Оценить:
 Рейтинг: 0

Путешествие сквозь время. Кукольник

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 19 20 21 22 23
На страницу:
23 из 23
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

***

Полиция арестовала преступника сразу же после прибытия. Нас втроем тоже хотели отвести в участок, чтобы допросить как свидетелей, но на середине пути почему-то передумали и решили зайти с нами в цирк. Они долго беседовали с Филиппом, который к тому моменту только что вернулся от директора. Нам с Машей навстречу вышел Арчибальд. Мы приготовились объясняться, но он перебил нас.

– Не нужно. Представление благополучно состоялось. Меня выручила Розалия.

Темноволосая гимнастка как раз шагала позади фокусника.

– Так вы двое, значит, преступника поймали? – сказала она. – Вы ради этого оставались в цирке?

– Ну не то что бы… Не только… Были разные причины… – пробормотала я.

– Не мямли! – Розалия вернулась в свое обычное настроение, прервав меня криком и топнув ногой. – Это раздражает.

– Да, это было наше временное пристанище, – сказала Маша, стараясь звучать уверенно.

– То есть, вы уйдете? Понятно, – Арчибальд сказал вслух то, что волновало его больше всего. – Нужно срочно искать новую помощницу.

– Я вам, видимо, не подхожу, – вздохнула Розалия.

– Но у тебя, как у одной из ведущих гимнасток, и так много работы. А в твоих способностях я никогда не сомневался, – утешил ее фокусник.

– Я вполне могу выполнять и то, и другое.

– Ну что же, видимо, мне не стоит изобретать велосипед. Пойдем, Розалия. Я покажу тебе пару трюков, необходимых для нашего следующего выступления.

Ганс, вынырнув откуда-то, оказался рядом с темноволосой гимнасткой.

– Раз уж ты теперь в хорошем настроении, давай поужинаем вместе сегодня вече…

Розалия, не глядя, дала парню пощечину, и также, не глядя на него, осевшего на пол от неожиданности, последовала за Арчибальдом.

***

Небо уже розовело в свете закатного солнца, когда нас наконец-то выпустили из полицейского участка. Как будто ужасы дня сменили слаженностью вечера.

– Я так понимаю, вы уже можете вернуться домой, – нарушил тишину Артур.

– А что насчет вас с Мией? – спросила я.

– Мы хоть и раскрыли эти преступления с детьми, – он поймал колючий взгляд Маши и добавил: – Благодаря вам… но на след той девочки, которую искали, еще не вышли. Может быть, ее еще можно спасти. Значит, нужно вернуться к Мие и сказать, что наша миссия еще не завершена.

– Похоже, на этом наши пути разойдутся. Надеюсь, мы не доставили вам слишком много хлопот.

– Да нет, честно говоря, вы самые адекватные путешественницы во времени, которых нам приходилось встречать.

– А вы их много видели? У вас же еще мало миссий было…

– Да, всего три, но на прошлой миссии нас было пятеро в одном времени, и я единственный парень.

– Тебе не позавидуешь.

– Да. Большинство из них такие: «Хи-хи-хи, я отправлюсь в Средневековье, выйду замуж за принца, и мы будем жить в прекрасном замке!» – на последней фразе он нарочно сделал свой голос высоким и противненьким, что с его природным басом звучало презабавно.

– Наверное, нам, путешественникам во времени, не так просто встретить себе подобных. Ведь если про нас никто не знает, значит, нас не так много. Интересно, откуда мы беремся?

– Наверное, это все – просто стечение обстоятельств, – Артур пожал плечами. – В древности, между прочим, про нас знали. Потом все записи были утеряны. Я кое-что слышал про самого первого путешественника во времени.

Мы с Машей оторвались от разглядывания облаков и превратились в слух.

– Вроде, он умудрился повлиять на ход истории, а потом оставил после себя артефакты, чтобы появились последователи.

– Слушай, спасибо тебе.

– А? – Артур, вдруг о чем-то задумавшийся, как будто очнулся ото сна. – Не за что.

– И Мие передай тоже самое.

Мы с Машей не спеша шли между рядами старинных домов, крыши которых освещало закатное солнце.

Путешествие во времени и выполнение миссий – нелегкая работа. Если нам выпало заниматься этим, значит, у нас есть что-то, чего нет у многих других. Кем бы мы ни стали в будущем, мы все равно останемся ими – путешественниками во времени.

Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 19 20 21 22 23
На страницу:
23 из 23