Оценить:
 Рейтинг: 0

Сказки Хэйвудского леса

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 18 19 20 21 22
На страницу:
22 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Хорошо, – подавив волнение ответил я.

– Что они сказали?

– Нужно ехать.

Мы быстро собрались и погрузились в машину. Дорога до больницы заняла больше часа. Снегопад затруднял движение. Я старался сохранять хладнокровие и не превышать скорость. Не хватало ещё самим угробиться. Когда мы подъехали к белому многоэтажному зданию, я еле заставил себя вылезти из салона. Пока мы поднимались на нужный этаж, Ив держала меня под руку. Шагая по светлому пустому коридору, мне с трудом удавалось скрыть нарастающую тревогу. Заведующий отделением встретил у своего кабинета и пригласил внутрь.

– Я подожду здесь, – произнесла Ив, присаживаясь на пластиковый стул.

Я проследовал за врачом, занял свободное кресло и выжидающе посмотрел на него. Тот сел за столом и положил перед собой медицинскую карту.

– Господин Дван…

– Давайте сразу к делу.

– Мозговая активность вашего брата снизилась. Велика вероятность, что наступила смерть головного мозга. Вы должны принять решение.

Я вопросительно глядел на мужчину в белом халате и не соображал, что он имеет в виду.

– Отключить его от аппаратуры…

Я покидал больницу на негнущихся ногах. Заметив рядом с приёмным покоем скамейку, я опустился на неё и закрыл лицо руками. Ощущение будто снаряд пробил дыру в груди. Такой бездонной пустоты, я не ощущал даже после гибели родителей. Пой единственный по-настоящему близкий, и я не готов его отпустить. Я вернул прежний облик, но какой ценой. Ив обняла меня сзади и положила голову на плечо. Внезапное чувство стыда перед ней заставило взять себя в руки. У неё сегодня день Рождения, а я сижу и жалею себя.

– Мой брат умер, Ив.

– Но ты ведь в это не веришь.

– Врач говорит, что его мозг мёртв.

– Если его нет в этом мире, значит он застрял в другом, – заверила Ив. – Мы вернём его, обещаю.

Её теплое дыхание у моего уха, превращало падающие за шиворот снежинки в талую воду. Её слова, твердые и уверенные, подогревали надежду, что Поя действительно можно вернуть.

Пой.

Я ощутил внезапный рывок, словно был привязан к тросу, который резко дернули. Меня потащило назад. Я работал руками, как ветряная мельница. Пытался кричать, но из груди вырывались лишь рваные хрипы. А потом трос лопнул. Меня повело в бок. Вихрь подхватил и закрутил в воронку, унося в темноту. Я с силой стукнулся о твердую поверхность. Не решаясь открыть глаза, я прислушался к своим ощущениям. Не почувствовав боли, я поднял веки и обнаружил, что лежу посреди поляны. Пошевелив конечностями и убедившись, что ничего не сломано, я встал и осмотрелся. От силы удара в земле образовалась приличная вмятина. Здорово меня приложило, будь я жив, поломался бы. Значит всё-таки умер. Со всех сторон окружал черный, полуголый лес. Высокие деревья заслоняли низкое свинцовое небо раскидистыми кронами. Поляну устилали облетевшие бурые листья. Я напряг слух и не уловил ни звука. Ветер пронёсся по ногам, побрасывая листву вверх. Повеяло грибницей и сыростью. Вдалеке раздался шорох и треск ломающихся веток. Я спрятался за ближайший дуб и замер. Кто-то приближался. Ровные, размеренные шаги явно принадлежали прямоходящему. Внезапно всё стихло. В ушах отдавался сбивчивый звук собственного дыхания. Я выглянул из-за ствола и увидел высокую, худую фигуру на другом конце поляны. Он стоял неподвижно и смотрел прямо на меня. Мне удалось хорошо его разглядеть. Зрачки были расширены настолько, что глаза казались абсолютно чёрными. Косматые темные брови и короткая борода резко контрастировала с серебристо-седыми волосами до плеч. Я заметил у него в руках серебренное копьё и напрягся. Он поднял его над головой, готовясь к броску. Я скользнул за широкий ствол и вжался спиной. Послышался шелестящий свист. Дерево содрогнулось, черная кора посыпалась мне на плечи. В паре дюймов от моего уха торчало серебренное острие. Я рванул с места и побежал. Сухие сучья трещали под ногами эхом разнося звук по лесу. Воздух с шумом вырывался из легких. С земли начал подниматься туман. Он плотной стеной обступал со всех сторон. Ветки костлявыми пальцами цеплялись за одежду. Тяжелое дыхание за спиной следовало по пятам. Казалось, дышал сам лес. Я наткнулся на преграду и завалился на бок.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 18 19 20 21 22
На страницу:
22 из 22

Другие электронные книги автора Анна Денисова