Оценить:
 Рейтинг: 0

Южный почтовый

«…Небо, чистое, как вода, вымыло и высветило звезды. Потом настала ночь. Сахара, дюна за дюной, разворачивалась под луной. Нам светит эта лампа, ее отраженный свет не выхватывает предметы, но творит их, насыщая каждый каким-то мягким веществом. Под нашими приглушенными шагами – роскошный плотный песок. И мы идем с непокрытой головой, отдыхая от солнечного пекла. Ночь: этот кров…»
На сайте электронной библиотеки Litportal вы можете скачать книгу Южный почтовый в формате fb2, rtf, pdf, txt, epub. У нас можно прочитать отзывы и рецензии о этом произведении.

Читать онлайн

Помогите, пожалуйста, другим читателям нашего сайта, оставьте отзыв или рецензию о прочитанной книге.


Спасибо! Ваш отзыв был отправлен на модерацию.

Отзывы о книге Южный почтовый

Elizabeth-Betty
Отзыв с LiveLib от 30 августа 2013 г., 20:12
Почти во всех произведениях Экзюпери есть тема полётов, неба, и это вполне объяснимо, ведь он сам был профессиональным лётчиком. Но его произведения намного глубже, чем простое описание жизни людей одной профессии. Ему подвластны исследования тончайших нюансов чувств и эмоций. Если бы жизнь его не оборвалась так рано, уверена, он стал бы одним из величайших писателей мира.
«Южный почтовый» по объему совсем небольшое произведение, но сколько же в нём красоты! Любовь, дружба, встречи, надежда, расставания, мужество, печаль – и всё это на полутонах, изящными фразами, легкими мазками, почти как на акварелях Сезанна.
Действительность и романтика, земля и небо, жизнь и смерть - Экзюпери рассказал историю, которая осталась в моём сердце.
Сколько порванных связей в твоём полете к югу, крылатый Бернис:ты уже не тяготел к земле, тебя связывала с ней тончайшая паутинка - один-единственный друг...
Паутинка моей дружбы тебя еле удерживала: нерадивый пастух, я, должно быть, заснул.
Читать.
Marikk
Отзыв с LiveLib от 4 мая 2020 г., 15:12
Почему-то после прочтения "Маленького принца" занесла Экзюпери в список любимых авторов. Другие его книги как-то не доходили руки прочитать, а эта повесть осталась в сердце на веки. И вот, наконец, в 2020 году я решила, что пора почитать другие произведения автора.
Нет, это не разочарование, но это не тот Экзюпери, которого я бы хотела читать. Написано красиво, места необычные (не часто мы в Сахаре бываем!), а вот сам сюжет... Она (Женевьева) любила его (Жака Берниса, летчика), но они расстались. Спустя сколько-то лет он едет к ней, чтобы забрать от нелюбимого мужа, но чем дальше от Парижа, тем толще и выше между ними стена. В итоге, она возвращается обратно, заболевает и находится при смерти. Бернис же вернулся к выполнению своих прямых производственных обязанностей - перевозке почты между Тулузой и Дакаром. Но не долетел.....
Экзюпери делает одну очень интересную вещь - многие события мы понимаем только через телеграммы между городами, а многие события даются в ретроспективе.
malef_reads
Отзыв с LiveLib от 7 июля 2022 г., 21:32
Прочитав "Маленького принца" и "Ночной полёт", я оказалась под впечатлением от того как пишет автор. В придачу это тот случай, когда я узнала биографию автора (я таким не увлекаюсь) и поняла, почему места с полётами у Экзюпери получаются такими, что ты читаешь и нет желания пропустить кусок сюжета.Но! Либо я возлагала большие надежды, либо неизвестно что. Но сам сюжет это не то, что я ожидала.Та, часть, что была про время в Париже... Ну... Не моё это. Возможно сработало время повествования. Возможно, то, что я ждала полёта весь сюжет. А тут же больше рассказана история любви и часть истории затронута полётом. Хотя больше наверное сработало то, что ХЭ тут нет. Но при этом история любви вызывает отклик. Когда-то он любил. Но судьба повернулась и сложилась по-другому. Сквозь время он надеялся на лучшее, а получилось....  А что получилось - читайте. В любом случае, это история не оставит равнодушным. Каждый читатель найдёт свою эмоцию. И повесть найдёт своего читателя!
NasturciaPetro
Отзыв с LiveLib от 13 октября 2014 г., 17:34
Начало было многообещающим. И я даже была готова взглянуть на Сент-Экзюпери по-новому. С детства "Маленький принц" вызывал у меня только антипатию как претенциозное произведение. Перечитывала и во взрослом возрасте - не сложилось у нас дружеских отношений. Но я решила подступиться к писателю с другой стороны. И начала с "Южного почтового".Интересно выстроенные мысли, углубление в размышления и малейшие движения настроения, мыслей. Я люблю такие книги, где автор заставляет читателя работать и не делает единственной ценностью сюжет. Ведь это же было бы так банально - увлечь любопытной историей. Гораздо сложнее увлечь чем-то другим: образами, языком, главной мыслью, философией, подтекстом.И вот "Южный почтовый" показался мне сначала именно таким сортом литературы. Здесь недопустимо перепрыгивать не то что через страницу или абзац, но даже через предложение. Да что там - даже через часть предложения нельзя перескочить, иначе потеряешь нить, упустишь мысль. Многие моменты приходилось перечитывать или вовсе возвращаться назад, чтобы понять: что хотел Сент-Экзюпери донести. И о чем это?В моей книге, однако, перевод показался местами корявым. Я потом уже посмотрела, сколько вообще есть переводов: 2 женских в советскую эпоху и один мужской в 2000 г. Совершенно очевидно, что в моей книжке с датой издания в 1991 году, перевод мог быть только женским. Но имя нигде не указано. Зато гордо указана фамилия составителя и художника. Жаль.Кстати, "Южный почтовый" в разных источниках обозначается по-разному: то как повесть, то как роман. Я больше соглашусь с повестью. Потому что не дотягивает до романа ни объемом, ни (самое главное) глубиной и широтой. А вот в формате повести "Южный почтовый" смотрится значительнее.Мне понравилось:- читатель вынужден работать, это не легкое чтиво на ночь или в дороге;
- нет линейного повествования: здесь читателя порадует чехарда мест, воспоминаний, размышлений, повествование от разных рассказчиков;
- многозначительно о любви;
- очень красиво и тонко о дружбе, ненавязчиво и восхитительно.Мне не понравилось:- стремление быть замеченным в удачных оборотах;
- многие переживания героев похожи на то, как делают из мухи слона, при этом гораздо более значимые события (такие, как смерть собственного ребенка) проходят вскользь, а вот какой надрыв над мелочами..."Южный почтовый" - первое произведение Сент-Экзюпери. И первое опубликованное. Но уже тут я с досадой отметила то, в чем потом писатель раздулся до размеров маленького принца: навязчивость. Его опасения быть не услышанным: ведь вдруг читатель пропустит удачный словесный оборот.Вот, к примеру, меня сразу приятно впечатлило сравнение ландшафтов с высоты самолета со взрослыми игрушками. Я даже дважды прочитала и подумала о том, какая же удачная находка! И вдруг... тот же образ повторяется на той же странице. И еще, и еще, и еще. Чтобы читатель ни в коем случае не пропустил, как красиво Экзюпери сравнивает ландшафты с игрушками.Или другой момент: мне понравилась фраза о том, что каждая минута в поезде отбрасывает назад деревья, дома. Рано я порадовалась. Эта фраза про "отбрасывание" повторится в повести столько раз, что даже не смешно.Вообще "игрушки", "безделушки" и "отбрасывания" - те 3 слова, которые утомят читателя, потому что будут встречаться десятки раз. Как звезды и луна. Теряюсь, что ставить в личной оценке. Мне бы хотелось поставить "понравилось", потому что все равно "Южный почтовый" лично для меня гораздо приятнее "Принца". Но мне не хватило этих приятных впечатлений до четырех звездочек. Поэтому ставлю "почти понравилось".