Дрох не ответил. Шид посмотрел на него и вздохнул.
– Сделаешь так! Казнишь самых трусливых. Пусть все видят: нельзя бояться в бою! Лучше погибнуть и попасть в Эрий, чем сдохнуть в мучениях и последовать в Пустоту. Из остальных отберешь самых смелых. Снаряди их и отправь на поиски мага. Его нужно убить! Непременно!
– Это будет непросто! – осмелился Дрох. – Если маг сжег войско…
– Значит, нужно застать его врасплох! – сказал Шид. – Действовать тайно. Подобраться и… – пророк задумался. – У нас осталось огненное зелье?
– Да, Великий! – подтвердил Дрох. – Немного.
– Много и не нужно, – сказал Шид. – Пусть каждый из братьев сделает себе сумку, куда насыплет порошка. Можно добавить камней. Я слышал, что в Мерсии испытывали орудие, куда сыпали зелье, а сверху – камни. Те летели вперед, поражая врага. Пусть каждый из братьев станет таким орудием. Найдя мага, он подойдет к нему и подожжет порошок. Камни убьют мага, прежде чем тот опомнится. Брат, совершивший это, попадет в Эрий.
– Ты бесконечно мудр, длань Хамму! – воскликнул Дрох.
– Иди! – махнул рукой Шид. – Чтоб завтра братья отправились в путь. Через одну луну я жду добрых вестей. В противном случае в Пустоту уйдешь ты.
?
– Как тебе вино? – спросил Гилл.
– Слишком пряное, – сказал Дун и поставил кубок на стол. – Зачем столько трав?
– Они маскируют вкус яда, – сказал Гилл. – Вот ты выпил и не заметил.
Дун уставился на главу Корпорации. Тот усмехнулся и выставил на столешницу пузырек темного стекла.
– Наш фамильный рецепт. Через несколько часов закружится голова, ослабнут члены, и ты мирно отойдешь в Пустоту.
– Будь ты проклят!
Дун вскочил и побежал к двери.
– Ты собираешься умереть дома? – крикнул ему вслед Гилл. – В кругу безутешных родственников?
Дун замер и обернулся. Мгновение он с ненавистью смотрел на Гилла. В его взгляде читались страх, гнев и надежда.
– Сядь! – жестко сказал Гилл и указал на стул.
Дун поколебался, но подчинился.
– Противоядие есть только у меня, – сказал Гилл. – Я же сказал, что это семейный рецепт. Впрочем, ты маг и можешь попробовать излечиться самостоятельно.
Он усмехнулся.
– Зачем? – с тоской в голосе спросил Дун.
– Чтобы ты осознал. Представь человека, который живет в радости и довольстве. У него все есть: дом, женщины, слуги, сундуки с золотом. Он вкусно поел, – Гилл указал на пустые тарелки на столе, – выпил вина, и тут ему говорят, что его отравили, и он умрет. Хочешь – не хочешь, а проникнешься.
– Я и без того слушал тебя, как отца! – воскликнул Дун.
– Не подлей я яду, ты забыл бы разговор за дверью, – хмыкнул Гилл. – Слишком сытно живешь в последнее время, Дун. Поверил, что ты великий маг. Даже смерть жены тебя не образумила. А тут пять капель… – глава Корпорации ткнул пальцем в пузырек. – Это прочищает мозги.
– Что случилось? – спросил Дун. Он уже справился с чувствами и теперь смотрел на главу собранно и настороженно.
– Корпорацию могут распустить.
– Как? – изумился Дун. – Это невозможно!
– А умереть от руки человека, которому доверяешь, возможно?
Дун опустил взор.
– У меня есть надежный человек во дворце, – сказал Гилл. – Он подслушал разговор короля с шутом. Тот называл нас шарлатанами и уговаривал короля разогнать Корпорацию.
– Проклятый горбун! – сжал кулаки Дун. – Да заберет его Пустота!
– Боюсь, что это будет не скоро, – усмехнулся Гилл. – Горбун умен. Он не пользуется услугами магов, поэтому проживет долго.
– Мэтр! – воскликнул Дун.
– Молчи! – велел собеседник. – Мы сами дали в руки шуту обвинения в свой адрес. Сколько раз говорил, что не следует печь лекарей, как хлебы в печи, тем более из бездарностей! Но меня не слушали. Вам хотелось пристроить родственников. И особо старался ты! (Дун вжал голову в плечи.) Если маг берет деньги за лечение, а больной умер, какое может быть к нему уважение? Люди думают, что мы шарлатаны. Мне доносят, что в Блантоне оживилась торговля травами. К знахаркам идут толпами. Добро бы чернь – у нее все равно нет денег, но мои люди видели купцов и благородных. Золото, к которому вы привыкли, плывет мимо. Или ты этого не заметил?
Дун промолчал.
– Это полбеды: знахари нам не соперники. Их больные мрут, как и наши. Когда у людей нет выбора, они примут и шарлатана – лишь бы одарил надеждой. Но дело гораздо серьезнее: в Мерсии объявился великий маг. Пришлый.
– Где?
– В Ремсе. Одном из тех городков, куда твоих родственников не загнать и палкой. Там бедный люд и мало золота. А вот пришлый не побрезговал.
– Он действительно великий? – не поверил Дун.
– Разом вылечил двадцать солдат. Ничего серьезного: переломы, пробитые головы, вывихи. Но все ушли от него на своих ногах.
– Ложь! – возмутился Дун. – Такого не может быть!
– Увы! – вздохнул Гилл. – Мой человек проверил. Люди из Ремса это подтверждают. Более того: у дочери тамошнего трактирщика была сухая рука. Вылечить это невозможно, даже я не справился бы. Гро – так зовут этого мага – смог.
Дун покачал головой.
– Это не все, – продолжил Гилл. – Как ты знаешь, наверное, Ремс пытались взять шиды. Гро разогнал их, бросив с башни огонь. Многие сгорели.
– Невероятно!
Дун вскочил.
– Сядь! – приказал Гилл.
– Ты сам говорил, – сказал Дун, подчинившись, – что мертвое не подвластно магии. Как человек может бросать огонь?