на плечо.

– Курлым-урлым. – Он тёрся головой о её затылок, расправлял крылья и курлыкал так возмущённо, что Арисе ничего не оставалось, как сгрести его в объятья.

– Прости, я напугала тебя… – шептала она. – Прости меня.

Облако растаяло так же быстро, как и появилось. Ариса стояла посреди голубых кустов, а вокруг с граблями и вёдрами толпились горожане: миссис Сальто выбежала на мороз в ночной рубашке и совковой лопатой разгребала тропинку к дому Молей, тётя Августа с Ирисой разгоняли туман двумя шерстяными шалями, мистер Моль обнимал Берту, а миссис Моль, прикрыв рот ладошкой, беззвучно плакала. Тоби, Стефан и ещё пара мальчишек с родителями растянули рыбацкую сеть, а у самого забора, взобравшись на снеговика, раздавала указания госпожа Замкус. В одной руке она держала большой фонарь, а в другой – бинокль.



– Скорее, вытаскивайте их оттуда!

На Арису с Громушкой накинули сеть и вывели из зарослей туманника. Небо затянуло тучами. Нос и щёки больше не мёрзли, Арисе снова стало жарко, но её всё равно закутали в шали и отвели домой. Там тётя Августа напоила племянницу сладким ромашковый чаем и набрала таз горячей воды – «надо согреться». Миссис Сальто сидела рядом и читала стихи – «надо отвлечься». Остальных госпожа Замкус отправила по домам, а сама вышла во двор Лоскутного дома и убрала лестницу.



Когда чай кончился, а вода в тазу остыла, миссис Сальто и тётя Августа проводили Арису в её комнату. Громушка отказался лететь в дедушкин кабинет на любимые оленьи рога и устроился в изголовье Арисиной кровати.

– Курлым-урлым, – тихо чирикнул он и посмотрел на подушку чурфылька.

Тётя Августа поцеловала племянницу в лоб и шепнула, что всё будет хорошо. Миссис Сальто подоткнула Арисе одеяло и пообещала завтра принести свои фирменные ириски. Дверь закрылась.

Ариса лежала в большой тёплой кровати, чувствуя, как с каждой секундой температура поднимается всё выше и выше, и смотрела в окно. Шторка была чуть приоткрыта, и сквозь щель виднелся тёмно-синий лоскут неба. Ариса приложила ладонь ко лбу, но тут же отдёрнула. Лоб пылал.

– Куся так и не нашли… – повторила Ариса слова Тоби.

Когда её увели в Лоскутный дом, Тоби с родителями проверил двор Молей. Они не подходили близко к туманнику, но с помощью лопат и граблей смогли заглянуть под каждый куст. «Куся так и не нашли». Госпожу Замкус исчезновение чурфылька не сильно беспокоило, и, вместо того чтобы пустить Арису на поиски, она заявила: «Надо отдохнуть».



Ариса скинула одеяло, попыталась встать, но её руки, ноги, даже голова настолько отяжелели, что, казалось, проваливаются сквозь матрац. Ариса могла только смотреть в сторону окна и думать, думать, думать… Мысли вьюжились, сбивались в кучи, норовили вылететь из головы заполонить всю комнату.



– Вдох на три счёта – выдох на пять, – прошептала Ариса. С каждым выдохом жар спадал, а вместе с ним утихомиривалось сердце. – Всё уже случилось. «Стало водой и утекло в океан». Завтра будет новый день. Завтра я найду Куся. Завтра я справлюсь со всеми трудностями. Я взрослая. Я всё смогу… Я всё… – Она закусила нижнюю губу, чтобы не расплакаться: – Иногда так хочется снова стать маленькой. Хочется, чтобы кто-то со всем разобрался. Вместо меня…

– Курлым-урлым, – ответил Громушка.

Ариса обняла подушку чурфылька:

– Ива бы такого не допустила. Ириса бы такого не допустила. Даже тётя Августа чувствовала вибрации, а я… Может, из меня не выйдет проводницы?

– Курлым-урлым, – пожурил её Громушка. – Курлым-урлым!

Утром почтовый ящик Лоскутного дома ломился от писем. И в каждом третьем повторялась одна и та же строчка: «Туманник захватил город». Среди всей этой горы ярко выделялся маленький зелёный конверт с маркой в форме ракушки. Внутри лежала открытка: песчаный замок на фоне бирюзового моря. На обратной стороне Ива написала, что хочет привезти домой пирожные моти тётушки Мотти («они потрясающе вкусные»), а Кусю – полосатую панамку. Ещё Ива спрашивала, как здоровье миссис Сальто и не учудила ли чего Берта. А в конце желала всем хорошего настроения и обещала скоро приехать: «чуть больше недели осталось».


13

Упрямство


Следующие три дня за окнами шумели пилы и стучали топоры. Госпожа Замкус велела всем вырубать кусты, но как бы горожане ни старались, туманник упорно вырастал на следующее утро. Ариса бродила по улицам и дворам в компании Берты. Девочки почти не разговаривали, только спрашивали иногда: «Ты проверила за сараем?» или «Ты посмотрела на ветках тополя?» Кусь исчез, и никто его не видел. Берта трижды перечитала книгу «Магические обряды», но так и не смогла найти, куда перемещает людей и зверей туманное облако.

К удивлению Арисы, госпожа Замкус не стала ругаться и грозить вверить зиму в руки бюро по управлению погодой. Вместо этого она каждый день отправляла в Лоскутный дом Тоби.



– Тётя просила передать. – Тоби отдал Арисе корзинку с апельсинами. – Голова не болит? А живот? А температура есть? Сколько пальцев я показываю?

– Со мной всё хорошо. – Ариса как раз вернулась поужинать после долгого дня поисков.

– Тоби, как я рада тебя видеть, – показалась из кухни тётя Августа. – Заходи-заходи, сейчас будем разборник делать.

– А что это такое? – Тоби вошёл в прихожую и сел на табурет переобуться в коньки.

– Это пирог, который пекут, чтобы всё неправильное исправилось, – подмигнула тётя Августа. – У нашей семьи есть секретный рецепт.

– Говорят, волшебный. Столько раз уже людям помогал. – Ириса забрала у сестры корзинку с апельсинами. – Это нам пригодится. Тоби, передавай госпоже Замкус спасибо.

От упоминания волшебства перед глазами Арисы снова возникло бездонное белое облако и ныряющая в него рыжая спинка Куся. Богатка потёрлась о ноги девочки и мяукнула.

– Идём, Ариса, – позвала тётя Августа. – Тоби, не забудь вымыть руки.

Ириса почистила апельсины, выставила на стол карамельки, сахарницу, банку клубничного варенья и коробочку с ирисками миссис Сальто. А тётя Августа принесла таз с пышным тестом. Тесто дышало теплом, пахло дрожжами и всё ещё поднималось.



Тоби склонился к уху Арисы и прошептал:

– Знаешь, что с этим делать?

Ариса капнула на ладони растительного масла и, взяв кусочек теста, раскатала его в лепёшку. В середину Ариса положила ириску, а потом защипнула края и сформировала шарик.

– Один готов, – обрадовалась тётя Августа. – Тоби, не бойся экспериментировать с начинками.

Тоби тоже сделал лепёшку и положил в неё дольку апельсина, скатал шарик и выложил его на противень в противоположный угол.

– Разборник – это семейный пирог. – Ириса сдвинула шарик Тоби к шарику Арисы и прилепила рядышком свой (с сахаром внутри).

Так пирог и рос – шарик за шариком. Одни получались больше, другие меньше, но это никого не смущало. На кухне было светло и уютно. Тётя Августа напевала под нос старую новогоднюю мелодию, Ириса рассказывала о книжке, которую читала в прошлом месяце. Из окна на стол падали яркие солнечные лучи. Они выхватывали шарики разборника, и от этого он действительно казался волшебным. Всем. Кроме Арисы.



За время готовки она не произнесла ни слова, а когда разборник поставили в печь, поднялась в свою комнату.

Лёд на полу тихонько таял, морозные узоры на стёклах исчезали, шали падали со стульев и тумбочек. Комната скрипела, мебель ходила ходуном и грозилась развалиться. Ариса забралась на кровать и свернулась калачиком. Она знала, что должна взять себя в руки. Понимала, что именно от её состояния зависит зима в городе. Чувствовала эту ответственность, но… не могла. Не могла заставить себя даже просто улыбнуться.

На страницу:
4 из 9