Невзоров Александр – тележурналист из Санкт-Петербурга.
63
Кулюторный – культурный.
64
Царская конюшня – правительственный аэропорт Внуково-2.
65
Гонорея (здесь) – гонорар.
66
Беспартянка, бэпэ (б/п) – беспартийная.
67
Луну крутить – лгать.
68
Бэбэ – беспартийная большевичка.
69
Разъездная раскладушка – секретарша крупного руководителя, которая сопровождает и обслуживает его в поездках.
70
Разноцветный сук – светофор.
71
Нэп – наведение элементарного порядка.
72
Гнильторг – овощная база.
73
Бушевские лапки. Речь о куриных ножках, поставляемых из США в СССР. В 1990 году была прислана оттуда в качестве гуманитарной помощи партия этих куриных ножек.
74
Сольди – деньги.
75
Сидеть на струе – о поносе.
76
Курьезный инцидент произошёл в городе Медине (Саудовская Аравия). Молодые справляли свадьбу. Однако согласно местным традициям, они не видели друг друга до праздничной церемонии. Сразу после того как юноша впервые заглянул в глаза своей избраннице, он сказал: «Ты не та, на ком я хочу жениться! Я совсем иной тебя представлял. Прости, я развожусь», – и покинул свадьбу.
77
Язов Д.Т. – министр обороны СССР в 1987 – 1991 годах.
78
Персик (здесь от персек) – первый секретарь.
79
Чёрный коммунар – крестьянин.
80
Коротич В.А. – поэт, главный редактор журнала «Огонёк» в 1986 1991 годах. При Коротиче «Огонёк» из «заскорузло-вымирающего махрового застойного печатного органа превратился в самую авторитетную трибуну перестройки, в журнал мирового уровня, который, по опросам института Гэллапа, приблизился к рейтингу едва ли не самого популярного в мире».
81
Деревянная капуста – советские деньги.
82
Намёк на министра обороны Д.Язова.
83
Мамонты, черепа, чайники, духи – так в армии неофициально называют только что призванных солдат. Они ещё не приняли присягу. У них ещё нет ни прав, ни обязанностей.
84
Привоз – самый большой в Одессе базар.
85
Софья Васильевна – советская власть.
86
Дрын-бруевич – верный ленинец.
87