Варвару словно пружиной подбросило с кровати. Не тратя времени на переодевание, она влезла в теплые ботинки, напялила шапку по самые брови, схватила теплую куртку и замерла возле входной двери. Мгновение девочка прислушивалась. На лестнице царила полная тишина. Бесшумно отомкнув замок, Варя приоткрыла дверь и осторожно высунула голову – сестры на площадке уже не было. Варя быстро заперла дверь. Лифта она решила не дожидаться и бросилась вниз по лестнице.
Уже на подходе к первому этажу Варя услышала, как захлопнулась дверь подъезда. «Только бы не упустить», – пронеслось в голове у девочки.
Последние ступени она преодолела в несколько прыжков. Вот и металлическая дверь с домофоном. Варя нажала кнопку электрического замка. Послышалось знакомое жужжание. Будто внезапно ожил пчелиный или осиный рой. Варя остановилась в узком пространстве между двумя дверьми. Внешняя дверь подъезда была наполовину застеклена. Девочка поглядела на улицу. Настасьи перед подъездом не оказалось.
Варвара тут же выскочила на улицу и принялась вертеть головой во все стороны. На улице уже совсем стемнело. В воздухе кружился редкий ноябрьский снег. Но все-таки Варя сумела разглядеть сестру в тусклом свете фонарей. Та стремительно удалялась по Ленинградскому проспекту в направлении Белорусского вокзала.
Зябко поеживаясь на промозглом ветру, Варвара мысленно пожалела, что осталась в драных домашних джинсах, которые совершенно не защищали от холода. Но теперь поздно сетовать. Сунув руки в карманы куртки, девочка последовала за сестрой.
К счастью, путь был недолог. Настасья остановилась возле первого же телефона-автомата. Естественно, подойти к ней вплотную Варя не решилась. Сестра почти наверняка бы засекла ее.
Стоя на порядочном расстоянии от автоматной будки, Варвара наблюдала. Настасья сперва набрала номер, что-то коротко бросила в трубку и тут же принялась набирать новый телефон. «Видимо, не застала того, кого было надо», – предположила Варя.
Вторая попытка, по всей видимости, оказалась более удачной. Настасья произнесла в трубку целую речь, бурно при этом жестикулируя свободной рукой. Однако сколько Варвара ни прислушивалась, до нее не долетело ни единого слова. Да и неудивительно: слишком уж далеко от будки пришлось ей остановиться.
Сестра перестала жестикулировать. Теперь она внимательно слушала. Это продолжалось довольно долго. Несколько раз Настасья кивнула. Потом вновь принялась бурно жестикулировать. По-видимому, она упорно пыталась что-то доказать своему собеседнику.
Наконец разговор завершился. Настасья, однако, покидать будку не спешила. Она стояла понурившись и нервно теребила пуговицу куртки. Затем, будто придя в себя, решительным шагом направилась к дому. Варвара в панике метнулась за стоящую на обочине машину. Автомобиль возмущенно запикал. Варя, проклиная на чем свет стоит слишком чуткую сигнализацию, метнулась к соседней машине. На сей раз ей повезло больше. Машина молчала.
Варвара проводила взглядом быстро удаляющуюся сестру. «Час от часу не легче, – пронеслось в голове у девочки. – Сейчас она вернется и, конечно же, обнаружит, что меня нет дома. Но это еще полбеды. Главное, она немедленно просечет, что я отправилась за ней следом».
Сестра дошла до подъезда и скрылась за дверью. Варвара ломала голову, как лучше выйти из положения. Вернуться и соврать, не моргнув глазом, что ей самой захотелось пройтись? Но Настасья не дура. Такой лабуде она не поверит. Сказать, что зашла к Герасиму? Уже теплее. «Пожалуй, – продолжала размышлять Варя, – я и впрямь забегу к нему. Потому что, как знают все умные люди, самое лучшее вранье то, в котором есть хоть доля правды. И я, как девушка умная, сейчас зайду к Гере, возьму у него какую-нибудь ерунду, а потом спокойно себе заявлюсь домой и еще разыграю сильное удивление, что Настасья так недолго гуляла».
Сказано – сделано. Герасим Каменев, или, как чаще всего называли его близкие друзья – соратники по восьмому «А» – Каменное Муму, жил с Варей в одном подъезде. Выждав еще немного, чтобы Настасья наверняка успела войти в квартиру, девочка добежала до подъезда и поднялась на этаж Герасима.
В ответ на ее звонок послышался громкий, заливистый лай. Дверь распахнулась. Навстречу Варваре пулей вылетел крохотный пучеглазый песик на длинном красном поводке. Продолжая заливисто лаять, он начал с бешеной скоростью носиться вокруг Вари, опутывая ее ноги поводком.
– Арчибальд, прекрати! – завопила она.
– Арчибальд, стоять! – выскочил на площадку Каменное Муму.
– Уйми его! – продолжала кричать Варя. – Я ведь сейчас упаду!
Она и впрямь покачнулась. В это время длинный Герасим резко согнулся пополам и схватил карликового пинчера за ошейник. Пинчер с величественным именем Арчибальд грозно зарычал, но вынужден был подчиниться.
– Что это с ним? – с трудом выпутывая ноги из поводка, осведомилась Варя.
– Да у деда гости. Молодость вспоминают, – бросил Каменное Муму. – Слышишь?
Из большой комнаты действительно доносились громкие возбужденные голоса.
– Слышу, – ухмыльнулась Варя.
– А у Арчибальда от такого количества чужих людей окончательно крыша поехала, – продолжал Каменное Муму. – Он уже двоих бывших дедовых сотрудников тяпнул. Пришлось вот на поводок посадить.
– Понятно, – кивнула Варя.
– А, кстати, где ты была? – спросил мальчик. – Дозванивался тебе, дозванивался, а у вас никто не подходит.
– К тебе шла, – не моргнув глазом, отозвалась Варя.
– Долго же ты шла, подруга, – поглядев на ее заляпанные грязью ботинки, буркнул Муму.
– Уж как получилось, – развела руками Варя. И, перехватив руку Герасима, скороговоркой добавила: – Тащи мне, Муму, по-быстрому тряпку. Надо ботинки вытереть.
– А у себя дома ты чисткой обуви заняться не можешь? – угрюмо поинтересовался он.
– Не могу, – решительно заявила Варя.
– Почему же? – поинтересовался Герасим.
– Конспирация, дурак, – кинула на него высокомерный взгляд девочка.
– А-а, – протянул Герасим.
Собственно, он так ничего и не понял, однако тряпку послушно принес.
Варя начала тщательно вытирать ботинки. У Настасьи не должно возникнуть даже подозрения, что младшая сестра выходила на улицу.
Из столовой по-прежнему доносились громкие голоса, среди которых выделялся бас деда Герасима, Льва Львовича Каменева, или, как прозвали его Варя и ее друзья, Льва-в-квадрате.
– Ну! – громко воскликнул он. – За наш родной институт!
Звякнули бокалы.
– Смотри-ка, Муму, разгулялись твои старички, – фыркнула Варя.
– Угу, – промычал Герасим.
В этот момент привязанный к вешалке Арчибальд затеял нешуточную борьбу с тряпкой, которой Варя только что протирала башмаки.
– Отдай, – Герасим попытался отнять у пса тряпку.
Но не такой собакой был Арчибальд, чтобы сразу уступить. Карликовый пинчер с утробным рыком вцепился в тапок Герасима.
– А-а! – заорал тот. – Отпусти мой палец.
Дверь столовой широко распахнулась, и в переднюю выплыл Лев Львович Каменев собственной персоной. Седая его шевелюра была растрепана, рыжая борода тоже. А цвет лица сейчас почти слился с бородой.
– Гера-асим, – величественно обратился он к внуку, – что у тебя тут за шум?
– Все нормально, дед, – буркнул Муму. – Видишь, ко мне Варвара пришла.
– И ты, нахал, держишь прекрасную даму в передней? – кокетливо проговорил дедушка. – Воспитываешь его, воспитываешь, – покосился он на Варю, – и все впустую.
– Лев Львович, не беспокойтесь. Я на минуточку, – с ангельским видом проговорила Варя. – Мне только надо взять у Герасима одну тетрадку.
Арчибальд, которому порядком надоело сидеть на привязи и общаться с Герасимом, громко и противно завыл. Он явно просился к любимому дедушке. Глаза у Льва-в-квадрате увлажнились, и он, с чувством воскликнув: «Ах ты мой сладенький песик! Родной мой сыночек!» – подхватил пинчера на руки.