Мадонна без младенца - читать онлайн бесплатно, автор Анна и Сергей Литвиновы, ЛитПортал
bannerbanner
На страницу:
12 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Виктория Арнольдовна, правда, заверяет: «Не волнуйся. Успокоится мой внучок. Отлюбит».

Но пока Кирилл продолжал ежедневно названивать Але. И она ловила себя на мысли, что все больше и больше рада его звонкам.

* * *

Утром, в тот день, когда Кирилл должен был играть полуфинал, Аля отвела Настеньку в школу, к девяти утра вернулась и с удивлением увидела, что старушка – полуночница! – уже на ногах, у гладильной доски.

– Давайте я! – бросилась к ней Аля.

Виктория Арнольдовна охотно передала ей утюг.

Аля осторожно расправила плотную зеленую ткань. Поинтересовалась:

– Скатерть?

– Сукно. Настоящее, – усмехнулась старуха. И пояснила: – У меня сегодня вечером партия в преферанс.

Вид у Али, наверно, был очень глупый, потому что Виктория Арнольдовна сказала, будто оправдываясь:

– Играем раз в неделю уже много лет. Где ж нам, старикам, еще поболтать, как не за картами?

Алла не смогла сдержать восхищения:

– Ну, вы даете!

– А ты в преферанс умеешь? – оживилась хозяйка. – Присоединяйся, вчетвером еще интересней.

– Нет, я только в «дурака», – вздохнула Аля.

– Все равно обязательно к нам загляни, – напутствовала Виктория Арнольдовна. И со значением добавила: – Мои друзья – уважаемые в нашем Калядине люди. Тебе будет полезно с ними познакомиться. И, если несложно, сходи днем в винный бутик.

– Куда?! – ахнула Аля.

– А что, у нас тоже есть магазин элитного спиртного на центральной площади, – не без гордости объяснила старуха. – Купи хорошего красного вина. Ну, и на рынок потом загляни. На закуску мы едим только сухофрукты и орехи. В нашем возрасте, – улыбнулась она, – приходится придерживаться принципов здорового питания.

«Вот это будет картинка! – развеселилась, конечно же, про себя Аля. – Сидят за зеленым сукном трое замшелых грибов, шлепают картами, попивают винцо, закусывают курагой!..»

Однако вечером выяснилось:кавалеры (то есть, простите, партнеры по преферансу) у Виктории Арнольдовны еще хоть куда. Одному – лет семьдесят. Второму и вовсе едва за полтинник. Мужчины оба импозантные, совсем не бедные. Тот, что постарше, явился на «Мерседесе» с водителем. Второй – по имени Николай Алексеевич – приехал за рулем очаровательного ретроавтомобиля. Подмигнул Виктории Арнольдовне:

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Хетчинг – дословный перевод «вылупление». То есть эмбрион как будто избавляется от оболочки – яйца.

2

Пожалуйста, продолжай! (англ.)

3

Выкидыш (лат.).

Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
На страницу:
12 из 12