– Вы мне приглянулись с первого взгляда, там, в беседке. Я всего лишь хочу вам помочь. Послушайте меня. У меня есть корабль, он в порту, мы можем уехать немедленно, прямо сейчас. Я смогу быть очень ласковым с вами и терпеливым.
Его правая рука переместилась с ее спины выше, начав осторожно перебирать волосы, пропуская пряди меж пальцами.
– Не надобно этого! Прекратите эти свои дерзости, господин де Мельгар!
– Я хочу лишь помочь вам, Алеандра.
Его взор вновь изменился, и теперь он смотрел на нее властно, с угрозой, явно желая навязать свою волю.
– Мне не нужна ваша помощь, сударь? С чего вы взяли, что я захочу куда-то плыть с вами? Более бредовой идеи и придумать нельзя! У меня есть муж, который меня, наверное, уже потерял! Пустите!
– Если вы не поедете со мной, то случится нечто страшное, Алеандра!
– Мое имя Александра!
– По-испански Алеандра.
– Мне все равно. Пустите немедленно меня, или я закричу!
Абсурдность ситуации зашкаливала. Сашеньку уже всю трясло от происходящего. Она находилась на темной улице ночью, с чужим мужчиной, который предлагал ей всякие непотребства и что-то требовал. Она начала биться в его руках, отталкивая его.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: