Ад Евы - читать онлайн бесплатно, автор Андрей Евдокимов, ЛитПортал
bannerbanner
Полная версияАд Евы
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 3

Поделиться
Купить и скачать

Ад Евы

Год написания книги: 2015
Тэги:
На страницу:
7 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Видела, Отис. И у нее такой же диск. Что это нам дает?

– Лично мне – ничего. Порнуха как порнуха. Ее муж был прав, оставив ей такое завещание. Я б ее сразу…

– Молись, чтобы до такого у тебя не дошло. Черт, я думал, нам эта запись поможет. Но тут ничего интересного.

– Поможет в чем, шеф?

– Сам не знаю. Ладно, пора наведаться к нашему доброму хозяину. Пойдешь?

– Лучше вы, шеф. Я его точно прибью.

Фини рассмеялся.

– Держи себя в руках, студент. Терпение – золото.

– Удачи, шеф.

Фини поднял руку в жесте “Пара пустяков!”, покинул салон.

Служащий заправил минивэн, набитый орущими детишками, покосился на стоявшего рядом Фини.

– Чего тебе?

– Пивка. Ваш завтрак великолепен, но без пива…

– Не ври. Завтрак – дерьмо.

– Точно! Еле съел. Пива продадите? Маленькую, пожалуйста.

Заправщик зашел в дом, выставил в окно запотевшую бутылку.

– С тебя…

– Умножьте на два, и откупорьте еще бутылочку, пожалуйста.

– Сразу сказать не мог?!

Фини нагнулся к окошку, заглянул в лицо продавцу.

– Вторую бутылку я купил для вас. Хочу угостить. Можно?

– С чего бы это? Если ты думаешь, что я растаю и скину цену за номер, то ты ошибаешься.

Фини улыбнулся, взял бутылку, отпил, с блаженством прикрыл глаза.

– Я ехал ночью по пустой дороге. Спать хотелось – ужас! И тут, как в сказке – ваш мотель и какая-никакая постель с завтраком. И вы считаете, что у меня хватит наглости просить скидку? Да я еле доплелся до постели! Будь у меня больше денег, я бы отдал за ваш номер сколько бы вы запросили!

Заправщик посмотрел на Фини поверх очков, откупорил пиво.

– Я смотрю, ты не из тех вечно недовольных, которым то постель не стирана, то тараканы бегают. А я при чем? У меня что – десять рук?

– Вот потому я и не ворчу. Хотя…

Фини протянул бутылку навстречу бутылке заправщика. Мужчины чокнулись, словно знакомы сто лет.

– … хотя постель – как из задницы, а тараканы – как в фильме “Люди в черном”.

Фини подмигнул заправщику. Сквозь стекла очков на Фини смотрели улыбающиеся глаза.

– А завтрак – хоть сразу в унитаз. Знаю. В сливной яме – дерьмо пополам с завтраками.

Заправщик хохотнул. Фини посмотрел на пустеющую бутылку собеседника.

– Еще пивка?

– Не откажусь.

Фини отсчитал на две бутылки, вложил в ладонь заправщика – тот почесал затылок, половину вернул.

– Наглею.

– Экономите. Шеф, небось, платит копейки?

Лицо заправщика вспыхнуло.

– Платит? Если бы платил, я мог бы себе позволить выходной! И от меня бы не ушла жена.

– Он тоже экономит.

– Я б ему эту экономию знаешь куда засунул?!

Фини усмехнулся.

– Догадываюсь. Я бы на вашем месте послал его ко всем чертям. Особенно после того, как он уволил горничную.

– А жрать мне потом что?

Заправщик взглянул на Фини, прищурился.

– Откуда знаешь про горничную?

– Раньше к таким мотелям прилагалась обслуга.

– Помнишь старые добрые времена?

– Как же их можно забыть?

Заправщик забрал пустые бутылки, вынес новые.

– Да-а… Были времена… А какие были горничные!

– Безотказные?

– О!

Заправщик закатил глаза.

– Не жизнь была – сказка! Ну, мужик, отвел я с тобой душу! Тебя как звать?

Фини покачал головой.

– Неважно.

Заправщик отшатнулся, словно укушенный. Фини улыбнулся, будто просил прощения.

– Не обижайтесь, синьор. Но мое имя вам лучше не знать. Рад, что поднял вам настроение.

– Ты из этих… э…

– Из тех, кого разыскивает полиция?

– Ну…

– Нет. Сам кое-кого ищу.

– А-а! Вот оно что! Частный сыщик! Потому и на пиво раскошелился, и… А ну проваливай!

– Я купил вам пиво, чтобы было с кем поговорить. Я сделал плохо?

– Ты сыщик или нет?

– А я похож?

– Да вроде нет. Что ж ты со своим другом не поговорил, если так приспичило?

– Я катаюсь с ним уже два дня.

– Понятно. Ладно, не злись.

Фини допил пиво, поставил бутылку на прилавок, направился к машине. Заправщик стоял с видом мокрой курицы.

– Эй! Не злись!

Фини развернулся на каблуках, подошел к заправщику, заглянул в толстые линзы очков.

– Не злись? От меня сбежала жена, я два дня ее искал, спал в курятнике, позавтракал дерьмом. Хотел поболтать с человеком, купил ему пива, а он меня посылает как в дешевом кино. Мне улыбаться?

Заправщик протер линзы.

– Это правда? Про жену?

– Нет, шутка!

Заправщик хлопнул себя по лбу.

– Ну прости! Хочешь пива?

– Нет, мне за руль.

– Так ты ищешь жену?

– Птицу счастья!

– Ну ладно, не злись. Я же извинился.

Заправщик нырнул в домик. Фини улыбнулся. Заправщик вернулся с запотевшими бутылками.

– Теперь моя очередь угощать. Не злись. Я подумал, что ты из этих… ищеек. От них одни неприятности. Заплатят полтинник, а потом разговоров с полицией – на сотню. Держи, не выпендривайся.

Заправщик протянул Фини бутылку.

– Что ты с ней сделаешь, когда найдешь?

– С женой?

Фини сложил из пальцев пистолет.

– Сначала прибью ее хахаля.

– Везет тебе! А я свою так и не нашел. Сбежала, сучка, пока я здесь вкалывал. Денег ей, видите ли, мало!

Фини улыбнулся.

– Знакомая песня.

– Да ну? Ты вроде на бедного не похож.

– Я тоже так думал. Кстати, вот, возьмите.

Фини протянул заправщику сотню. Сквозь линзы очков к купюре прилип удивленный взгляд.

– Что это?

– Плата за вторые сутки.

– Тебе понравился мой курятник?

– Нет, но мне нужно здесь пожить.

Заправщик взял деньги.

– Ты же ищешь жену.

– Похоже, я ее уже нашел. Но еще не уверен.

– Что ты мне голову морочишь?

Фини кивнул в сторону лесной просеки.

– Там, в горах, километрах в двух отсюда, я видел ее машину.

– Не может быть! Ты уверен, что это машина твоей жены?

– Было темно… и я не смог подойти ближе. Вокруг машины бегала огромная псина.

– Это невозможно. Там живет старый Симон. Ему в обед сто лет. Куда ему воровать чужих жен!

Фини изобразил удивление.

– Симон?

– Ты видел пса. Это мастиф. Других таких собак ты в округе не найдешь. Ты был возле дома Симона.

– Говорите, он старый. То есть по бабам не ходок?

– Ты бы его видел! Да на него ни одна и не посмотрит! Только…

Фини прищурился. Заправщик улыбнулся.

– Да, я не учел одного. Он хоть и старый, но не бедный. Идеальный вариант. Та, что сможет его охмурить, наследства будет ждать недолго.

– А есть чего ждать?

– О да! Старик разводит сторожевых псов. У него денег – море. Его клиенты – сплошь богатые люди. Та собачка, что ты видел у его дома – самая маленькая из всех.

– Вы у него бывали?

– Пару раз. Еще когда у него была машина. Делал мелкий ремонт. Там этих псов… У него настоящий питомник. Не повезло тебе, дружище.

Фини поставил пустую бутылку на прилавок. Заправщик смотрел в небо, почесывая бороду, словно рылся в памяти.

– Твоя жена не дура. У тебя нет шансов.

– Вы о чем?

– Ты ее не достанешь. Старый Симон – параноик. У него не дом – крепость. Там повсюду мастифы, а дом стоит на скале. Если у тебя нет вертолета, то забраться к нему нельзя.

– Совсем?

– Исключено. Разве только поймать ее, когда она выедет в город. А что – это идея!

Заправщик протянул Фини сотню.

– Так что свои деньги забери. Сидеть здесь тебе нет смысла. Карауль свою жену в городе или на трассе.

Фини денег не взял.

– Я все-таки побуду здесь еще денек.

– Дело твое. Но вот тебе мой совет: не суйся к Симону, если только ты не арендовал взвод автоматчиков. Там штук двадцать псов. От тебя и косточки не останется.

– Учту.

– Кстати, а как ты узнал, что твоя жена у Симона?

– Я этого не знаю. Видел только ее машину.

Заправщик улыбнулся, словно поймал священника за развратом.

– До дома Симона от трассы больше километра лесом. С трассы ты бы ее машину не увидел.

Фини поднял руки.

– Ладно, сдаюсь. Я нанял частного детектива. Он следил за ней, и сообщал обо всех ее передвижениях.

Заправщик задрал нос, словно разгадал тайну пирамид.

– Меня не проведешь! Но детектива ты нанял дешевого.

– Почему вы так думаете?

– Да я его сразу раскусил. Кто бы еще шастал по округе среди ночи туда-сюда?

– Хорошо, что сказали. Может, стоит ему меньше платить…

– Вот-вот! Дерут с людей деньги, а сами ездят с табличкой на лбу: “Я – ищейка!”. Сколько ты ему платишь?

Фини замялся, словно банковский клерк перед разглашением коммерческой тайны.

– Триста в день.

– Вот жлоб!

– Не понял…

– Да не ты. Твой детектив. Получает такие деньжищи, а ездит на развалюхе!

– Может, мы говорим о разных людях…

Заправщик посмотрел на Фини, как тертый солдат на желторотика.

– Я здесь работаю полжизни. Всякого насмотрелся. И этого хлюпика на лягушке ни с кем не спутаю. Он и есть твой супердетектив.

– На лягушке?

– Так я называю эти поганые городские микролитражки. Она еще и зеленая. Лягушка лягушкой. Ну, я прав?

Фини изобразил на лице восхищение.

– В точку. Это он. Зеленая микролитражка. Вот балбес. Если его раскусил простой заправщик…

– Ну, я не простой заправщик. Я на этом собаку съел.

– Да, конечно. Я не так выразился. Но может, это все же не он…

– Он подъехал, постоял на заправке и проехал дальше. Через пятнадцать минут подъехал твой друг и снял у меня комнату. По времени совпадает. Он сообщил тебе, где твоя жена, а потом поехал разведать, где тебе заночевать. Ну, я прав?

Фини присвистнул.

– Все так и было. Вот это наблюдательность!

Заправщик отмахнулся.

– А что мне здесь еще делать, как не наблюдать? Сижу целыми днями, смотрю на трассу.

– Да, вам не позавидуешь.

– А ты что, послал свою ищейку следить за домом Симона?

– Вы и это знаете?!

– А как же! Он проехал туда перед тем, как я принес вам завтрак.

Фини хлопнул ладонью по бедру.

– Ну, это уже слишком! Бездарь! Вся округа знает, кто он такой!

– Вот и я о том же.

– Пора его увольнять, вам не кажется?

Заправщик в запале стукнул себя в грудь.

– Да гони ты его в шею!

– Так и сделаю.

Фини пожал заправщику руку.

– Надеюсь, ты поймаешь свою женушку.

– Что бы я без вас делал?!

– Сунулся бы к Симону, и накормил его псов.

– Не такой уж я питательный.

Заправщик осмотрел фигуру Фини как опытный закройщик.

– Да уж…

Фини махнул на прощание рукой, вернулся в машину. Отис потянул носом воздух, облизался.

– Вы, шеф, хотите присутствовать при моей голодной смерти? Сами-то пивка хлебнули. Я видел.

Фини указал на зеленый треугольник на экране GPS.

– Заводи, Отис! Едем к нашим беглецам.

Отис посерьезнел, провернул ключ. Мотор набрал обороты. Отис вырулил на трассу, поглядывая на домик заправщика. Фини проследил за взглядом Отиса.

– Ладно, стой. Можешь взять пива.

Отис вылетел из машины, будто слова Фини включили катапульту. Фини высунулся из окна.

– И мне прихвати парочку!

Три минуты спустя Отис вернулся с початым ящиком и полупустой бутылкой.

– Ну, шеф, жить буду.

Отис вырулил на трассу, перевел взгляд на Фини.

– Чем вы его околдовали, шеф? Этот мужлан в комбинезоне… Его словно подменили. Улыбается, шутит!

– Просто дал ему поговорить. Учись.

– Что вы ему наплели? Он пожелал нам удачи.

– Сказал, что ищу сбежавшую жену. Но сначала он мне спел слезливую песенку о своих рогах.

– Актуальная тема, а? Ну и времена!

– Эта тема была и будет. Времена здесь ни при чем.

– А вы не слишком с ним разговорились? Не дай бог какие-то осложнения… Он же вас запомнит на века. Я видел, как он с вами разошелся. Просто закадычный друг!

– Потому и будет держать язык за зубами. Мы же с ним братья по несчастью.

Отис рассмеялся.

– Ах да! От вас же сбежала жена!

– Кроме того, я ничего особенного не сказал. В крайнем случае – надеюсь, его не будет – скажу, что наткнулся на странное объявление, решил помочь жертве.

Отис посмотрел на дисплей GPS.

– Едем туда, где вы видели собачку?

– Нет. Проедем метров двести, и съедем в лес. Этот олух – заправщик – заметил какого-то осла на зеленой микролитражке. Судя по всему, один из потенциальных наследников. Видимо, следил за ними от самого дома.

– Как же мы его не заметили?

– Мы ехали от их машины в километре. А он, наверное, сидел у них на хвосте, в пределах прямой видимости.

Фини подмигнул Отису, указал на дисплей GPS.

– Вряд ли он тоже прицепил датчик на их машину.

Отис покачал головой.

– Наш датчик там один. Я лежал под машиной и видел все днище.

– В машине полсотни мест, куда его можно приткнуть.

Отис кивнул на левую обочину.

– Заправщик не врал, шеф.

Фини проследил за взглядом Отиса – луч солнца нащупал в кустах стекло и слепил встречных водителей.

– Вряд ли так блестят лесные ягоды, шеф.

– Протяни метров сто, и остановись.

Проезжая мимо кустов, Отис бросил на заросли быстрый неосмысленный взгляд туриста.

– Зеленая микролитражка, шеф! Пустая.

– Вижу. Подрули к ней.

– Вы же сказали…

– Быстрее!

Отис остановился так, чтобы перекрыть зеленой машинке путь отхода. Фини обошел спрятанную в кустах микролитражку, заглянул в салон, дал знак Отису заглушить мотор.

– Спрячься где-нибудь поблизости. Пиво оставь в машине. Если хозяин объявится без меня – тяни резину. Сделай стойку на ушах, проверяй документы, но до моего прихода не отпускай.

– На что он нам сдался, шеф?

– Если это их помощник – найдем способ его нейтрализовать. Если наследник… попросим ускорить события.

– А стоит ли рисковать?

– Хочешь отказаться от своей доли? Я не держу.

Отис почесал затылок.

– Простите, шеф. Глупый был вопрос.

Фини нырнул в лес.

*

*

Лиза сбежала с лестницы, на последней ступеньке дождалась Симона. Старик обошел Лизу, свистом подозвал Льва. Пес с грохотом потащил цепь. У ног Симона Лев лег, завилял хвостом. Лиза покосилась на громадную тушу мастифа.

– Я могу идти, Симон?

– Не бойся, девочка. Не укусит. Только бежать не надо.

Лиза шла к машине задом наперед: не сводила глаз со Льва. Пес на Лизу внимания не обращал, вилял хвостом Симону.

Лиза юркнула в салон, завела мотор, махнула Симону. Старик улыбнулся, поднял руку.

– Езжай, Лиза. Осторожней там!

– Постараюсь, Симон.

– Уж постарайся. Чезаре очень расстроится, если…

– Знаю, Симон.

Симон свистнул. Лев поднялся.

– Охраняй, малыш.

Мастиф направился к машине. Лиза сдала назад, развернулась, прибавила газу. Колеса пробуксовали в песке, укрытом хвоей. Машина чуть просела, вильнула задом, покатилась вниз.

*

*

В лесные звуки вклинился звук мотора. Гвидо отбежал от просеки вглубь леса, упал на землю. Сухая колючая хвоя уколола Гвидо в щеку. Гвидо округлил глаза, ойкнул, заткнул рот кулаком.

Машина прокатилась в десяти метрах от Гвидо.

Гвидо поднялся, отряхнулся от хвои и песка, зашагал вверх параллельно просеке.

Спустя минуту до Гвидо донесся рык. Гвидо пригнулся, рассмотрел путь перед собой, мелкими шажками двинулся дальше.

Рык повторился. Гвидо метнулся к ближайшей сосне, замер. Взгляд Гвидо уткнулся в лестницу, вырубленную в отвесной скале, прошел по проволоке, натянутой над мощеной камнем площадкой, нащупал цепь, застыл на фигуре мастифа.

Пес повернул морду в сторону Гвидо, потянул носом воздух. Гвидо перестал дышать, вжался в толстую сосну.

Мастиф уложил голову на лапы. Гвидо попятился.

Через минуту бесшумного отступления Гвидо опустился на землю, вытер пот со лба, отдышался.

*

*

Фини проследил за машиной, достал мобильник, набрал номер.

– Отис, будь начеку. Только что вниз проехала Лиза. Она в машине Евы. Больше в салоне я не видел никого. Но ты проверь.

– Слушаюсь, шеф.

– На всякий случай дай ей отъехать пару километров. Потом – за ней. Не упусти ее, Отис.

– На кой нам Лиза, шеф?

– Может, она положила Еву на пол, и везет ее подальше от наследников. Черт ее знает, эту Лизу. В общем, смотри в оба.

Фини выключил телефон, продолжил восхождение.

*

*

Чезаре протянул бутерброд. Батталья впился зубами в сочный кусок мяса поверх белейшего хлеба. Кристина поджала губу.

– Разве девушек кормят не в первую очередь?

Чезаре отмахнулся.

– Не боитесь испортить фигуру, синьора?

Кристина повернулась спиной, приподняла связанные руки.

– Развяжи меня! Или накормишь меня с руки, как лошадь?

– Синьора Батталья это не смущает. Правда, Батталья?

Батталья закивал. Кристина фыркнула.

– Батталья, жуйте быстрее, я сейчас истеку слюной! Где Ева, Чезаре? Пусть поможет!

– Ева готовит вам кофе, как последняя дура. Вы бы у меня эту неделю просидели на воде. И без хлеба.

Ева разливала кофе по чашкам. Звякнула мобилка. Ева схватила трубку, прочла имя звонящего, нажала “ОК”.

– Гвидо? Я ведь сказала недельку подождать.

– Неделька – это ведь так долго, Ева!

Ева улыбнулась.

– Ева, милая, я… Я видел твою машину. А в ней другая девушка. Я ее не знаю. Ты где? С тобой все в порядке?

– Видел мою машину? Где?

– Ева, ты только пойми меня правильно. Я ведь за тебя волнуюсь, милая.

– Где ты видел мою машину, Гвидо?

– Я… ты только не волнуйся…

– Гвидо, ответь на вопрос!

– Я сейчас в лесу. Возле лестницы в скале, которую охраняет огромный пес.

– Ты… ты следил за нами, Гвидо?

– А что мне оставалось делать, Ева? Я так за тебя волнуюсь! Кто эти люди, с которыми ты уехала? Ты в безопасности?

Ева подавила довольную улыбку, потерла висок.

– Волнуешься? Следил за нами? Где же ты ночевал?

– В лесу.

– О, господи! А я – в теплой постели… Гвидо, дорогой! Ты что, так сильно меня любишь?

– А ты сомневалась?

– Да. Прости.

– Так ты в безопасности? Ты этим людям доверяешь?

– Полностью.

– Хм… А мне, стало быть, нет?

– Гвидо, ты все не так понял.

– Но уехать со мной ты отказалась. Уехала с ними.

– Я же не знала, что ты такой… такой…

– Какой, Ева?

– Настойчивый. Следить за нами, спать в лесу… Ты… ты… я не думала, что ты так меня любишь. Ты меня любишь, Гвидо?

– Люблю, Ева. Больше жизни. Как тебе доказать?

– Не надо. Я уже поняла.

– Тогда… в общем, как надумаешь, звони. Я буду ждать тебя поблизости. Когда решишь, что мне можно верить… Уедем туда, где тебя сам черт не найдет.

– Я тебе позвоню, Гвидо. Позвоню обязательно.

Ева прижала трубку к груди, расплылась в улыбке.

Кофеварка зашипела. Ева разлила кофе по чашкам, посмотрела в окно, на Симона, кормящего псов. В кухню вошел Чезаре.

– В подвале ждут кофе, мать Тереза.

– Иду, Чезаре. Поможешь?

Чезаре и Ева подхватили по две чашки, спустились в подвал.

*

*

Гвидо лег на спину, прикрыл глаза, улыбнулся. За соседней сосной щелкнула сталь. Улыбка Гвидо задрожала, растворилась в гримасе ужаса.

– Спокойно, Гвидо! Заорешь – убью.

Гвидо зажмурился до белых складок на лбу.

– К… К-кто вы?

– Для тебя – инспектор Фини.

– Вы из полиции?

– Я в отпуске. Открой глаза, Гвидо.

Гвидо повиновался. Фини вышел из-за сосны без единого звука, пистолет держал стволом в переносицу Гвидо.

– Но как вы подошли? Я не слы…

– Как же ты мог услышать, когда был так увлечен болтовней? Не шевелись, Гвидо. Мне надо позвонить.

Фини переложил пистолет в левую руку, достал мобильник, набрал номер.

– Эй, Отис! Отбой. За Лизой ехать не надо. Ева тут, на ферме.

Фини присел напротив Гвидо.

– Рассказывай. Только не ври. Что ты здесь делаешь? Зачем звонил Еве и просил ее уехать с тобой?

– Вы… вы все поняли не так, инспектор.

– Неужели? А как я должен все понять?

Гвидо сел, растер лицо руками.

*

*

Лиза выкатилась из просеки к трассе. Повернула налево, заметила в кустах блеск стекла, затормозила. Присмотрелась, потянулась к мобилке.

– Чезаре? У меня новости. Возле трассы, рядом с просекой, в кустах спрятана зеленая машинка. Рядом – еще одна. Номеров не вижу. Во второй машине кто-то есть. Пригнулся, но я успела заметить. Проверить его?

– Нет, Лиза! Я запрещаю!

– Не кричи так, Чезаре!

– Если ты остаешься там, я немедленно спускаюсь к тебе. Или езжай в город, или возвращайся!

– Чезаре, спокойнее!

– Лиза, я не шучу! Там опасно. Ты знаешь, что у того идиота на уме? Не вздумай оставаться! К тем машинам даже не подходи! И вообще, ты сейчас что делаешь?

– Говорю с тобой.

– И стоишь напротив тех чертовых машин?

– Ну да.

– Жми на газ, Лиза! Отъедь хотя бы на сто метров! Ты не забыла, что сидишь в машине Евы? А если тебя перепутают? Если примут тебя за Еву?

– Черт, об этом я не подумала. Хотя блондинку спутать с брюнеткой сложно. Но от вас, мужиков, можно ожидать всего. Отъезжаю. Не волнуйся. Так я еду в город?

– Или в город – или возвращайся!

– Хорошо. А вы не запирайте собак. Две машины сразу – это уже не смешно.

Лиза жала на газ, пока стрелка спидометра не уткнулась в цифру 200.

*

*

Гвидо замолчал. Фини ухмыльнулся.

– Красиво поешь, Гвидо. Но не убедительно.

Гвидо посерел.

– Ты хочешь отвезти Еву в укромное местечко не ради ее безопасности, а чтобы никто не помешал свернуть ей шею, так? Ты уже придумал способ, Гвидо? Как ты собрался ее убивать?

Гвидо сглотнул.

– Послушай, киллер-недоучка, у меня к тебе деловое предложение. Здесь недалеко – метров пятьдесят вправо – обрыв. Стоит только подтолкнуть Еву и… никаких следов насилия. И не надо душить несчастную, ну и все в таком роде. Как тебе такой сценарий?

– Никак.

– Ты помогаешь Еве склеить ласты – мы помогаем тебе получить минимальный срок. Все зависит от того, как мы преподнесем твою вину. А за половину той суммы, что тебе выплатит Батталья, мы можем ограничиться условным сроком.

– Но господин инспектор…

– Ты выполняешь только то, что задумал – отправляешь Еву к ее муженьку, и получаешь наследство.

– Но я этого не задумывал!

– И то верно. Значит, я тебя пристрелю прямо здесь, или ты берешься за ум и выходишь из этого дерьма богатым человеком.

Гвидо вжал голову в плечи.

– Она должна позвонить. Она сказала, что позвонит.

– А мы процесс ускорим. Позвонишь ей ты. Не буду же я ждать два дня, пока Ева вспомнит твой номер!

– Но… как я ей объясню? Она может заподозрить…

Фини поднял пистолет, щелкнул предохранителем.

– Придумай что-нибудь, Гвидо. Через минуту я выстрелю.

– Я… я… только не стреляйте, умоляю!

– Ты теряешь время. Осталось пятьдесят секунд.

Гвидо закусил губы.

– О, боже! Что делать-то?

Гвидо теребил трубку, кусал губы, жмурился, смотрел в небо, складывал ладони в молитве.

Мобильник в руках Гвидо зазвонил. Гвидо дернулся, выронил телефон, подхватил на лету, бросил взгляд на дисплей.

– Это Ева! Боже, я спасен!

Фини покачал головой, опустил пистолет.

– Фортуна тебя любит. Ответь. Другого шанса не будет.

Гвидо перекрестился, нажал зеленую кнопку.

*

*

– Ева, дорогая, ты решилась?

– Ты говорил, что любишь меня. Это правда?

– Ева, милая, ты до сих пор сомневаешься? Даже после того, как я ночевал в лесу, рядом с тобой, чтобы никого к тебе не пропустить?

– Ах, Гвидо! Почему я не поехала с тобой? Теперь сижу тут и как дура прячусь на кухне, чтобы с тобой поговорить!

– Любимая, я так за тебя волнуюсь! Как тебя угораздило уехать с теми людьми?

– Прости, Гвидо, черт попутал. Ты ведь сперва мне помочь отказался, а они согласились сразу.

– Ну прости, Ева. Ну, растерялся. Но теперь я все осознал. И очень хочу тебе помочь. Твой муж оставил жестокое завещание. Ты такого не заслуживаешь. Он вообще тебя за человека не считал, раз так с тобой обошелся.

– Я тебе это всегда говорила.

– Ладно, это прошлое. Надо подумать о будущем. Что ты решила? Уедем, или ты останешься с ними?

– Я даже не знаю, Гвидо, дорогой…

– Ты подумай и позвони. Только не затягивай. В лесу розеток нет, а моя трубка скоро разрядится. Все, звони.

– Я позвоню, Гвидо. Я обязательно позвоню.

Гвидо разорвал связь, улыбнулся.

– Ну, как я с ней? Высший класс, а?

Фини поднял пистолет.

– Ты так ничего и не сделал, дурачок. За кого ты меня принимаешь, Гвидо?

– Послушайте, инспектор! Я же не могу на нее давить! Она почувствует неладное и трубку выключит. Я ее знаю.

– Твои предложения?

На страницу:
7 из 10