В одночасье весь Бормочущий остров зазеленел густой шуршащей листвой. Солнце засияло так ярко, что ни у кого не было ни капли сомнений – наступило жаркое лето. Возмущённая Чу скинула шарф и что есть сил закричала:
– Остановитесь! Нельзя так часто менять погоду!
Бормотули одномоментно застыли и всей толпой дружно вздохнули с сожалением.
– А мы и не хотим часто менять, – виновато объяснил особо сознательный бормотуль. – Просто мы никак не можем договориться. Оказалось, все хотят разного.
Сопернический дух резко сменился на обстановку всеобщего понимания. Как будто кто-то переключил и его волшебным тумблером. И только крик издалека нарушил это приятное единство:
– Бегите! Спасайтесь! Сгущёночный потоп!
Лето оказалось настолько жарким, что всё некогда замерзшее молоко в считанные минуты растаяло и хлынуло на просторы Бормочущего острова. Огромная сгущённая волна окатила удивлённую толпу и накрыла большим слоем белого лакомства. Еле устояв на ногах, Чу протерла глаза и растерянно смотрела, как растекается её несбывшаяся мечта.
– Эх, не видать мне благодарности и тем более восхищения, – раздосадовано думала она.
Но после минутной паузы бормотули вдруг закатились заливистым смехом, стали пробовать сгущёнку и хвалить автора столь вкусного творения. А один особо внимательный бормотуль облизнул палец и со знанием дела сказал:
– Какой любопытный вкус! С таким приятным оттенком единства!
С тех пор по общей договоренности на острове установился чёткий график переключения времён года, чтобы каждый бормотуль мог вдоволь насладиться своей любимой погодой. Решения предводителя перестали возмущать жителей острова. Ведь теперь все знали, что у любого запрета есть весомая причина, а любую причину всегда имеет смысл обсудить.
23 кружки
На одном далёком острове жили шебутные бормотули. Каждый вторник они проводили собрания, а каждую субботу – чаепития. И никогда эти два события не смешивались, потому что совмещать отдых и работу категорически не рекомендуется. Это вам любой бормотуль с уверенностью скажет.
Чаепития проводились обычно без повода. Ведь иногда хочется просто приятно провести время в компании единомышленников. Но в эту субботу чайная церемония оказалась особенной. Пару дней назад один очень внимательный бормотуль Фо увидел, как к берегу прибило большую коробку. На ней был заботливо надет ярко-оранжевый спасательный круг.
– Наверное, там лежит что-то чрезвычайно ценное, – подумал внимательный бормотуль.
Не прошло и пяти минут, как вокруг находки собралась толпа любопытных прохожих. И коробка была торжественно вскрыта. В ней лежали завёрнутые в пузырчатую плёнку маленькие фарфоровые кружечки. Белоснежные, лёгкие, с тонкой изящной ручкой, они привели в восторг даже самых искушённых красотой жителей острова.
– 23 штуки! – торжественно произнес особо точный бормотуль Пун. После чего тихонечко добавил. – На всех не хватит.
Очень неприятно осознавать, что случайная находка не может порадовать всех. Присутствующие стали задумчиво переглядываться. Каждому хотелось заполучить себе такую кружечку, но ругаться со своими товарищами решительно не хотелось. И это неловкое молчание прервал голос предводителя бормотулей Хома:
– Кружечки должны достаться самым достойным из нас. Поэтому предлагаю провести конкурс!
Днём проведения была назначена суббота. Та самая, в которую всегда проводится чаепитие. Это было очень символично.
Бормотулям предстояло выбрать лучшего из лучших, поэтому конкурс был открытый и с предельно простыми правилами: «Покажи всё, что умеешь делать лучше всех»! Жители острова ринулись подготавливаться к субботним соревнованиям. Кто-то расписывал заборы картинами, кто-то мастерил механические салфетки, а особо деятельные бормотули планировали продемонстрировать несколько умений сразу.
И вот наконец наступил назначенный день. 23 белоснежные чашечки гордо стояли на судейском столе и ждали своих будущих обладателей. Судьями решено было выбрать уже известных нам участников событий Хома, Фо и Пуна.
– Первый номер – художественная мойка посуды! – громко объявил Хом.
На сцену вышла особо хозяйственная бормотуля и стала виртуозно мыть посуду под музыку, идеально попадая в такт. Судьи одобряюще захлопали в ладоши. И конкурс начал набирать обороты.
Забивание гвоздей во сне, прыжки через юлу, молчаливые стихосложения и множество других невообразимо талантливых номеров показали бормотули. Казалось, что абсолютно каждый житель острова решил поучаствовать в дружеской борьбе за белоснежную кружечку. В какой-то момент и бормотуль Фо вскочил из-за судейского стола и решительно заявил:
– Я тоже буду участвовать!
После чего достал из кармана раскладной велосипед, который сам смастерил, и стал показывать несложные, но очень зрелищные трюки.
Предводитель бормотулей восторженно хлопал в ладоши, а сам мысленно перебирал в голове, какие умения может продемонстрировать он. Хотя надо признать, что одни его брови могли стать серьёзной заявкой на победу, потому что мохнатее и гуще бровей на острове точно ни у кого не было.
Насыщенный субботний день пролетел быстрее обычного. Уставшие бормотули обменивались впечатлениями о своих выступлениях, а судьи задумчиво потирали макушки. Пришло время объявлять результаты.
– Что ж, уважаемые участники конкурса! – призвал ко всеобщему вниманию Хом. – Мы с судьями посовещались и решили, что никогда ещё не видели так много талантливых и умелых бормотулей!
Толпа оживилась и зашуршала чередой соглашающихся кивков.
– Поэтому, – продолжил предводитель, – победителей определить мы не смогли!
– Что? – неожиданные результаты чрезвычайно возмутили бормотулей. – Что же это получается, что кружечки не достанутся никому? Целый день был потрачен впустую?
– Спокойно, друзья мои! – подхватил особо точный бормотуль Пун. – Разве умение художественно мыть посуду чем-то лучше, чем умение забивать гвозди во сне?
– Ну… Чем-то лучше! – донеслось из толпы. – Но чем-то и хуже!
– Вот именно! – торжественно произнес Пун, подняв указательный палец. – В каждом из вас есть что-то, чего нет у других, но и у других есть что-то, чего нет у вас. И никакие наши попытки определить, чье «что-то» важнее, не увенчались успехами.
Бормотули смотрели друг на друга и понимающе шевелили бровями. Ведь это правда, каждый из них был по-своему хорош.
– Но как тогда мы поделим кружечки? – поинтересовалась особо волнительная бормотуля.
Хом вздохнул и обреченно ответил:
– Похоже, единственный выход – это Вселенский Рандом.
Здесь надо сделать небольшую оговорку. Дело в том, что на острове бормотулей никогда не было злодеев и врагов. Но было одно существо, которое периодически портило жизнь всем бормотулям. Существо это зовут Рандом, оно прилетало по чистой случайности и творило настолько же случайные события на острове, из-за чего весь распорядок дел бормотулей шёл наперекос. От этого почти каждый житель острова относился ко Вселенскому Рандому с некоторой долей неприязни. Но, очевидно, в этот раз без него было совсем не обойтись.
– Предлагаю тянуть жребий! – решительно заявил предводитель.
Особо внимательный бормотуль наскоро нарезал маленькие бумажки, ровно по одной на каждого желающего забрать кружечку. После чего на двадцати трёх из них сделал пометку и сбросил все бумажки в большую вязаную шапку. Вышло очень удачно, что как раз сегодня на конкурсе талантов одна из особо умелых участниц решила связать шапку размером примерно с пятнадцать бормотулей. И было крайне удобно тянуть из неё такое большое количество бумажек. Особо ловкий бормотуль хорошенько перемешал содержимое судьбоносной шапки, и жребий начался. Маленькие шустрые ручки тянулись одна за другой, брови шуршали в предвкушении результатов.
– А смотреть на бумажку можно сразу, или надо подождать? – поинтересовался особо нетерпеливый бормотуль, сжимая в руке, возможно, счастливый билет.
Но вопрос его остался без ответа, потому что все притихли и уставились наверх. Над головами жителей острова медленно проплывал большой, неспешный Вселенский Рандом. Похожий на огромное слегка розоватое облако, он окутал небо и шепеляво произнес:
– Ну, здравствуйте, бормотули! Чую, у вас тут какой-то неразрешимый вопрос.
У Рандома на мгновение выросли ручки, он ехидно потер их и спрятал обратно. Делёжка кружечек и без того уже порядочно затянулась, поэтому бормотули поспешили объяснить суть жребия, чтобы покончить уже с этим вопросом. Внимательно выслушав их, Вселенский Рандом помолчал несколько секунд, тихонечко похихикал и сказал:
– Что ж, пока вы глядите на бумажки, у меня для вас новость. Вон там уже бежит хозяин этих очаровательных кружечек.
Бормотули удивлённо стали вглядываться куда-то вдаль и действительно увидели вдалеке незнакомца. А Рандом продолжал:
– Пару дней назад коробка случайно упала за борт его корабля, а теперь и он сам, видимо, пристал к берегу вашего острова. Так что все 23 кружечки, вероятно, достанутся ему. Так решил жребий.