Оценить:
 Рейтинг: 0

Противостояние 3. Искупление

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 16 >>
На страницу:
3 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Это тебе.

Карен теряется и неуверенно принимает из моих рук букет.

– Не стоило. Это… это… я не знаю, что сказать.

– Просто улыбнись. Прогуляемся?

– Приятно, – она вдыхает аромат орхидей, – посидим в пекарне, я сегодня много ходила, а лишние нагрузки нежелательны.

– Как скажешь.

Вечер пролетает незаметно и несколько часов превращаются в одно мгновение.

Карен неохотно рассказывает о себе, ссылаясь на то, что мне будет неинтересно слушать про больницу и реабилитацию, но кое какую информацию мне все же удаются из нее вытянуть. Стелла сказала ей, что произошла авария и поскольку травмы были очень серьезными, помочь могли только в Швейцарии. После первой операции Карен ничего не могла вспомнить, а затем последовала череда других и долгие месяцы восстановления. Мама сказала ей, что отец и брат погибли при пожаре, и после этого они переехали Майами, но про жизнь там она ничего не могла ей рассказать, так как отправилась на лечение в Швейцарию, куда затем забрала и Карен.

Следующим вечером жду у подъезда Карен, но вместо нее появляется Стелла.

– Я же просила оставить ее в покое. Что ты устроил?

– Я люблю ее и не отступлю. Вместо того, чтобы ругаться лучше бы помогли. Состояние, диагноз, прогнозы. О чем с ней можно разговаривать, а о чем нет.

– Мама? – Карен вышла из подъезда и удивленно уставилась на нас. – Ты говорила, что пошла в магазин.

– Да, – Стелла быстро ретируется.

Следующие несколько вечеров мы проводим вместе, и, кажется, уже перепробовали все виды пирогов в соседней пекарне.

– Завтра у меня день рождения, а я никого не знаю в этой стране. В одиночку отмечать не хочется. Поужинаем в ресторане?

– Я согласна.

– Заеду за тобой в восемь.

Когда мы заходим в TREMONDI, Карен озирается по сторонам так, словно впервые попала в дорогой ресторан.

– Все в порядке?

– Неловко себя чувствую. Здесь все так… даже не знаю… как-то странно… я не привыкла к таким местам.

– Не привыкла, – слегка усмехаюсь, – ты обожала элитные заведения.

– Разве я могла себе это позволить?

– «Джей Индастрис» крупная компания. Ты хорошо зарабатывала.

Заказываю ее любимое вино, но Карен отказывается, сказав. что алкоголь не совместим с лекарствами, которые она принимает.

– С днем рождения.– Карен протягивает коробочку в ней темно синий галстук.

– Спасибо.

Весь вечер галантно ухаживаю за ней, стараясь произвести впечатление, и мне удается. Она явно очарована и соглашается на небольшую прогулку в парке. Вино ударило в голову и мне хочется поскорее оказаться на свежем воздухе. На улице стемнело, но уличные фонари ярко освещают аллеи. Людей в парке немного и никто не обращает на нас внимания. В ресторане я заметил, что Карен сильно стесняется своей хромоты.

– Ты хорошая, милая, замечательная, – говорю ей, когда мы останавливаемся немного передохнуть.

Карен смущается, опускает глаза вниз и слегка наклоняет голову. Протягиваю руку и убираю за ухо спадающие на лицо волосы, приближаюсь и замечаю побелевший шрам, тянущийся от виска к мочке уха. Карен резко отстраняется и прикрывает щеку волосами. Я смотрю на нее, думая, сколько всего ей пришлось пережить.

– Все понятно, – с досадой говорит она. – Парни предпочитают красоток.

– Ты лучше любых красоток.

Беру ее за подбородок и нежно целую. Безудержное желание охватывает, стоит только прикоснуться к этим мягким, чувственным губам. Она приоткрывает рот, и я врываюсь в него языком, заключаю ее в свои объятья. Мозг уже не контролирует действия. Ласкаю спину и опускаю руку на ягодицы.

– Что ты делаешь? Пусти, – Карен в панике вырывается из моих объятий, оглядывается по сторонам и лишь присутствие людей в парке немного ее успокаивает. – Ведешь себя по-хамски.

– Карен, мы не просто коллеги… – прикусываю язык, чтобы не проболтаться. – Прости, что был слишком резок, не хотел тебя шокировать.

– Думаешь, если ничего не помню, можно воспользоваться ситуацией?

– Ты мне не веришь?

– Я не знаю чему верить, – ее губы дрожат, а на глазах выступают слезы.

– Хочешь вспомнить прошлое?

– Как? – она растеряно машет головой, и пожимает плечами.

– Летим в Майами. У тебя там квартира. Не веришь мне, спроси у мамы.

Я не тороплю. Подумай.

– Мне пора домой.

– Я провожу. Карен, не нужно так на меня смотреть, будь я маньяком, набросился бы на тебя в темном переулке, а не целовал посреди парка на глазах у людей. Да вышло вульгарно, но ты и, правда, мне нравишься.

Карен надулась и молчит всю дорогу.

– Прощай, – выдает она уже возле подъезда.

– До завтра. Буду ждать тебя в восемь.

– Посмотрим, – бубнит она себе под нос и заходит в подъезд.

Черт. Ругаю себя, вызывая такси. Нику легко давать советы: «Пусть сначала лучше тебя узнает», «Сильное потрясение может ухудшить состояние». Сегодня я едва сдержался, чтобы все не выложить. Ворочаюсь в постели всю ночь, так как разбушевавшаяся фантазия не дает уснуть.

Карен задержалась на полчаса. Я уже думал, что после вчерашней выходки она не придет.

– Привет.
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 16 >>
На страницу:
3 из 16

Другие электронные книги автора Анна Майерс