И объехав сторонкой Памир,
Он явился на Русь
И сказать я боюсь,
Что наделал там злобный батыр.
10
Шуткой острой любил граф Кутузов
Подразнить отступавших французов.
«Бонапарт Напольон
Съел с лягушкой бульон».
Выдал как-то экспромтом Кутузов.
11
Беляки в генеральском собрании,
Проходившем в Сибири, в изгнании,
Утвердили прави-
телем Русской земли
Колчака, адмирала по званию.
До сих пор удивляюсь, как Верховным Правителем России генералы выбрали адмирала.
12
У Гомера иссякли чернила,
Когда он сочинял про Ахилла.
И сказал он тогда,
Вовсе то не беда:
Ведь я слеп – ну зачем мне чернила!
13
Грозный Цезарь, взяв приступом Галлию,
Возвратился с триумфом в Италию.
Но суровый Катон,
Облачившись в хитон,
Обругал подвиг Цезаря в Галлии.
Катон, отличавшийся суровой репутацией и несовместимостью своих политических взглядов с оными Цезаря, жестоко критиковал последнего за один случай проявления жестокости при покорении Галлии, и даже предлагал выдать полководца варварам.
Прекрасный пример, как под маской человеколюбия пытаются решить политические проблемы.
14
Александру, царю Македонии
Рассказали о смерти Мардония.
Хоть тот умер давно,
Но царю всё равно
Было жалко беднягу Мардония.
Мардоний погиб в -479 г. Александр Македонский родился в -356 г.
Едва ли Александр жалел Мардония, скорее, говорил: «И поделом ему! В следующий раз будет знать, как нападать на Элладу».
15
Фемистокл, афинский стратег,
Сторонился соблазнов и нег.
Раз, по Фивам гуляя,
Он увидел лентяя,
Чем фраппирован был наш стратег.
16
Царь царей Ксеркс из Пасаргады
В знойный день пожелал пить воды.
Но ему доложили,
Что всю воду испили
Воины ксерксовы, мать их туды!
Вот и Геродот пишет, что в походе на Элладу войско Ксеркса было так велико, что выпивало целые реки до дна.
17
Полководец Ашшурбанипал
На соседний народец напал.
Но ему пригрозили:
«Лучше б вы поостыли,
Не то выбьем из вас мы весь кал».
Характеру Ашшурбанипала была присуща злобная жестокость, но это у ассирийских царей было наследственным.
Учитывая активную завоевательную политику этого царя, не буду утруждать читателя долгим перечислением соседних «народцев», один из которых в данном лимерике подвергся нападению со стороны Ашшурбанипала.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: