Оценить:
 Рейтинг: 0

Были ли Владислав Крапивин и Михаил Ахманов членами тайного общества Диск

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
4 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Мир, описанный в рассказе «Имени погибших» отличается от мира, описанного в повести «Я иду встречать брата», не только этим. В мире рассказа опасность угрожает космонавтам не только в космосе, но и на Земле. На планете есть силы, и достаточно могущественные силы, которые считают, что межзвёздные полёты надо запретить, и ради того, что бы добиться этого не останавливаются не перед чем.

Незадолго до прощальной ночи погиб звездолёт «Колумб», по официальной версии он взорвался из-за технических неполадок, но на самом деле он взорван, вместе с экипажем, в результате диверсии. И прощающиеся братья не знают, что Александру уже вынесен приговор – этой ночью его должны убить.

Понятно, я не могу рассказывать, что было дальше, но события разворачиваются по-настоящему страшно. Самое же главное, люди и в этом мире Великого Кристалла, тоже умеют любить человека.

Но меня заинтересовало здесь ещё одно.

Дело в том, что конспирологическая теория шестимерной вселенной Роберта Бартини построена на концепции реинкарнации. У В. Крапивина же, я, пока, не нашёл убедительных намёков на то, что в мире Великого Кристалла жизнь строится на перевоплощении. Впрочем, я ещё и не прорабатывал творчество Крапивина в этом ракурсе, уже сказал, я только начал такую работу.

Здесь же похоже намёк на реикарнацию есть. Да, на очень сложную реинкарнацию, не в одном мире, а в разных. Но из теории Бартини, в котором время имеет не только длину, или, как говорил Бартини «стрелу времени», но и два других измерения, которые и рождают параллельные вселенные, подобная реинкарнация закономерна. И, похоже, только это и объясняет все странности данной дилогии.

Есть ведь и ещё одна. Почему повесть называется «Я иду встречать брата»?!

Ведь Александр Снег, в данной повести, Наалю Снегу всё-таки не брат, а предок. А вот если они действительно были братьями, пусть и в другой жизни, на другой грани Кристалла, то это всё ставит на свои места. Впрочем, повторяю, я только начал указанную работу.

Думаю, что это очень плохо, что мы, за 58 лет успели забыть, что произведение «Я иду встречать брата» дилогия, и об этом пора вспомнить. И это, похоже, имеет не только культурное значение, но и мировоззренческое.

Безусловно, рекомендую к прочтению и данный рассказ, и всё произведение целиком.

Второй отзыв на книгу цикла «Ричард Блейд»:

Д. Лорд, «Нефритовая страна» (отзыв на книгу)

Интересная и захватывающая интрига, но конспирологии маловато.

Повесть «Нефритовая страна» второе произведение о Ричарде Блейде. Свет оно увидело в 1969 г., автор Мэннинг Ли Стоукс, писал под псевдонимом Джеффри Лорд. На русский язык повесть, скажем так, вольно переведена в 1992 г. С. Нахмансоном и А. Курмаковой. Действие повести происходит в 1968 г. Понятно, начинается в старой, доброй Англии, а затем продолжается в некоем параллельном мире.

Должен сразу сказать, что в плане конспирологии мне выловить из повести удалось немного. Интересные детали следующие. В первое пребывание в параллельном мире Альбы у Ричарда начались проблемы с памятью. В Альбе он прочти всё забыл о своём прошлом, а по возвращению из Альбы почти всё забыл о своём пребывании в этом мире.

Лорд Лейтон счёл, что это побочные эффекты работы компьютера, но если Ричард действительно был переброшен в Альбу её божеством – богиней земли, то это вряд ли. Он ей там нужен был навсегда, поэтому естественно, что она захотела, что бы он почти забыл свою прошлую жизнь. Что бы полностью забыл, сделать было нельзя, ей нужны были его опыт, знания и навыки, прежде всего, боевые навыки. Равно как понятно, что когда ситуация вышла из под её контроля, богиня не захотела, что бы о её мире слишком много знали в реальности Земли.

Лорд Лейтон занялся вопросом памяти Ричарда, поскольку он имел ключевое значение для проекта, и сумел усовершенствовать компьютер так, что тот усиливал его память, кроме того, применил регрессивный гипноз. И больше такой проблемы не возникало, но об Альбе Ричард забыл слишком многое, что, хочешь, не хочешь, но наводит на размышления. Тем более, что регрессивный гипноз способен пробудить память практически обо всём, и то, что даже он здесь в полной мере не помог, выглядит, как минимум, странно.

Есть ещё одна интересная деталь, в конце повести лорд Лейтон делает вывод, что наша вселенная не четырёхмерна. Впрочем, он не уточняет, сколько в ней измерений.

О самой повести.

Интрига повести выше всех похвал, и я с удовольствием её перечитал.

После перемещения в другое измерение Ричард оказывается почти на поле боя. Но, к счастью, именно почти. И, понятно, он опять оказывается в другом мире, в чём мать родила. Это тоже важная деталь, из другого мира он может перемещать в наш материальные предметы, он возвращается в одежде которой там обзавёлся и, более того, если на момент перемещения какой-либо предмет оказывается в его руках, то он тоже перемещается вместе с ним. Но туда он перемещается голый и босой в прямом смысле слова.

Суть боя в следующем, некие кочевники, скажем так, похожие на монголов, атакуют некую огромную стену, похожую на Великую Китайскую Стену, в ходе атаки защитники стены совершают вылазку и, в свою очередь, атакуют кочевников. В ходе боя обе стороны несут большие потери. Ночью Ричард пробирается на оставленное поле боя, что бы подобрать себе хотя бы какую-то одежду, и обнаруживает, что среди погибших атакующих защитников стены, был человек в очень богатых доспехах и одеждах, и, не мудрствуя лукаво, облачается в его одежды и доспехи. Он не знал, что надел на себя облачение императора великой империи Кат.

Но труп императора нельзя оставить валятся в поле, его нужно доставить во дворец, что бы лично императрица могла похоронить его со всеми причитающимися почестями. Когда Ричард видит, что к нему приближается команда воинов, он решает притвориться мёртвым, в надежде, что труп не тронут. Но его в темноте принимают за труп императора, не обнаруживают, что он лишь прикидывается мёртвым, и доставляют лично к самой императрице. И дальше, по обычаю, оставляют императрицу с телом мужа наедине, что позволяет Ричарду «воскреснуть» когда этого никто, кроме императрицы, не видит.

Дальше Ричард, как всегда, оказывается «по горло в борьбе и любви». Императрица оказалась молодой красавицей, которая ненавидела своего погибшего мужа. Кроме того, Ричардом сильно заинтересовалась принцесса атакующих Кат кочевников, они себя называют монги, Садда Великолепная. Садда, правда, не красавица, но тоже очень привлекательная женщина. Кстати, императрицу зовут Лали Мей. И, понятно, Садда и Лали ненавидят друг друга, и соперничают во всём уже давно.

К этому нужно добавить, что, что Садда, что Лали сволочи хорошие, и кто из них большая тварь ещё разобраться нужно. Но, пожалуй, Лали всё же немного лучше, и Ричард, таки, в неё влюбился.

Приключений Ричарду пришлось испытать невероятное количество, и побывать даже рабом, и испить чашу рабства до дна. Рабство, в рабовладельческом мире, понятно, страшное по настоящему. Боёв и поединков на его долю тоже, понятно, пришлось великое множество.

Если говорить о магии в этом мире, то её почти нет. Единственный кто, скажем так, немного тянет на мага – это шут Садды, карлик Морфо, кстати, тоже более, чем незаурядный человек, сыгравший большую роль в судьбе Ричарда в этой реальности.

Морфо сумел почувствовать, что Ричард не из их мира, и сумел почувствовать, когда пришло время, что Ричарду вот-вот придётся вернуться в свой мир. Вот, собственно, и вся магия.

Нужно, думаю, так же отметить, что хотя в империи Кат очень много общего с Китаем, внешность у катайцев не китайская. Кожа у них, правда, имеет желтоватый оттенок, но не сильный, и разрез глаз у них не узкий. Вот у монгов почти азиатская внешность, почти, потому, что они низкорослы. Впрочем, небольшой рост не мешает им быть хорошими воинами.

Интересная отличительная черта этого мира – невероятное количество нефрита, почему и нефритовая страна. Здесь из нефрита есть даже целые горные хребты, и на Земле нет нефрита настолько высокого качества. И образец этого нефрита Ричард доставил в наш мир. Но я не припомню, что бы этот нефрит всплывал где-то дальше, в других произведениях о его приключениях. Впрочем, я читал их первый раз больше двадцати лет назад.

Вот, пожалуй, и всё, безусловно, рекомендую повесть к прочтению.

Третий отзыв на книгу В. Крапивина:

В. Крапивин, «Далёкие горнисты» (отзыв на книгу)

И. Ефремов назвал бы происходящее в повести пробуждением способностей Прямого Луча.

Маленькую повесть «Далёкие горнисты» В. Крапивина, я прочёл в молодости, лет в 27, уже после того, как прочёл «Голубятню на жёлтой поляне». Прочёл сразу в составе всей трилогии «В ночь большого прилива». И может быть и хорошо, что я не прочёл её в детстве. Думаю, в детстве она бы мне не понравилась. Если не сказать хуже, боюсь, в детстве она бы показалась мне бредом.

Она бы вызвала у меня, думаю, тоже чувство, что и, тогда ещё повесть братьев Стругацких «Улитка на склоне». Она в детстве показалась мне бредом, но запала в душу, и я разбирался с ней много лет. В 25 лет прочёл полную версию, потом узнал о повести «Беспокойство» и о гностических мотивах у Стругацких, и понял, почему там напущено столько тумана. Дело было в богоборческом мотиве, который Стругацкие, в СССР, были вынуждены тщательно скрывать. Да и то, в атеистической стране заявить открытом текстом, что Бог, пусть и страшный преступник, с властью которого нужно бороться, но реально существует, означало, в лучшем случае, конец писательской карьеры. У Крапивина, очень похоже, парадигма как минимум очень близка к указанной парадигме Стругацких, о чём я уже писал, точнее, к парадигме Роберта Бартини.

Уже сказал, что хочу написать цикл отзывов о «Вселенной Великого Кристалла» В. Крапивина, опираясь на очередность этих книг, предложенную В. Талалаевым. Что я сейчас, собственно, и делаю, с одной оговоркой. В. Талалаев считает первой книгой в этом цикле киносценарий, изданный В. Крапивиным в 1986 г., «Жили-были барабанщики», но мне не удалось найти его. Поэтому вынужден начать, вернее, теперь уже, получается, продолжить, с указанной книги. Тем более, что книга достаточно откровенная, что особенно интересно, поскольку В. Крапивин издал её в 1970 г., в самый разгар «научного атеизма».

Сама форма подачи материала в данной книге очень нетривиальна для того времени, она описание сна человека, литератора, работающего в провинциальном театре, но сна более, чем необычного.

В этом сне, который, на самом деле далеко не сон, что он понял ещё тогда, и что подтвердила жизнь в других двух частях трилогии, он опять мальчишка, и встречает ещё двух мальчишек, одного он для себя назвал Валерка, а другого Братик. И они, все трое, понимают, что «всё кругом не настоящее», кроме них. Впрочем, в этом сне есть и ещё один настоящий персонаж – котёнок, который потом материализовался в реальности.

Эти мальчики сообщают главному герою, что живут в другом мире, в котором сейчас средневековье, но средневековье, достаточно сильно отличающееся от средневековья нашего мира, и в их город вероломно ворвались враги, и там, сейчас льётся большая кровь. Но им нужно обязательно вернуться в этот город, вернуться, очень может статься, на верную смерть, поскольку город нуждается в их помощи, и только он может им помочь.

И он берётся им помочь, и дальше начинаются фантасмагорические приключения, которые, пожалуй, подойдут только для одной «реальности» – компьютерной игры, разработанной сумасшедшим программистом. И герой, в ходе этих приключений, обнаруживает, что он действительно может то, что не может делать обычный человек.

Самое главное, все три героя, как-то сразу, стали настоящими друзьями, и он очень не хочет с ними расставаться, это уже не говоря о том, что он их вынужден послать, похоже, на верную смерть. Но они все трое, скорее, даже не понимают, а чувствуют значение Долга.

Что здесь самое интересное.

Первое, «здесь всё не настоящее».

Я уже сказал, что теория Роберта Бартини построена на концепции реинкарнации. Но это не единственная её общая черта с индуизмом. Вторая ещё более интересна, Бартини любил повторять, что всё в нашем мире: «Состоит из того же вещества, что и наши сны». Откровеннее всех «писателей, членов тайного обществ Диск», если пользоваться выражением супругов Бузиновских, эту тему раскрыл ученик Ивана Ефремова Олесь Бердник в романе «Звёздный корсар». Он его умудрился тоже издать ещё в СССР, в 1971 г. Но очень дорого за это поплатился. С тех пор, весь период «советской власти» подобных романов больше не издавалось. В. Крапивин же, похоже, умудрился тоже аккуратно затронуть эту тему.

Второе не менее интересно. То, что описано в повести, думаю, Иван Ефремов назвал бы спонтанным пробуждением во сне способностей Прямого Луча. В романе «Час Быка» И. Ефремов о них написал так: «Только в раннем возрасте, до кондиционирования человека системой устоявшихся взглядов, прорываются в нём способности Прямого Луча, ранее считавшиеся сверхъестественными: например, ясновидение, телеакцепция и телекинез, умение выбирать из возможных будущих то, которое совершится. Мы на Земле стараемся развить эти способности в возрасте, когда ещё не кондиционирована величайшая сила организма – Кундалини, сила полового созревания».

За роман «Час Быка» И. Ефремов, кстати, то же дорого поплатился, хотя и не так дорого, как О. Бердник.

И это, кстати, объясняет, почему герои произведений В. Крапивина, всегда, либо дети, либо взрослые в душе оставшиеся детьми.

Ефремов в «Часе Быка» ещё подчеркнул, что способности Прямого Луча тесно связанны с нуль-пространством. В. Крапивин, правда, использует в своих произведениях термин «субпространство», но сути он не меняет, поскольку у Ефремова через нуль-пространство летают Звездолёты Прямого Луча, а у Крапивина Суперкрейсеры Дальней Разведки.

В целом, конечно, думаю эта маленькая повесть «Далёкие горнисты» неплохо показывает связь теории Великого Кристалла В. Крапивина и шестимерной вселенной Р. Бартини.
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
4 из 7

Другие электронные книги автора Андрей Михайлович Козлович