Оценить:
 Рейтинг: 0

Путешествие сквозь время

<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 25 >>
На страницу:
18 из 25
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

***

Мы победили инквизицию и выполнили свою очередную миссию. С чрезвычайно довольным видом Маша убрала в рюкзак песочные часы. У входа в класс стояли две наши одноклассницы – Женя Перова и Лена Валетова.

– Вы чего на следующий урок не идёте? – спросила Женя.

– Ну, задержались маленько, – замялись мы с Машей.

– Пойдёмте, сейчас звонок прозвенит! – поторопила нас Лена.

– Уже идём! – сказала я.

И мы поспешили в другой кабинет.

Миссия четвертая. На Диком Западе

Глава 1. Очень удачная покупка

Покупая в магазине сковородку, я случайно встретила там Машу. Правда, не сразу её узнала.

– Привет, Настя! – радостно воскликнула моя подруга.

– Привет, Маша! – стандартно отреагировала я, подбегая к ней.

Мы обнялись и стали рассказывать обо всём друг другу. Вот мы стали подходить к кассе. Там была огромная очередь! Пришлось нам, со словами «Там стоит наша сестра», протискиваться вперёд среди людей с тележками, пока мы не наткнулись на какого-то широкоплечего парня.

– Можно сковородку пробить? – спросила Маша.

– Если вам нужно побить кого-то сковородкой, я с удовольствием вас пропущу, – сказал парень.

– Мы пока никого бить не собираемся, – объяснила я. – Пропустите, а?

– Нет, – резко ответил парень.

– Но у нас только сковородка, а у вас – тележка покупок!

– Нет, – ещё раз резко ответил тот.

Какая-то тётка, с таким видом, будто она штурмует баррикады, везла тележку с продуктами, и, конечно, наткнулась на нас. Мы не удержались на ногах. Из моего кармана выпали светящиеся красным светом волшебные песочные часы, и перевернулись. Всё вокруг затянулось зелёным дымом. Это означало, что мы скоро попадём в прошлое.

***

Мы попали в какое-то пустынное место. Я сидела на песке, а Маше повезло меньше – она упала на кактус и тут же с воплем соскочила с него.

Сковородка, которую я собиралась купить, оказалась у меня.

– Интересно, куда мы попали? – спросила Маша, вытаскивая колючки из повреждённых частей тела.

– Не знаю, – ответила я. – Но мне здесь что-то не нравится.

Над нашими головами пролетела стрела.

– Теперь мне тоже тут не нравится… – сказала Маша. – Пойдём отсюда.

Мы увидели вдалеке признаки жилья и направились туда. Мы старались ступать осторожно, чтобы не привлекать ничьего внимания. Вдруг перед нашими носами оказались маленькие топорики. Мы обвели глазами пространство вокруг себя и увидели группу краснокожих индейцев.

– Вы дышите так громко, что можете разбудить спящего гризли, – сказал индеец с наиболее ярким боевым раскрасом и в головном уборе из перьев, увешанном украшениями. Видимо, это был вождь.

Мы с Машей применили наше самое эффективное оружие – мы завизжали. Индейцы зажали уши. Я машинально ударила одного из них сковородкой. Глаза у того съехали к переносице и он упал лицом вниз. Мы продолжали размахивать своим «оружием». Наконец мы огляделись. Наши враги, не подавая никаких признаков жизни, лежали на земле.

«Надо же, какая удачная покупка!» – подумала я, самодовольно сдунув пылинку со своей сковородки.

Глава 2. Опасный человек

Небольшой городок, куда пришли мы с Машей, назывался форт Нокс. Только не вздумайте назвать его деревней, а то получите по зубам от местных жителей. По улице бегали мальчишки и продавали газеты. Купив одну, можно было узнать дату сегодняшнего дня. Мы подошли к одному мальчику, и я спросила:

– Сколько стоит газета?

– Десять центов, – ответил мальчик.

– Рублями возьмёте? – спросила Маша.

Но мальчик не знал, что такое рубли, и на всякий случай отдал нам газету бесплатно. В верхнем углу было написано: June 18, 1843, The United States of America (восемнадцатое июля тысяча девятьсот сорок третьего года, Соединённые Штаты Америки). Значит, мы попали в первую половину девятнадцатого века.

Я перевернула страницу газеты, и мы увидели объявление о розыске. На портрете был изображён человек, предположительно, мужского пола. Лицо до глаз было завязано платком, а на глаза надвинута шляпа. Мы подумали: «Может, это наша миссия – найти этого преступника?» Сначала решили сходить в полицейский участок и узнать всё об этом преступнике. Но как мы могли появиться в полицейском участке в таком виде? Мы пошли в магазин. Там никого не было. Мы подобрали себе подходящие наряды. Я выбрала голубое платье, а Маша – белое. Мы переоделись, взяли два саквояжа, положили туда свою одежду и взяли два зонтика, а потом пошли на кассу. Там стояла молодая женщина. Мы спросили, сколько будет стоить всё, что мы взяли. Она ответила:

– С вас десять долларов.

– Мы сейчас вернёмся, – сказали мы, побежали в банк, обменяли все свои рубли на доллары, вернулись и заплатили.

Мы взяли свои саквояжи и пошли в полицейский участок, опрашивать шерифа. За столом сидел шериф и пил кофе. Я подошла к нему и поздоровалась. Маша спросила:

– Не могли бы вы нам рассказать об этом преступнике?

И я показала объявление о розыске. Шериф посмотрел на портрет и сказал:

– Этого человека называют Матёрый Гризли. Он очень опасный преступник, который часто грабит банки. Его несколько раз сажали в тюрьму, и он всё время сбегал оттуда.

– Если хотите, мы поможем вам его поймать, – предложила помощь Маша.

Шериф удивлённо посмотрел на нас.

– Теперь повторите это, но медленнее.

– Мы… поможем… вам… поймать… преступника, – медленно повторили мы.

– Подождите минуту, – сказал шериф и вышел в другую комнату, где за столом пили кофе двое полицейских.

Мы услышали его слова:
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 25 >>
На страницу:
18 из 25