Оценить:
 Рейтинг: 0

Только обними меня. Книга 1

Год написания книги
2019
Теги
На страницу:
1 из 1
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Только обними меня. Книга 1
Анна Рось

Книга «И ветер развеет печали» является историческим фэнтези и посвящена родителям Валентина Феликсовича Ясенецкого-Войно (Святого Луки). Святитель писал с теплотой, благодарностью и уважением о своих родителях, Феликсе Станиславовиче и Марии Дмитриевне. Он считал, что свою религиозность унаследовал, скорее, от отца-католика. Мать Святителя была глубоко верующей православной женщиной и оставила глубокий след в его душе. При написании книги пришлось ознакомиться со многими первоисточниками, сопоставлять факты, выстраивать их в хронологической последовательности, думать, что побудило героев поступать, так или иначе. То, что в некоторых статьях было неясным для авторов или вызывало осуждение, для меня стало вполне логичным и благочестивым. В первой книге под названием «Только обними меня» рассказывается о встрече молодого провизора Феликса с девятнадцатилетней Марией, о зарождении их чувств, о первых радостях и горестях, ожидавших молодую семью. В первой книге действия происходят в городе Перекопе.

Анна Рось

ТОЛЬКО ОБНИМИ МЕНЯ

На новом месте

До Перекопа Феликс добрался на перекладных почтовым экипажем. Прибыв на почтовую станцию, он спросил у местного извозчика, близко ли находится аптека господина Кундина.

– Садитесь, барин, вмиг доставим, – пригласил извозчик, запрыгивая на козлы.

Феликс сел в пролетку, поставив рядом небольшую поклажу.

– Но! – крикнул извозчик, подстегивая лошадь.

Феликс рассматривал улочки провинциального городка Таврической губернии. Тут и там сновали люди. Перекоп славился добычей соли, причем лучшей в Европе. Поэтому тут было многолюдно – сюда стекались многочисленные купеческие и чумацкие караваны.

Проезжая, Феликс увидел рынок, где толпились кумушки с большими корзинами. Вот булочная. Дальше гостиный двор, где хозяева приветливо принимали путников, предлагая не только ночлег и вкусный обед, но и амбары для размещения товаров. Также предоставляли конские сараи для отдыха лошадей.

«Вот гимназия, – заметил молодой человек, – очевидно, для девочек».

– Приехали, барин, – наконец сказал извозчик, останавливая пролетку возле крыльца с надписью «Вольная аптека».

Феликс расплатился с ним.

– Благодарствуйте, барин, – крикнул довольный извозчик, погоняя лошадь.

Феликс открыл дверь, тут же зазвенел колокольчик. Войдя, молодой человек увидел просторное чистое помещение. Аптекарь лет шестидесяти отпускал женщине с мальчиком грудной эликсир и средство от насморка в картонной коробке.

– Благодарю вас, сударь, – сказала женщина, поправляя чепец. – Ах, да, забыла спросить, есть ли у вас рисовая пудра, – вспомнила она.

– Непременно, сударыня, – ответил аптекарь, подавая коробочку с тончайшим ароматом иланг-иланга и розового масла.

– Вот спасибо, вот Машенька будет рада, – сказала женщина и подала деньги, чтобы рассчитаться.

Аптекарь, отсчитав сдачу посетительнице, спросил у молодого человека:

– Чем могу быть полезен, сударь?

Девушка, протиравшая многочисленные баночки на полке с парфюмерией, незаметно взглянула на симпатичного молодого мужчину.

– Могу я видеть господина Кундина, Дмитрия Иосифовича? – спросил Феликс.

Аптекарь удивленно приподнял брови и спросил:

– Как изволите доложить?

– Провизор Феликс Станиславович Ясенецкий-Войно, – представился Феликс.

– Очень приятно, минутку, – сказал аптекарь и исчез за внутренней дверью.

Через пару минут он вернулся:

– Прошу вас, Дмитрий Иосифович вас ожидает, – сказал аптекарь, пропуская вперед молодого провизора.

Из комнаты напротив навстречу Феликсу вышел мужчина лет пятидесяти, приятной наружности, с усами, коротко постриженный, в очках.

– Здравствуйте, здравствуйте, Феликс Станиславович, ждем вас с нетерпением, – улыбнулся хозяин аптеки, протягивая руку для приветствия. – Как добрались?

– Спасибо, хорошо, Дмитрий Иосифович, – ответил Феликс, пожимая ладонь.

– Вы прямиком из Киева?

– Нет, из Ахтырки Харьковской губернии, с прошлого года работал там управляющим вольной аптекой, пока не назначили к вам.

– Отлично, значит, у вас уже имеется опыт работы в должности управляющего. Что ж, добро пожаловать. Сегодня вы устраивайтесь, тут неподалеку сдают уютную комнату, Федор Игнатьевич, наш аптекарь, даст вам адрес. А завтра прошу к нам, принимайте хозяйство в управление.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
На страницу:
1 из 1