Лиза вздохнула и поскорее прогнала воспоминания. Сосредоточилась на переводе и быстро зацокала клавишами.
Но за сорок минут ей уложиться никак не удалось.
Ладно перевод.
Но тут как назло заглючил офисный сканер. Вот имел он такую нехорошую привычку капризничать в самый нужный момент.
Хорошо еще, что девушка имела к технике свой подход.
Он был прост.
Всего-то вытащить вилку из сети. Подождать пару минут и включить вновь.
Лиза быстро выполнила известный маневр. Но в этот раз что-то пошло не так.
Компьютер не видел сканер в упор.
Девушка взглянула на висящие напротив строгие офисные часы с темными стрелками на белом циферблате.
Часы показывали ровно 21.00
“Не успею к пол десятому", – сразу поняла Лиза.
Глава 2
Девушка расстроенно потянулась к телефону, но тут вредная техника ожила. На панели инструментов компьютера заморгал вожделенный огонек и Лиза за пару минут сделала сканы.
Отослала по почте партнерам и перевела дух.
На часах уже было 21.10, когда Лиза выключила компьютер и наконец скинула туфли на высоком каблуке.
“Уфф, – вздохнула девушка. Поскорее натянула на ноги удобные разношенные кроссовки. Подхватила рюкзачок и понеслась из офиса так, будто за ней черти гнались.
Слава богу, жила Лиза в пяти минутах ходьбы от офиса. Потому и устраивалась именно сюда, поближе к дому. Ведь баба Соня уже полгода лежала в постели после сложного перелома бедра. А в тот момент ни о каких сиделках и речи быть не могло. Лиза тогда работала переводчиком с итальянского в одном из бюро, и получала сущие копейки.
Ну, может быть и не такие копейки, но вот нанять сиделку…Этого они с ба позволить себе не могли.
На улице, несмотря на июнь, уже успело стемнеть. Тучи застилали небо и полная луна едва выглядывала сквозь плотный их слой.
Неожиданно девушка почувствовала чье-то тяжелое дыхание за спиной. Район у них был вполне себе спокойный и ничего особо криминального в последнее время не случалось.
Лиза вздрогнула и прибавила шагу.
Тот, кто шел за ней, прибавил шагу тоже.
Тяжелое дыхание послышалось совсем рядом, и тут Лиза не выдержала и побежала. Сорвалась с места и в рекордные сроки добежала до своего подъезда.
– Стой же ты, морда твоя гулящая! Стой! Стоять! – услышала она нервный женский голос.
“Да это ж тетка Лера со своим барбосом, – Лиза привалилась к стене и выдохнула. Что это на меня накатило? Ведь знаю же, что они в это время гуляют, – удивилась девушка.
– Лиза, ты, что ли? Прости, напугали тебя мы с Лузиком, – полная молодящаяся особа в обтягивающих джинсах и короткой полосатой футболке, отдуваясь, подошла к девушке.
– Едва поймала этого паршивца, – с негодованием сказала она и нежно погладила английского бульдога по пыхтящей морде.
– А он за тобой увязался ведь. Знает, паршивец, что у тебя в кармане всегда что-то да есть, – и дама погрозила пальцем уже чавкающему собакену, которому Лиза дрожащей рукой и правда сунула завалявшуюся ванильную сушку.
В кармане джинсов завибрировал телефон.
“Ба", – сразу поняла Лиза и взяла трубку.
– Лизонька, ты где? Уже почти пол десятого. Я беспокоюсь, – голос Софьи Ивановны чуть не дрожал.
– Все, ба. Я почти дома. Поднимаюсь.
Лиза кивнула головой тетке Лере и ее питомцу и набрала код.
Быстро поднялась на свой родной третий и открыла обшарпанную, обитую бордовым когда-то дерматином, дверь.
Квартира встретила ее стойким запахом любимых бабиных духов и – тут Лиза повела носом и желудок издал длинную музыкальную трель – запахом ее любимой запеканки.
Несмотря на положение лежачей больной, Софья Ивановна не оставила своих многолетних привычек.
На тумбочке рядом с постелью выстроились в ряд крема и духи. Неизменная плойка притулилась рядом.
Лиза вдохнула ставшим родным запах и на сердце у нее стало легко.
– Ба, я дома! – крикнула она и скинула кроссовки.
– Да давно пора, – басом откликнулась Софья Ивановна.
– Валюша поставила в микроволновку запеканку грибную, твою любимую, – добавила ба.
– Ба, я даже здесь чувствую ее запах, – прокричала Лиза.
Повесила на крючок рюкзачок из совсем даже неплохого кожзама и пошла мыть руки.
Сначала, конечно, забежала к бабуле.
Глаза Софьи Ивановны при виде любимой внучки засияли. И она сразу помолодела. В свои семьдесят пять Софья Ивановна выглядела вовсе не на них, а на… Лиза всегда думала, что не больше чем на шестьдесят.
И на самом деле, это вовсе ей не казалось. В этом были уверены все вокруг. А уж на кафедре иняза даже те, кто знал ее возраст, никогда столько не давали.
Высокая, крепкая и ладная, с вьющимися от природы волосами, которые она принципиально не красила, а так и ходила, форсила красивой сединой, Софья Ивановна напоминала этакую русскую валькирию.
Только без меча, или что там предпочитали валькирии.
Софья Ивановна преподавала итальянский и немецкий и была заядлой лыжницей. Горные лыжи были ее страстью.