Оценить:
 Рейтинг: 0

Кафе у Сэнди

Жанр
Год написания книги
2013
Теги
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 57 >>
На страницу:
18 из 57
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я слушаю.

– Вы ведь солгали, сказав, что пишете работу об исчезновении Клэр. Я позвонил в университет, о котором вы говорили, и выяснил, что вы окончили его пару месяцев назад.

Я тяжело вздохнула. Мне следовало ожидать такого поворота.

– Вам, наверное, покажется все это безумным, но Клэр звонила мне… Или кто-то звонил, представившись Клэр, и просил встретиться возле кафе.

– О чем вы говорите?

– Недавно мне звонила женщина. Сказала, что ее зовут Клэр Виллетс и просила встретиться со мной вечером возле кафе.

– Вечером? – перебил меня Роберт, – но я ведь обнаружил вас там днем.

– Мы с вами познакомились на следующий после ее звонка день. Понимаете, я пришла в тот вечер к кафе, но никого, кроме ваших работников, там не оказалось, поэтому я решила, что проверю все еще раз днем. Тогда-то мы с вами и увиделись.

– Я все равно не пойму до конца, зачем вам понадобилось что-то перепроверять.

Роберт смотрел на меня так, словно знал, что я о чем-то недоговариваю.

– Сейчас вы точно примите меня за сумасшедшую, и винить вас в этом я не могу. В тот вечер со мной произошло что-то странное. Можете мне не верить, но пока я сидела в машине и ждала своего знакомого, согласившегося помочь мне и посмотреть, что творится в кафе, мою машину что-то подкинуло несколько раз. Выскочив из нее, я попробовала убежать, но не смогла, и тогда я снова услышала голос Клэр. Поэтому-то я и решила сходить туда еще раз днем, но так ничего и не обнаружила.

– А ваш знакомый? Он что-то видел? – Роберт задал этот вопрос таким спокойным тоном, словно, то о чем я только что ему поведала, вовсе не удивило мужчину.

– Нет, он ничего не слышал и не видел.

Я смолка. Роберт тоже продолжал молчать, видимо, обдумывая что-то.

– Ну что, мой рассказ кажется вам безумным? – спросила я.

– В любой другой ситуации я, возможно, сказал бы «да», но не в этой.

– Так вы верите мне? – удивилась я.

– Я уже сам не знаю, чему что верить. Вы спросили меня, почему я решил купить это кафе. Вот почему.

С этими словами, Роберт полез во внутренний карман пиджака, и достал оттуда сложенный вчетверо лист бумаги, который тут же протянул мне.

– Что это? – спросила я, осторожна беря листок.

– Посмотрите сами.

Я повертела непримечательный лист бумаги в руках и, не найдя ничего необычного, развернула его.

«Белл роуд, Белл роуд, Белл роуд, Белл роуд, Белл роуд…» – название улицы без конца повторялось, словно кто-то расписывал красного цвета ручку, старательно выводя эти слова. В самом конце листа, очень неразборчивым подчерком сделали еще одну надпись: «Я здесь! Помоги!» и больше ничего.

Я вернула лист Роберту, так ничего и не поняв.

– Кажется бессмыслицей, те так ли? – спросил меня мужчина.

– Пока что да, но если вы объясните, что все это значит, то, может, все встанет на свои места, – предложила я.

– Это письмо, если хотите так его называть, я нашел однажды утром в своей постели. Оно лежало на подушке. Должен заметить, что я не женат и девушки у меня нет (простите за такие подробности), так что спал я в ту ночь один и крайне удивлялся, обнаружив это послание возле себя. Еще более странным оказалось то, что пальцы моей левой руки были испачканы в красных чернилах, то есть я сам мог написать это письмо во сне. Позже утром я нашел красную ручку под кроватью. Однако это не объясняло другого: я правша и никогда не писал и не пишу левой рукой, тем более во сне! Тогда я решил поискать в интернете «Белл роуд» и еще больше запутался, ведь улиц с таким названием по всей Америке полным-полно. Забыл упомянуть, что я не живу в Мэнсфилде уже давно. Мои родители погибли, и после этого я почти сразу же переехал в Нью-Йорк. Так что про родной город я тогда не думал, и буквально случайно остановил на нем взгляд, когда увидел на компьютере ссылку «продается недвижимость». Уже через несколько секунд я перешел на сайт, где публиковались объявления о продаже и купле домов. Одна из ссылок указывала как раз на «Кафе у Сэнди», и тут меня словно молнией ударило, и я вспомнил о Клэр.

Роберт замолчал, и я решила спросить:

– Все это, конечно, очень загадочно, но не объясняет, почему вы все же приобрели это заведение?

– Дело в том, что после той ночи, Клэр начала сниться мне и просить о помощи. Это казалось еще более странным, ведь я не думал о девушке столько лет! Решив, что просто переутомился на работе, я взял отпуск и около месяца назад приехал в Мэнсфилд. Думал, что побывав в родном городе и сходив в кафе вместе с агентом по недвижимости, мне полегчает, и я смогу спать спокойно, но все стало еще хуже. Я почти перестал спать. Кошмары стали частью моей жизни: я видел Клэр, то тонущей, то горящей в огне, то убегающей от кого-то, но все время умоляющей меня о помощи. Я так вымотался, что решил купить это заведение и покончить с этим. Думал, что если стану его владельцем, то Клэр или же мое подсознание отпустят меня. Не тут-то было! В день подписания контракта, я чуть не попал в аварию. В ясный солнечный полдень я возвращался со встречи с агентом, и стоило мне подъехать к кафе, которое я хотел еще раз осмотреть, все окутал густой дым или туман. Я думал, что-то случилось с машиной, и хотел выйти, но застыл на сидении, потому что увидел перед собой Клэр.

– Клэр? – спросила я, поежившись, будто от холода.

– Да! Я видел ее, как вас сейчас. Она стояла в нескольких ярдах от моей машины. Ее рабочая форма официантки была разорвана на плече, юбка испачкана, волосы взлохмачены, а лицо измазано то ли в пыли, то ли в копоти. Девушка стояла, протягивая ко мне руки. Я запаниковал не на шутку, но еще больше испугался, когда из тумана вышел мужчина в черном. Словно почувствовав его, Клэр обернулась и закричала. Мне показалось, что от ее крика мои барабанные перепонки взорвутся и я, отпустив руль, схватился руками за уши. Туман вдруг резко рассеялся и я увидел, что на полном ходу еду прямо в фонарный столб. Кстати, именно в тот, возле которого вы закрепили свой велосипед, в день, когда мы с вами впервые встретились. Думаю, что из-за постоянного недосыпа и кошмаров, я просто-напросто уснул за рулем. По-крайней мере, мне хочется так думать. К счастью, все обошлось и мне удалось выровнять машину.

Вспомнив свои ощущения и сравнив их с тем, о чем только что рассказал Роберт, я решила, что вряд ли он заснул в машине, однако, сдержалась и не стала высказывать эту мысль вслух.

– Вы помните, как выглядел тот мужчина в черном, стоящий за спиной у Клэр? – спросила я.

– Честно признаться, я не разглядел его. Я настолько поразился, увидев Клэр, что скользнул по мужчине лишь взглядом. Мне показалось, что на нем был черный свитер под горло. У него рыжеватые волосы, очень бледная кожа. Да, кстати, кожа у него будто бы покрыта ожогами или пятнами.

Этого я и боялась услышать: Роберт видел того же человека, что преследовал меня совсем недавно, а, возможно, также проникшего ко мне в дом вчера утром. Наверное, я сильно побледнела, потому что Роберт тут же спросил:

– С вами все в порядке? Вы странно выглядите.

– Все хорошо.

– Я напугал вас своим рассказом?

– Вовсе нет, даже приободрили в каком-то смысле.

– Как это понимать?

– Я теперь не чувствую себя такой сумасшедшей, – пояснила я, имея ввиду то, что кошмары и видения Роберта походили на мои собственные.

Роберт усмехнулся и предложил:

– Может, пойдем отсюда?

– Давайте, – согласилась я, облегченно вздыхая. Мне не терпелось сменить обстановку и подвигаться немного, чтобы хоть как-то развеять накопившиеся тяжелые мысли.

– Что же нам делать? – спросила я Роберта, когда мы уже подходили к выходу из Мэри Бридж.

– Не знаю, что вам ответить. Я всегда считал себя скептиком, не верящим ни в что: ни в Бога, ни в потусторонние силы, ни в загробную жизнь, но в этом деле с Клэр все мои убеждения терпят поражение.

– Может, нам следует самим разобраться в этом?

– Вы хотите провести еще одно расследование? Думаете, полиция что-то пропустила?

– Не знаю, но, может, пошла не по тому следу или отталкивалась от очевидного, упуская детали.
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 57 >>
На страницу:
18 из 57

Другие электронные книги автора Анна Штерн