Полистал я книжку эту –
С книжкой был я не знаком,
На обложке – А. С. Пушкин,
«Сказ о рыбке с рыбаком».
Прочитал я эту сказку,
Жалко, раньше не читал,
И в своих желаньях сразу
Я скромней раз в десять стал.
Рождество
Давайте достанем игрушки и ёлку,
Мы их убирали в кладовку на полку,
Шары из стекла и картонные флаги,
Волков из фольги и овец из бумаги,
И дождь, и снежинки, и зебру, и львицу…
Давайте попросим их всех подружиться:
Пускай на Рождественской ёлке
Висят рядом овцы и волки.
Пусть тот, кто печалится – встретит улыбку,
А кто заблуждался – признает ошибку,
И пусть будет больше в сердцах наших света –
Мы все Рождество очень любим за это.
Песенка бродяги
(Перевод с английского)
Рождество не за горами, ты подарки ждёшь.
Будь любезен: мне, бродяге, дай хотя бы грош.
Нет гроша, так дай полушку – нынче буду сыт.
Нет полушки – за вниманье Бог благословит.
Новый снег
Строит горку детвора
В центре нашего двора
Не из глины и песка,
А из белого снежка.
Много снега в эту ночь
Вьюга намела,
И в округе вся земля
Празднично бела.
Новогодние каникулы
Приходят дни весёлые,
Морозные деньки,
Когда совсем не школою
Живут ученики.
Заброшены учебники,
Не тронута тетрадь –
Снеговики-волшебники
Зовут ребят играть.
Мороз пройдётся по? носу,
Покрасит шубы снег,
И как прекрасен по? лесу
На лёгких лыжах бег.
Днём всё от солнца жмурится,