Оценить:
 Рейтинг: 0

Музыка вещей

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 >>
На страницу:
12 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Разговаривал пан Свобода, как добрый старичок из сказки «Дудочка и кувшинчик». Самое важное было то, что говорил он с ней на ломаном русском. Он внимательно изучил доверенность Светланы и запрос Осипова, а потом изрёк:

– Ваши рекомендации не оставляют сомнений, пани, уж простите старика за излишнюю дотошность в бумажках. Пройдёмте со мной в скромную мастерскую. А позвольте узнать, что за пан с вами пришёл?

– Это Сергей, мой проводник по Чехии и переводчик.

– Прошу и вас, пан. Я в общем-то не нуждаюсь в переводчиках, когда говорю с русскими. Русский язык я знал ещё до того, как вы оба родились, друзья мои.

В мастерской он усадил гостей за свой круглый стол и приготовился слушать.

– Что же я должен опознать, панна Светлана?

Кузнецова молча выложила на стол влтавиновое колье в аккуратном футляре.

– Позвольте мне взглянуть.

Ювелир нацепил на лоб огромную лупу и внимательно изучал изделие. Света и Сергей напряжённо ждали.

– Спросите меня, что вы хотели бы знать!

– Мой босс Матвей сказал мне, что вы теперь тоже занимаетесь антиквариатом.

– Это правда. Я подрабатываю консультантом в «Моцарте», и мне выделен личный кабинет. Но история вещей, которой занимается ваш босс, всегда была моей страстью. Правда, я чаще покупаю, чем продаю.

Войтех разглядывал это изделие, словно отец своего блудного сына на картине.

– Панна Светлана, всегда смотрите в суть. Я помню, что сам изготовил это колье. Его купила у меня пани средних лет из ещё СССР. Дама сказала, что её сын и невестка ждут ребёнка, и потому она хочет подарить чешский влтавин будущей матери на рождение мальчика.

– Они ждали мальчика? – спросил Сергей Петрович.

– Я не припомню всех деталей, пан. Ведь сорок лет прошло. Той дамы, небось, и на свете уже нету. Но, панна Светлана, комплект не полон.

– Что вы хотите сказать?

Света помнила, что их разговор записывается на её маленький диктофон, и, наверное, если бы ювелир узнал об этом, то выгнал бы их.

– Я хочу сказать, что к колье прилагались серьги, вот что.

Пан Свобода выдвинул ящик стола, Светлана увидела плотный строй фото, разделенных закладками с шифром. Бог знает, как он ориентируется в этом строю, но сухие пальцы, пройдя по ряду, тронув одно, потянув за кончик другое, на третий раз вытянули нужное фото и положили перед Светланой. Она увидела то самое колье и пару серёг-гвоздиков из влтавина, выполненных в абсолютно идентичном стиле.

– Серьги нам не отдали, – уточнила Света.

– Простите, что вмешиваюсь, пан Свобода, – сказал Сергей. – Пани Светлана работает на антиквара, а не на ювелира. Пан Матвей не разбирается в изготовлении вещей, он смыслит больше в их природе.

– Это так, – подтвердила Светлана. – Нынешний владелец этой вещи сам просил нас узнать её историю, так как считает, что она причина его ночных кошмаров. Поэтому, уважаемый пан, я и здесь, в Чешском Крумлове.

– Агнешка! – позвал помощницу Свобода.

Одна из блондинок тут же оказалась в дверях кабинета. Он сказал ей по-английски:

– Отсканируйте это фото для пани и отправьте на любой электронный адрес, который она назовёт.

Помощница забрала фотографию и ушла, но Света успела заметить на обратной стороне фотографии надпись «Александре».

– Что-то не так? – участливо спросил старый ювелир, потому что у Светы отвисла челюсть.

– Кто такая Александра? – спросила помощница антиквара.

– Ах, это… Агнешка, будьте добры, сканируйте с двух сторон.

– Да, пан! – послышалось из приёмной.

– Когда я делаю что-то уникальное в своём роде, то обязательно фотографирую это перед тем, как отправить на продажу. Но тогда я продавал изделия сам. Та дама сказала мне, что невестку зовут Александрой. Ну знаете, чем старше человек, тем сильнее его тянет поговорить. И я машинально подписал это фото именем невестки.

– Ваша память восхищает меня, пан Свобода! – воскликнула Света.

– Весьма польщён, славная пани! – старик улыбался во всю вставную челюсть. – Так что же привело ко мне обладателей этого колье? Вы упоминали какие-то кошмары.

Света рассказала всю историю своего приезда в Чехию со дня прихода Киселёва в магазин «Анти КВА». Она решила, что откровенность надо оплатить такой же откровенностью.

– Ай-яй-яй! – покачал головой старик, как только Света закончила. – Люди советской закалки вроде того доктора и вроде вашего начальника – совсем не суеверны и не религиозны. О разных свойствах влтавина ходят подчас самые страшные городские легенды.

– А вы суеверны, пан Свобода?

Старик лукаво улыбнулся.

– Я лишь бережно обращаюсь с влтавином. Кто будет им владеть – тот и даёт вещи свою энергетику. А уж за то, отрицательной или положительной она будет, я не отвечаю.

Агнешка в этот момент зашла и взяла у Светы бумажку с электронным адресом.

– Здоровья вам и вашему боссу, славная пани. Больше времени уделить вам не могу, простите старика. И вы будьте здоровы, Сергей!

Попрощавшись с экспертом, Света и Сергей вышли.

По крайней мере, она уже не с пустыми руками вернётся на работу…

– У нас с тобой есть ровно сорок минут, чтобы пообедать, потому что потом надо собрать всех остальных туристов на главной площади города. Пойдём.

Гид дал ей добрый совет – куда бы она ни поехала, выбирать те рестораны, где нет русского меню. Это экономит много денег. Не во всех пабах и ресторанах Чехии могут позволить себе большой штат и русскоговорящего официанта. В одном из таких они и пообедали.

– Если это не секрет, завтра ты мне всё расскажешь, а то я от любопытства помру.

– Если разрешит начальство – завтра всё и расскажу. А что у нас завтра?

– Экскурсия по Праге, пешая. И персональная.

На том они закончили свой обед и вышли. Настала пора возвращаться в Прагу.

С вами всё в порядке? Ваше вчерашнее письмо меня обеспокоило. Я не считаю вас ненормальной, и всё же… за вами больше никто не следил? Вы сегодня съездили к Свободе? Пишите, если заметили какие-либо странности.
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 >>
На страницу:
12 из 15

Другие аудиокниги автора Анна Андросенко