– Трудно тебе придется в жизни, сынок!
– Так, все, давайте быстренько собирайтесь в школу, а то опоздаете! – подвела черту мама и принялась собирать со стола посуду.
Коля и Дима взяли свои рюкзаки и направились в прихожую.
Первым уроком, начавшимся в восемь часов, в девятом «Б» был английский. Единственное приятное событие хмурого раннего утра, если вообще может быть что-то позитивное в такую рань. Английский вела Алиса Денисовна Слепова, самая красивая учительница в школе.
Коля сел за свою парту. Рядом с ним устроился Спича, его лучший друг. Этот парень хорошо шарил в английском и постоянно перемежал свою речь импортными словечками. За это он и получил свою кличку, происходящую от английского «спич».
Алиса Денисовна вошла в кабинет через четыре секунды после звонка. Вся она была такая свежая, красивая, разрумянившаяся, улыбчивая, будто для нее первый урок в восемь утра – это просто праздник какой-то.
Коля тоже заулыбался. Он решил, что это она так радуется от встречи с девятым «Б». Но Алиса Денисовна на своих учеников не взглянула и Колину улыбку проигнорировала. Она села за свой стол, посмотрела в окно, через пару секунд решительно отвернулась от него и открыла классный журнал.
– Good morning, – произнесла учительница заученно, заглянула в журнал и тут же перешла на русский: – Итак, отвечать пойдет… – Указательный палец Алисы Денисовны, ноготок на котором был покрашен в нежно-розовый цвет, скользил по списку учащихся девятого «Б».
Потом Алиса Денисовна вдруг оторвала взгляд от журнала и обвела глазами класс. Многие ученики тут же опустили глаза. Одни чрезвычайно внимательно изучали первую попавшуюся страницу в учебнике, открытую наспех, другие – надписи на парте или шнурки своих кроссовок. В глаза Алисе Денисовне никто не смотрел.
– Отвечать пойдет… – повторила Алиса Денисовна, рассматривая два десятка макушек.
Взгляд учительницы замер, уткнувшись в расплывшуюся физиономию. Коля смотрел на нее с первой парты и лыбился во весь рот.
– Смирнов! – тут же проговорила Алиса Денисовна и, как показалось Коле, выдохнула с облегчением.
Она попросила Колю рассказать о нем самом и его семье. На английском, разумеется.
Тема вообще-то была несложная, все это они уже проходили год или даже два назад. Коля вполне мог бы получить пять или на худой конец четыре. Но что-то не клеилось у него сегодня с этим рассказом. Может быть, потому что он как раз утром задумался о своей семье и понял, что она не укладывается в классические рамки ответа на уроке?
Коля смотрел на Алису Денисовну и молчал, продолжая по-дурацки улыбаться. Он понимал, что Алиса Денисовна попросила его рассказать о себе, соображал также, что своим молчанием с этой дурацкой улыбкой сейчас походит на идиота, но ничего не мог с собой поделать. Ему почему-то казалось ужасно смешным рассказывать о себе какими-то клише. Он подумал, какое впечатление произвел бы на молодую учительницу, если бы говорил о своей семье реально, не шаблонными фразами.
Коля едва не расхохотался во все горло, представив, как вытянулось бы лицо Алисы Денисовны. Но та, кажется, почувствовала, что с Колей творится что-то неладное. Она сдвинула аккуратные брови и собиралась что-то сказать.
Тут Коля наконец-то выдавил из себя:
– My name is Kolya Smirnov. – Он едва не прыснул, настолько глупым показалось ему это высказывание.
– Давай сначала, – пришла ему на помощь учительница. – Let me introduce…
– Let me introduce myself, – по-попугаичьи забормотал Коля. – My name is Kolya Smirnov. I study in the ninth grade… – Он снова замолк.
– Что с тобой, Коля? – спросила Алиса Денисовна.
В голосе ее не было недовольства, скорее легкая тревога и участие.
– Ничего. То есть nobody. Nothing, в смысле. То есть…
Коля мямлил и прерывался, от этого нервничал. «Так, нужно собраться! Что там? Про себя вроде рассказал. Он Коля Смирнов и учится в девятом классе. Вполне достаточно, чтобы составить представление о человеке. Теперь про семью. Так, с кого начать? Обычно в первую очередь говорят о маме. Ну вот, значит…»
– My mother is a… бухгалтер, – выдавил из себя Коля.
– Accountant, Коля, – поправила учительница.
– Accountant, – прилежно повторил Коля и подумал, что правильнее было бы сказать, что мама его совсем не бухгалтер.
Она вообще-то балерина, и очень талантливая, в юности танцевала в ансамбле самого Игоря Моисеева. Великое чувство к папе заставило ее бросить любимое дело и поехать за ним в Звездный городок, где не нужны были танцовщицы. Ей пришлось отучиться на каких-то курсах и выбрать себе новую, такую скучную и совсем неподходящую для нее профессию. Но бухгалтеры были востребованы, а балерины – нет. Все это Коля мог бы рассказать Алисе Денисовне, но только ей одной, а не всему классу, которому знать об этом было совершенно не обязательно.
И про папу Коля много мог бы рассказать. Все-таки отец у него – человек выдающийся, несмотря на всякие там его космические загоны. Папа за свою жизнь прочитал, наверное, больше книг, чем Анатолий Вассерман, бородатый чудак-интеллектуал, которого Коля неоднократно видел в разных телепередачах. Папа обладал прямо-таки энциклопедическими знаниями. Он мог бы стать известным на всю страну, а может быть, и на весь мир, если бы… Если бы у него было побольше практицизма, что ли. Или грубой нахрапистости. Но папа был тонким интеллигентом, а таким людям всегда сложно найти теплое место в жизни.
Коля посмотрел на Алису Денисовну. Та, в свою очередь, поглядывала на него и никак не могла понять, почему он так теряется, затрудняется с совсем несложным ответом. А Коля думал, что Алиса Денисовна чем-то похожа на его маму. Она тоже очень молодая и красивая.
Алисе Денисовне было тридцать четыре года, но Коля этого не знал. К тому же выглядела она еще моложе. Внешность у нее была интересная, и одевалась учительница всегда элегантно и со вкусом. Сегодня на ней было платье-сарафан с широкими лямками и блузка, очень подходившая к глазам. Вот этими самыми глазами она смотрела на Колю, а он думал совсем не о том тексте, который должен был сейчас выдать.
– Stop, Kolya, that’s enough. Что происходит? – спросила Алиса Денисовна.
– Ничего, – по-русски проговорил Коля. – Просто обдумываю свой ответ.
– Хорошо. – Алиса Денисовна кивнула. – Задержись, пожалуйста, после урока.
Она вызвала Спичу. Тот бойко оттарабанил текст, заданный на дом, четко перечислил членов своей семьи – мама, папа, бабушка – и подробно рассказал о каждом из них. Хотя Коля отлично знал, что Спича живет вдвоем с мамой, у него нет бабушки, а папа не появляется даже по большим праздникам. Всех их – и папу, и бабушку, и прочих любящих родственников – полностью заменила собой мама. Она была для сына всем и считала это своей жизненной миссией.
Коля понимал, что Спича в своем рассказе рисует воображаемых бабушку и папу. Вон, даже присочинил, что по выходным они с папой играют в футбол, а бабушка печет ему пирожки с капустой.
Странно, но Коля раньше не задумывался, сожалеет ли Спича о том, что живет вдвоем с мамой? За ее спиной он вроде бы чувствовал себя вполне комфортно. Да и мама растворилась в любимом сыночке и, казалось, ни в ком и ни в чем больше не нуждалась. Только сейчас, когда Коля слушал идиллию, которую рисовал его друг, ему пришло в голову, что это было их одиночество вдвоем.
Правда, у парня имелся также некий дед. Коля в глаза его не видел, но Спича постоянно ссылался на этого человека как на непререкаемый авторитет. Дед, по словам Спичи, был героический, участник нескольких войн в разных горячих точках.
Спича блестяще закончил рассказ, перебросился с Алисой Денисовной еще несколькими фразами, словил свою пятерку и вернулся на место, совершенно довольный собой.
До конца урока Алиса Денисовна не обращала на Колю никакого внимания. Она что-то объясняла, кого-то спрашивала, а его не касалась. Когда урок закончился и школьники высыпали из кабинета, Коля подошел к столу учительницы. Алиса Денисовна записывала что-то в журнал, и ее голова была наклонена. Поэтому она Колю не видела, а он ее – отлично. Более того, мальчишка таким вот образом получил законное право пялиться на нее во все глаза. Рука Алисы Денисовны двигалась влево-вправо, и из-под нее высыпали маленькие аккуратные буковки. Коля следил за этим процессом.
Алиса Денисовна бисерным почерком дописала задание, тему следующего урока и подняла на Колю глаза.
– Коля, тебе не нравится английский? – спросила она просто, без всяких переходов и прелюдий.
– Нравится, – тут же ответил Коля.
– Может, я тебе не нравлюсь? – предположила Алиса Денисовна.
Эти ее слова прозвучали так странно, что Коля ответил куда поспешнее и горячее, чем следовало бы:
– Да нет, вы обалденная!
– Коля, ну что за выражения! – Алиса Денисовна поморщилась, но парню было видно, что ей очень приятно. – Я просто не понимаю, в чем проблема с английским. Задание-то несложное!
– Ну, просто английский – это уже не актуально. Сейчас все китайский учат. Вомэнь юйдинлэ шуаньжэнь фанцзиень? Чжэ ши вомэнь дэ хучжао.
– Что? – Ровные брови Алисы Денисовны взлетели вверх.
– Мы бронировали номер на двоих, – перевел Коля.