Эти торговцы приехали на три дня позже остальных, Анита обратила внимание на их более узкие лодки, отличающиеся от лодок остальных купцов. Такая лодка была быстрее, но вот увезти в ней товара можно было намного меньше, чем в обычной длинной лодке. Словно подтверждая догадку девушки, купцы с узких лодок не стали выкладывать свой товар сразу, а ходили и смотрели, что предлагают охотницы, но больше почему-то смотрели на самих охотниц, Анита не раз ловила на себе взгляды их главного. Но вот они тоже разложили на земле куски ткани и стали выкладывать свой товар, небольшой и ярко блестящий издалека. Вот и приехали торговцы, у которых основной товар – украшения, решила Анита. Вместе со стайкой молодых охотниц она направилась к раскладке этих купцов. Подойдя ближе, девушка испытала разочарование – это были стеклянные поделки, очень дешёвые поделки, так как они были одинаковые и изготовлены в форме, даже швы были видны. Мало того, даже на вид эти изделия были хрупкие, носить их в качестве украшения было даже опасно – они могли разбиться и порезать свою владелицу, о чём девушка и сказала остальным. Молодые охотницы, увидев, что такие блестящие и красивые издали вещи оказались совершенно никчемными, разочарованно повздыхав, собрались уходить, как старший торговец сказал:
– Начинаем!
Поняла это только Анита, ещё краем глаза она увидела, как из третьей лодки выбираются товарищи этих торговцев, но почему-то со щитами и арбалетами. А странные купцы, словно желая привлечь внимание девушек, достали маленькие шкатулки и протянули их молодым охотницам. Когда Анита увидела, что стоявший перед ней торговец надувает щёки, чтоб дунуть посильнее, она, не раздумывая, пригнулась и, уходя от того, что мог выдуть из маленькой коробочки этот человек, шагнула вперёд, одновременно нанося ему удар по печени. Распрямившись, она стремительно ударила по точке на шее этого торговца, отправляя его в глубокий обморок. Со стороны этот удар выглядел как лёгкое касание. Обернувшись, Анита увидела бегущих к лодкам купцов, уносящих обездвиженных девушек. Первая лодка уже отчалила и быстро удалялась от берега.
– Валинья! – отчаянно закричала Анита девушке, сидящей за рулём грузовичка, стоявшего немного в стороне. Дырмая решила сегодня выложить свой главный товар, предназначенный к обмену, но поскольку тащить контейнеры было тяжело, да и на гурхах везти не очень удобно, то решили их привезти прямо на джипе рано утром, пока ещё не рассвело, чтоб не показывать торговцам самодвижущуюся повозку. Теперь Валинья сидела, положив руки на руль, сонно оглядывая торжище. Услышав крик Аниты, девушка встрепенулась, включила подачу питания на двигатель и поехала к берегу. Легко запрыгнув в кузов, Анита повела раскручивающимися стволами «гатлинга». Но хоть как ни быстро это всё было проделано, первая лодка скрылась, спрятавшись за зарослями излучины реки, второй оставалось всего ничего, чтоб тоже там укрыться. Сидящие там, те кто не работал вёслами, подняли щиты, несколько загонщиков метнули копья, но не добросили, ещё двое подбежали к самому берегу, но бросить не успели, тренькнули арбалеты – и молодые загонщики упали. Ещё раз тренькнули арбалеты – и трое мужчин, те что хотели атаковать людей, отступавших к третьей лодке, тоже повалились на землю с арбалетными болтами в груди. Анита, видевшая как пленённых девушек бросали на дно лодки, взяла прицел на три ладони выше борта и вдавила гашетку. Шквал огня смёл всех, кто не лежал на дне лодки, – пытавшихся прикрыться щитами и тех, кто грёб вёслами. Снова загрохотал «гатлинг», и людей, уже добравшихся до лодки и снова зарядивших арбалеты, разметало в разные стороны. Тех, кто ещё был жив, добили разъярённые загонщики. Анита, меняя зарядный короб, закричала на загонщиков:
– Лодка! Поймайте лодку! Охотницы там!
Несколько загонщиков бросились к той лодке, к которой отступали люди с арбалетами, вёсла в ней были, и загонщики пусть не сразу, но догнали уплывающую по течению лодку. Обычных купцов оставшиеся на берегу загонщики сгоняли в кучу, те и не думали сопротивляться. Валинья подогнала грузовик к ним поближе, а Анита направила на них пулемёт. Действие этой страшной штуки торговцы только что видели, поэтому, даже не думая сопротивляться, по команде Аниты подняли вверх руки. Из подогнанной к берегу лодки загонщики бережно вынимали ещё не пришедших в себя охотниц, Гулану подняла на руки её мать.
– Вон того возьми и свяжи, может начать брыкаться, – скомандовала Анита Тавину, он первый бросился к воде и метнул своё копьё. У него была содрана кожа на плече, арбалетный болт его только зацепил.
– Алита, там… – начал было молодой загонщик, указывая в сторону, куда уплыла первая лодка, но Анита прикрикнула на него:
– Делай, что я сказала!
Повернувшись к стоящим с поднятыми руками торговцам, Анита спросила, мотнув головой в сторону реки:
– Кто это были?
– Ассишары, – ответил самый старший, но ещё не старик.
– Подробнее! – потребовала Анита. Торговец пояснил:
– Асишары – охотники за девушкам, они воруют девушек из отдалённых областей Гардарьи и из-за её пределов. Эти девушки предназначены для того, чтоб стать ассишей – девушкой для удовольствий…
– Что?! – зарычала Анита. – И ты видел, кто это такие, и молчал?!
Охотницы и загонщики не поняли, о чём говорили Анита и торговец, но увидев гневную ярость девушки, заворчали и схватились: охотницы за ножи, загонщики за копья. Торговец побледнел, его поднятые руки задрожали, но тут всех отвлёк отчаянный крик Гуланы, она уже пришла в себя и сидела, прижимая к себе обмякшее тело Утурума, из его груди торчал арбалетный болт.
– Я… я… я сам не знал, они приехали как купцы позже нас. Я думал они тоже торговцы, а они… – торговец говорил дрожащим голосом, а его руки ходили ходуном. Гулана аккуратно, словно он спал, положила Утурума и, вытащив нож, направилась в сторону торговцев.
– Гулана, стой! – властно приказала Анита и кивнула Тавину: – Давай этого сюда!
Загонщик легко подхватил связанного асишара и поставил перед машиной (девушка так и не слезла с грузовичка, оставаясь стоять за пулемётом).
– Ты кто? – спросила Анита, Линалья промолчал, с ненавистью глядя на девушку. Анита вспомнила сержанта Брауна и усмехнулась, затем кивнула так и стоявшей с ножом Гулане:
– Отрежь ему палец! Медленно!
Гулана недоуменно посмотрела на свою названную сестру, так как та сказала это на языке Гардарьи. Алита повторила, уже на языке волчиц, Гулана, оскалившись, двинулась к охотнику на девушек. Линалья недолго упирался, лишившись трёх пальцев, он заговорил. Рассказал всё: о цели их визита сюда, как звать его командира, где его можно найти в Гардарье. Анита слушала, только кивала, но при этом показывала рукой Гулане, что больше резать не надо. Когда ассишар закончил говорить, а Анита повернулась к остальным торговцам, Гулана спросила:
– А что с этим делать?
– А что хочешь, можешь дальше резать, а можешь фыртраре скормить, вон видишь, плавают, – равнодушно ответила девушка. Гулана, напрягшись, подняла над головой завизжавшего Линалью, он немного понимал язык охотниц, и бросила в воду. Далеко бросить не смогла, поэтому пиршество больших крокодилов, которые, стараясь ухватить добычу, чуть не подрались, с ужасом наблюдали все торговцы. Анита на реку не глядела. Она смотрела на перепуганных купцов. Когда те повернули к ней белые от страха лица, девушка подняла руку, словно собираясь отдать какую-то команду могучей охотнице, забросившей совсем не маленького мужчину в речку.
– Госпожа! Госпожа! Пощадите! – заголосили торговцы.
– Пощадите моего сына, убейте меня! – всхлипнув, произнёс пожилой торговец, с которым раньше говорила Анита.
– Если ты назовешь хоть одну причину, почему я должна пощадить, я подумаю, скармливать ли вас всех крокодилам. Причём скормлю сначала именно твоего сына, – Анита кивнула в сторону молодых торговцев, полагая, что где-то там и сын пожилого.
– Госпожа! Я помогу вернуть вашу сестру! – почти закричал торговец, Анита усмехнулась – в наблюдательности ему не откажешь, хотя тут и так всё видно, они с Алитой ходили вместе, а их схожесть не заметил бы только слепой. Только усмешка девушки вышла весьма зловещей, Анита кивнула:
– Поможешь, обязательно поможешь. А чтоб ты не удумал чего-нибудь, твой сын останется здесь, все они останутся здесь, и если я не вернусь… – девушка глянула на сжавшихся торговцев, – через полгода они умрут, все умрут. Так что в твоих интересах почтенный… Как тебя зовут?
– Умар Харасин, – ответил торговец, в глазах которого появилась надежда.
– Так вот, почтенный Умар, я поеду… Вернее, ты поедешь со мной. – Внимательно посмотрела на торговца Алита, словно ожидая его возражений, но тот только кивнул. Гулана потребовала рассказать, о чём её названная сестра говорила с торговцем, Анита рассказала.
– Я тоже с тобой поеду! Алита и моя сестра, и я должна прийти ей на выручку, если она в опасности! Я еду с тобой!
– Я тоже еду с тобой, Анита, – подала голос Валинья и добавила: – Мне кажется, что так будет правильно.
– Да, Анита, она должна ехать с тобой, – поддержала свою ученицу Дырмая, – я тоже вижу, что так надо.
– Анита, позволь мне тоже ехать с тобой! – заявил шагнувший вперёд Тавин, он это сказал, не спросив разрешения говорить у охотниц, и теперь стоял, гордо подняв голову, всем своим видом показывая, что от своего решения отказываться не намерен. Анита, усмехнувшись, показала, чтоб юноша встал около грузовичка. Бордом вопросительно посмотрел на Арлиту, та молча кивнула, и он, так же молча, вышел вперёд и встал рядом с Тавином. Это послужило сигналом, на этот раз, спросив разрешения говорить, почти все молодые загонщики волчиц, не имеющие охотниц, попросились идти с Анитой.
– Мы должны выручить свою охотницу и примерно наказать тех, кто захотел её обидеть, – выразил общее мнение загонщиков один из них.
– Спасибо вам, – поблагодарила Анита остальных, отобрав только двоих, – я не могу взять всех, да и большой отряд будет вызывать подозрения. Мы идём в неизвестную для нас страну, может такое быть, что мы не вернёмся, погибнув там. Но я надеюсь на лучшее.
Немедленно выступить не получилось, пришлось отогнать грузовичок в селение волчиц, да и другие приготовления заняли два дня. Умар сказал, что догнать лодку ассишар всё равно не удастся – она быстроходная, да и умелых гребцов там достаточно. Анита, подумав, согласилась и решила подготовиться как следует, придумав соответствующую легенду, оправдывающую путешествие людей буша в сторону Гардарьи. По совету Дырмаи в длинную лодку ассишар, меньшую и более быстроходную, чем обычные купеческие, погрузили несколько больших туесков с внутренностями борха, его шкуру, несколько шкур других зверей. Анита согласилась с тем, что внутренности борха перегрузили в деревянные туески, пластиковые контейнеры могли вызвать подозрения.
– Заодно узнаем и их реальную цену в вашей стране, – усмехнувшись, сказала Умару Харасину Анита, показывая на эти туески. От этой усмешки у купца пробежали мурашки по спине. Накануне всех торговцев, в том числе и его сына, охотницы увели от реки куда-то вглубь буша, лишив тех даже теоретической возможности побега.
– Если мы не вернёмся к назначенному сроку, – сказала Анита, – их не будут резать. Просто скормят скальному демону, он высасывает свои жертвы так, что от них ничего не остаётся.
По тому, как побледнел торговец, Анита сделала вывод, что ему знакомо это существо. Девушка решила об этом расспросить торговца, но сделать это позже, сейчас, за приготовлениями, на это не было времени.
Глава восьмая. Большая река
Умар Харасин
Вода журчала, пробегая вдоль быстро идущей лодки. Четверо мужчины и одна девушка гребли вот уже почти целый день, не отдыхая. Узкая, но довольно большая лодка двигалась так, будто на ней была полная смена гребцов. Вообще-то на купеческих лодках было по две смены, при обычном движении люди менялись каждые полтора часа. В случае опасности гребли все, не участвовали в этом деле только купец и несколько его приказчиков – причина простая: не умели как остальные. Эту же лодку, пусть и более узкую, чем обычные купеческие, приводили в движение всего пять человек, вместо полагающихся десяти. Соплеменники этой необычной девушки, по имени Анита, сначала гребли крайне неумело, всё-таки эта большая лодка отличается от тех маленьких, к которым они привыкли. Но за день эти дикари наловчились, и теперь лодка двигалась довольно быстро. При таком темпе не исключено, что они смогут догнать ассишаров ещё до того, как те достигнут цивилизованных земель. Хотя ловцы девушек понимают, что будет погоня, и постараются от неё уйти. Вообще-то, в погоню надо было бы отправиться сразу, но увидев неумелые действия гребцов, соплеменников Аниты, Умар пришёл к выводу, что девушка поступила правильно, не сделав этого. Наблюдая за приготовлениями к погоне и самим началом погони, торговец только качал головой, казалось, Анита не дикарка, а опытный воин, даже военачальник, настолько были продуманы и взвешены её действия. Девушка за день всё организовала и приготовила необходимое. Она уехала со своей маленькой подругой, которую, как уже узнал Умар, зовут Валинья, на их необычной самобеглой повозке, а вернулись девушки на своих верховых животных (Анита отогнала грузовик в селение волчиц, заехав в модуль связи и взяв оттуда всё необходимое для длительного путешествия). Своих соплеменников девушка переодела в хоть и странную, но вполне цивилизованную одежду, переоделась она и сама. Правда, штаны для девушек не совсем подходящий наряд, но по сравнению с тем, что на них было надето до этого – вполне прилично. Харасин украдкой потрогал зелёную ткань этой одежды. Она была очень хорошего качества, даже отличного! Почти такой же, как ткали для воинов в королевских мастерских, но при этом гораздо более прочной.
Торговец посмотрел на гребущих соплеменников Аниты, на Валинью, примостившуюся на самом носу лодки, и продолжил свой рассказ. Слушала его только Анита, расположившаяся перед Умаром, а он сам сидел на руле.
– Люди буша живут на краю известных земель, я слышал, что дальше начинается пустыня, – говорил Умар Харасин, Анита слушала, изредка кивая. Торговец продолжал: – К вам можно добраться только по большой реке, цивилизованные земли от степных дикарей… Извините, госпожа, так вас называют в Гардарье…
– Мы называем себя народом охотниц, а то, как называют нас в вашей Гардарье, меня не трогает, – усмехнулась Анита.
– Большая река протекает через джунгли, вы, госпожа, это и сами видите, – возобновил рассказ Харасин, Анита кивнула – вокруг действительно были джунгли, с виду совершенно непроходимые. Выбирая место первой ночёвки, девушка поинтересовалась у торговца, как они ночуют? Умар Харасин объяснил, что, располагаясь на ночлег, они вообще не пристают к берегу, а сдвигают лодки и бросают что-то вроде якоря. Пищу готовят в специальных жаровнях. Тогда Харасин удивился в очередной раз, длинная лодка не стала приставать к берегу, тоже бросив якорь. Но жаровни не было, как же можно было приготовить пищу? Торговец ожидал, что они будут есть сухое, вяленое мясо. Но Анита раздала странные коробочки – и в них оказалась свежая горячая пища! Такого просто не могло быть! У дикарей с края цивилизованных земель тем более! Но это было, и горячая еда из очень искусно сделанной коробочки была необычайно вкусной – там была не только каша, там было мясо!
– На самом краю обитаемых, я бы сказал цивилизованных земель, – рассказывая, торговец заметил, как девушка чуть улыбнулась, он даже не мог подумать о том, что её позабавило это определение – цивилизованные земли. Она кивнула запнувшемуся купцу и он продолжил: – На краю цивилизованных земель, где начинаются джунгли, расположены вольные баронства, формально они подчиняются королю Гардарьи, но налогов не платят. Скорее наоборот, им платят за службу – охрану границы – различные подарки и другие как постоянные, так и единовременные выплаты. Баронства заслоняют Гардарью от набегов диких племён из джунглей, иногда очень многочисленных и опустошительных. Хотя джунгли там уже не такие густые, как здесь.
Харасин замолчал, а Анита задумалась, пытаясь представить: откуда же в джунглях может взяться столько людей, чтоб устроить опустошительный набег. Или в этих баронствах настолько мало жителей, что лесное племя кажется ордой? Она спросила об этом торговца и, получив ответ, снова задумалась – в баронствах жило не так уж и мало людей. К тому же они умели сражаться, так как не только отражали набеги лесных жителей, а и постоянно воевали между собой. Харасин ещё долго рассказывал, закончил, когда надо было останавливаться на ночлег. Лодку отогнали подальше от берега и бросили якорь – замысловатую деревянную конструкцию, утяжелённую большим камнем.