Оценить:
 Рейтинг: 0

В предверьях

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 ... 9 >>
На страницу:
2 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Спустя десять минут Веельзевул напечатал свой план и утвердил его. Позже начал готовить более подробный план. Оба плана – и простой, и подробный – содержали описание достройки генераторов, которые смогут удерживать планету в мире измененной структуры, постройки дополнительных двигателей, которые перенесут Тепейоллотль к Деметре, и обороны от Рудры на то время, пока генераторы измененной структуры еще не будут достроены.

Веельзевул раздавал приказы в штабе. Через два часа в штаб зашел Валентин – верховный главнокомандующий, который командовал войсками Тепейоллотля. Впрочем, когда происходили важные события, Веельзевул, как верховный иерофант, командовал сам. Валентин был среднего роста, с короткой стрижкой, делающей черные волосы похожими на щетину, голубыми глазами, коротким толстым носом, пухлыми губами и маленькими щеками, выдающимися в стороны. Его кожа имела сероватый желтый цвет, в некоторых местах лица к коже приливала кровь и делала их красноватыми. Валентин был в черных форменных рубашке, брюках и сапогах и из оружия носил меч и пистолет на поясе. Он пришел в человеческом облике. Главнокомандующий умел принимать демоническую форму, но делал очень редко. Сейчас он пришел, чтобы обсудить две схемы защиты телепортационных кругов от вторжения. Также у него было еще несколько вопросов, о них он тоже поговорил с Веельзевулом. Вопросы были не столь значительными, чтобы их обсуждать. В результате разговора были внесены изменения в схемы обороны телепортационных кругов – решили, что каждый из них должно оборонять не меньше четырех рот, которые должны дежурить сменами, не меньше четырех рот одновременно. Эти вопросы главнокомандующий мог обсудить с Веельзевулом и не являясь к нему. Валентин, скорее всего, явился, чтобы Веельзевул увидел, что главнокомандующий не против его затеи о переносе Тепейоллотля в мир измененной структуры. И чтобы те, кто присутствовал в штабе, тоже это увидели.

Через час позвонила Марпесса – девушка из круга иерофантов, главная над учеными.

– Я против, – говорила она в трубку телефона. – Против.

– Это единственный план, – отвечал Веельзевул, – единственный из возможных, который убережет нас от войны. – Единственный.

– А вот и нет, – отвечала иерофантида. – Я через час приду в штаб. И все расскажу, что думаю.

– Ну, встретимся через час.

Марпесса положила трубку.

Веельзевул посмотрел на высокие потолки штаба и на створки высоких ворот, покрытых листами серого декоративного сплава с узорчатыми напылением, переливавшимся своими разводами, окрасившимися в желтые, оранжевые и янтарные оттенки в свете желтых ламп. Как и на многих других планетах асуров, штабы, казармы, ангары и другие подобные военные сооружения тут были построены с высокими потолками – чтобы те, кто мог принять демонический облик, в случае необходимости могли в нем перемещаться по помещениям, драться с врагами в рукопашном бою, использовать оружие, появлявшееся у них в демоническом облике, а также бросать взрывающиеся шаровые молнии и пользоваться другой магией. В этих залах и коридорах Асмодей и другие убийцы, имевшие облик, похожий на облик Асмодея, могли добраться до Веельзевула и убить его. Да и в тех помещениях, где демонический облик использовать было нельзя, подобные Асмодею имели способ преследовать Веельзевула. А умирать он не хотел. Конечно, планета, застроенная до самого центра, с заводами по производству космических кораблей и бронетехники, с населением, имеющим много благ и удовольствий, с множеством ученых, с тысячами километров тверди, которую придется пробивать и жечь врагу в случае, если он доберется до них, могла легко дать отпор дикарям. Асуры Тепейоллотля, в своем большинстве, вряд ли захотели бы жить в соломенных хижинах и бараках Рудры, получая увечья по приказам наставников и повторяя их проповеди. Но Веельзевул сражаться не хотел. Он хотел жить.

Марпесса пришла через час, как и сказала. Она была девушкой ростом чуть выше, чем метр девяносто, с густыми каштановыми волосами, заплетенными в длинную косу, с карими глазами. Ее нос был скорее длинным, чем коротким, губы – большими и полными. На ней красовались длинное белое платье, до щиколоток, и белые босоножки. Подошвы босоножек у пальцев были толщиной около сантиметра, у пятки – немного толще. Поперек ступни у пальцев шли два ремешка босоножки, параллельно друг другу, они были больше сантиметра шириной. Ремешки, находящиеся у лодыжки, были тоньше.

На плече у девушки висела коричневая сумка, в которой она обычно носила диски и бумажки с записями и чертежами по разным научным и техническим проектам, со своими пометками. Марпесса подошла к Веельзевулу и сказала:

– Как и говорила. Да. Мне надо кое-что объяснить.

– Ты хотела сказать, что мой план по уходу от полчищ Рудры тебе не нравится.

– Вот об этом и скажу.

– Я верховный иерофант. Я. Я больше шестидесяти миллионов лет управляю этой планетой. Мне принадлежит все, что касается планов ее обустройства.

– Я бы сказала, чьи исследования. Кто руководил конструкторскими бюро.

– Ты. Это ясно. Почти всю историю планеты. Ну, не почти всю, а большую часть. И что? Лидер я.

– Это не говорит о том, что план хороший, – ответила Марпесса. – Вот о нем и надо поговорить.

– Ну, ты пришла подвергнуть критике мой план. Что в нем плохого?

– Как что? – громким голосом спросила девушка. – У нас больше двадцати миллиардов населения. Не самого плохого населения. – Веельзевул внимательно слушал. – Кроме того, больше шестисот миллионов солдат. У Рудры что есть? А у него плохое население. Больше триллиона в бараках городов Урарту, еще больше десяти триллионов в других системах. Но это в основном истощенные жители, которые отказывают себе в элементарных удобствах, протыкают тело палочками и ждут, когда их принесут в жертву. Кроме халуп и воды, и простейшей пищи, они ничего не получают, и промышленность Рудры их не может обеспечить. Солдат у них найдется больше, чем у нас, с автоматами. Пусть в сотни раз больше. Но это гарнизонные солдаты. Без танков, без космических кораблей. Рудра за год сможет сюда доставить столько солдат, сколько есть у нас. Космических кораблей у них больше раз в пять. С увечными экипажами, у которых носы и руки проткнуты палочками и которые редко учатся. Мы можем воевать! Можем!

– Рудра, если захочет, развернет в десять раз больше кораблей и высадит сюда и пять миллиардов солдат, – ответит Веельзевул, – мои данные о их промышленности говорят, что их заводы позволяют производить в десять раз больше кораблей, чем есть у нас, за один год.

– И когда такое было? – спросила Марпесса. – Когда? Рудра уже сотни миллионов лет, или миллиарды, мучает своих почитателей. И ни разу он такого не сделал. Всегда – система, рассчитанная на подавление своих, которая не позволяет создать этим мучимым почитателям хорошие условия работы. Есть муки почитателей – нет условий для работы на заводах. Нет условий для работы на заводах – нет кораблей. Если Рудра освободит своих адептов от палочек, кровопусканий, холодных домов, голода, жажды – он получит бунт. Он не начнет войну в полную силу.

– Надо бежать, потому что враг сильнее, – ответил Веельзевул.

– Сколько войн с участием системы Урарту. Ни одна не привела к тому, чтобы Рудра совершил попытку начать массовое военное производство. Воюет как воюет. С тем, что есть. С чего бы ему поступить по-другому? – спросила Марпесса.

– Нет признаков, что враг поступит по-другому. Но нет признаков и того, что враг поступит точно также.

– Ладно. Это и есть обоснование отступления в мир измененной структуры?

– Да, – ответил Веельзевул.

– И нет каких-то еще причин? Каких-нибудь новых данных о Рудре? Чего-то особенного, что бы сподвигло нас отступить?

– Нет.

– Ладно. Генераторы измененной структуры в доработке уже не нуждаются. Система надежная.

– Можешь идти.

– Хорошо бы еще кое-что сказать.

– Что? – спросил Веельзевул.

– Генераторы действительно очень надежны. Нет никаких признаков, что планета может выпасть из мира измененной структуры обратно, если они будут включены.

– Это я и сам знаю. Что-то еще надо сказать?

– Нет.

– Можешь идти.

– Пока.

– Пока.

Марпесса зашагала к двери лифта.

Несмотря на свое пребывание в мире асуров, Марпесса была сильно преображенной, скорее небожительницей, чем представительницей этого мира. Возможно, она скоро вознесется в мир небожителей или в мир чистого света. Или станет буддой и вознесется в земли будд – лучший мир, где удовольствий еще больше, чем в мире чистого света, в мир, откуда уже нельзя попасть в худшие миры. Сейчас девушка из своих возможностей небожительницы имела возможность менять облик на тот, в котором она была втрое больше в размерах. И многие мужчины получали большое удовольствие, когда она в этом облике наступала на них и давила, а также прохаживалась, наступая на них.

Работы над генераторами продолжились.

Веельзевул заглянул в один из ритуальных комплексов, где Аулихандр, один из иерофантов, руководил магическими обрядами. Тут находились залы со стенами, сделанными из разных камней и металлов. Один был гранитным – и пол, и стены, и потолок состояли из серого гранита. Другой имел стальной пол, стальные стены и стальной потолок, украшенные синими топазами. Веельзевул не пошел к ритуальным залам, а отправился в ту часть комплекса, где располагались кабинеты магов и переписчиков книг, залы совещаний и библиотеки. В одном из залов совещаний, с гранитным полом, стенами и потолками и со стальными креслами, скамейками и столами, украшенными синими топазами, Веельзевул нашел Аулихандра. Он развалился в кресле за большим столом. Свет ламп дневного света, выполненных в форме огоньков свечей, ровно освещал помещение. Лампы располагались на массивных стальных люстрах, свисающих с потолка. Нержавеющая сталь, из которой они сделаны, давала мутные отблески, прерывающиеся в тех местах, где находились синие топазы, которыми были украшены люстры.

Аулихандр давал указания группе из пяти магов, объясняя, какие заклинания надо прочитать в ближайшие дни. Речь шла о защитных заклинаниях, которые должны защищать планету в целом. Веельзевул послушал, что говорит Аулихандр ученикам. Кресел для демонического облика в зале не было, Веельзевул слушал стоя.

Аулихандр был мужчиной очень крепкого телосложения, с каштановыми волосами, карими глазами и короткой неопрятной бородкой. У него были чуть узкие глаза, толстый нос, скорее короткий, чем длинный, и пухлые щечки. На нем красовались черная куртка с большими пуговицами, покрытая рисунками – в основном желтые восьмиконечные звезды с закрашенными углами, напротив которых размещались надписи имен – ипостаси божеств, которых понимали как архетипы, а не как личности. Надписи, кроме тех, которые располагались напротив верхних углов звезд, наклонялись и переворачивались в соответствии с тем, куда смотрел угол. Пять магов, развалившихся в креслах напротив Аулихандра, были одеты в такую же форму, как и наставник.

Аулихандр закончил указания, маги вышли из зала, видимо, направившись по своим делам.

Веельзевул спросил у Аулихандра, как идут мероприятия, связанные с появлением сторонников Рудры в телепортационном зале. Поинтересовался, смогут ли эти враги вновь прорвать магические защиты.

– Скорее всего, как ни старайся, все равно смогут,– сказал Аулихандр. – У них такая магия. Триллионы поклонников все время читают заклинания. Рудра много всего знает. Он хоть и очень непросветленный. Но может просто свой опыт использовать. И у него все равно есть опытные маги.

– А может быть так, что телепортационные круги он как-то использует? Наши телепортационные круги? А не просто провел перемещение своих сторонников, чтобы их нарушить? Может между его магией и кругами быть какая-то позитивная связь?

– Думаю, это исключено, – ответил Аулихандр.
<< 1 2 3 4 5 6 ... 9 >>
На страницу:
2 из 9

Другие электронные книги автора Антон Денисов