Оценить:
 Рейтинг: 0

До луны и обратно

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
4 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Кто вы такие, откуда прибыли и как попали в наш мир? Я не задаю вам вопроса о принадлежности нашему миру, наше королевство охраняется чарами. Мы задаём вам вопрос, как вы прорвали нашу защитную стену, сотканную из заклинаний "Набэру" и попали в наш мир? – Произнесла королева.

– Королева, как мне Вас называть? – Спросил Райнат, чтобы собраться с мыслями и выиграть время.

– Тундария, нас зовут. – Юная Фея сделала жест, что можно говорить.

– Королева Тундария, я прошу прощения за вторжение в ваш мир и нарушенный покой, но это длинная история. И, что бы её поведать нужно время. – Райнат почтительно поклонился Тундарии.

– У нас есть время. – Отрезала королева. – Мы прибыли из разных миров. – Произнёс Райнат.

– Как, все четверо? – Удивилась королева.

– Нет. Я с Тиары, Юмм с Океании, а девушки – Мара и Урия с Моозиса. – Ответил Райнат.

– Как же вы все встретились? – Удивлённо спросила королева.

– Хороший вопрос. Юмм искал выход в мир, где люди живут в воде. Их мир вымирает, и жить там нельзя. У него на родине осталась семья: младший брат, сестра и престарелые родители. Но вместо Океании он попал на Моозис, что поначалу могло показаться странным, но это не так. Для всего есть объяснения. – Снова сказал Райнат.

– Для всего? – Спросила королева.

– Почти для всего. – Уверенно произнёс Райнат. – Там он встретил меня.

– Как вы туда попали? – Снова последовал вопрос королевы.

– Меня забросил сюда "Зелёный камень – Хемали. Вернее "зелёная искра", искажённый луч света от фазового зелёного цвета.

– Я люблю зелёный цвет, очень люблю.

– В злых руках этот камень, чуть не погубил мой мир, наш народ. – Ответил Райнат. – Камень у вас? – Спросила королева.

– Да. Он раскололся на две части, и привёл нас к вам. Вот наша история – Райнат снова почтительно поклонился.

– Это интересно и печально одновременно. Мы постараемся вам помочь. Но нам нужно защитить наш мир от вторжения и вы должны придумать как. А до тех пор вы наши гости.

Нам ничего не оставалось, как принять приглашение королевы. Она любезно согласилась показать нам свой дворец. Затем подвела нас к одной реликвии и сказала, что это старая притча. Миланос особенно бережно относились к ней. Королева Тундария рассказала нам, что в их системе планет почитаются белые лебеди. Они считаются верховным божеством. Им поклоняются и приносят дары. А вот и сама притча:

"Иш твэн набэр вар.

Вану'с эруманто Тан Ирдайд,

Маас иш твэн, иш твэр, иш вар,

Маас иш Ирдайд, иш ваал,

Иш Ваал набэр, иш Твэн Ирдайд,

Тана твэн'и ир Уратиер набэр"

Королева нам с удовольствием перевела притчу.

"Лебедь плывёт тождественно по воде,

Утка тоже живёт в воде.

Только верный друг летит.

Утка может плавать, может жить в воде,

Утка может взлететь в небо,

Но в небо избранных -

Может взлететь только лебедь!

Душа лебедя божественно красива"…

Пока мы наслаждались рассказом Тундарии, к нам подошла одна из девушек, которую мы встретили за пределами дворца. Она направилась напрямую к Урии, и, протянув ей руку, сказала:

– Кики. Ты, – Урия.

– Да, – сказала Урия, – но как ты узнала, я тебе не говорила. Да и Юмм меня не понимает и я его тоже.

– Это просто. Мы телепаты. У нас есть волшебница, она научит и вас. И вы будете прекрасно понимать друг друга,

– Радостно ответила Кики.

– Я с удовольствием, но как сказать Юмм'у. – Пожала плечами Урия.

– Пойдем, поговорим с ним, а потом спросим разрешения у королевы.

Девушки быстро побежали, вернее только одна, вторая парила над цветами. Её крылья весело свистели в воздухе. Повсюду плыл аромат её пышных волос. Озорные ушки освещало мягкими лучами полуденное солнце. Веяло теплом и надеждой на вечное счастье.

Кики полетела к Юмм'у и что-то ему нашептала, если это можно вообще назвать шепотом. Юмм согласно кивнул. Ему это понравилось. Он полюбил девушку, с которой не мог общаться напрямую. Был, конечно, и обходной путь. Учить язык, например, но это долго, на это могут уйти месяцы и даже годы.

Все трое пошли к королеве. От её решения зависело многое, но ещё не знали, как это повлияет на их судьбу…

– Какую историю поведать Вам, королева? – Спросил Райнат.

– Мы имеем волю и терпение. – Ответила девушка.

– Хорошо. Я расскажу вам про волшебную флейту. – Снова заговорил он.

– Рассказ должен быть значимым для нас, иначе… Но у тебя всегда есть надежда. – Сказала королева и продолжила. – Ты должен присягнуть нам на верность! – И она не шутила.

– Всё, что пожелаете, моя королева. – Сказал Райнат, осознавая, что другого выбора просто нет.

– Так вот, слушайте. В одном далёком старинном городе жил один художник. Который писал полотна, но никто у него их не покупал. Он был беден как церковная крыса, но не хотел изменять свою мечту, продолжал писать, на своих полотнах жизнь такую как она есть. Это не всем нравилось. На его полотнах появлялись бедняки, улицы, смердящие от нищеты, соседка Лота в которую Мигель был влюблён и многое такое, что не покупалось.

При жизни такие художники не ценятся. Однажды к нему пришёл старик, который заказал у него одну единственную картину. На ней была изображена та самая волшебная флейта. Мигель взялся за заказ. Мольберт оживился яркими красками. Там был изображен юноша, играющий на флейте и с ним девушка, лежащая под ветвями раскидистого дерева.
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
4 из 6

Другие электронные книги автора Анжелика Александровна Леонова

Другие аудиокниги автора Анжелика Александровна Леонова