– Может быть, мы отложим наш разговор до тех пор, когда мы будем наедине? – предложил адвокат.
– Чего мне скрывать? Или… это незаконно?
– Что незаконно? – спросил Мэтт, входя в гостиную.
– Я адвокат, моя работа говорить вам, как обойти закон, – повернулся к нему Бернард.
– Что будете пить? – спросил Мэтт и направился к бару.
– На твое усмотрение, – ответил Калеб. – Продолжай, – обратился он к Бернарду.
Адвокат громко вздохнул с напускным нетерпением, как будто это его заставляют ждать, и достал из кармана карту.
– Есть положение, право прохода по чужой земле, – начал он и разложил карту на журнальном столике. – Дорога, ведущая к «Крэб Шэк», проходит по вашей территории на две сотни ярдов. Вот здесь. – С этими словами он ткнул пальцем в карту.
– Вы имеете в виду землю Ти Джея?
– Не совсем. Изначально все четыре земельных участка были одним большим владением. Участки Ти Джея, Мэтта и Паркеров были выкуплены позднее, но территория вокруг них принадлежала вашему деду. Таким образом, их участки похожи на горошины на ткани ваших владений. Никто не обращал на это внимания, потому что никому не было дела до сегодняшнего дня.
Калеб склонился над картой. Вернулся Мэтт с тремя стаканами текилы. Калеб не был поклонником текилы и рассчитывал, что Мэтт поймет и принесет пива.
– Поздно, – сказал Мэтт.
– На карте видно, что если Джули захочет провести новую дорогу в свой «Крэб Шэк», то ей придется построить мост, – продолжал адвокат.
– У них ограничен бюджет, – заметил Калеб.
– Вот вам и ответ…
Мэтт присвистнул:
– Жестко.
– Я теряю десять тысяч в день, пока мои рабочие и техника стоят без дела, – пояснил Калеб.
– Ты собираешься обанкротить ее?
Калеб уже попытался использовать пряник. Не помогло. Пришло время кнута. Он даст Джули понять, что если она не пойдет на сотрудничество, то он будет готов уничтожить ее.
Входная дверь снова хлопнула. Это был Ти Джей.
– Готовы идти? – спросил он воодушевленно.
Трое друзей собирались в клуб этим вечером, но Калеб уже передумал ехать. Он был не в настроении попусту болтать с какими-то незнакомыми женщинами и танцевать.
– Это что, скорая? – вдруг сказал Ти Джей, глядя в окно.
Калеб вскочил. В окне он увидел мигающие огни у «Крэб Шэк».
– Плохо дело, – пробормотал Мэтт.
Калеб не слышал его – он уже направлялся к двери. Друзья последовали за ним. Быстрее всего до бара можно было добраться по прогулочной дорожке. Калеб побежал. Друзья последовали за ним. В голове он успел прокрутить все возможные варианты, что могло случиться с Джули.
Подбежав к подъездной дороге, он увидел санитаров с носилками. Калеб припустил, чтобы успеть до их отъезда.
Приблизившись, он увидел Джули у ворот бара. У Калеба отлегло от сердца. Значит, она в порядке. Но если не она, значит, Мелисса. Сердце его снова кольнуло.
– Что случилось? – крикнул он.
Джули удивленно подняла на него глаза.
– Что ты тут делаешь?
– Я увидел огни «скорой помощи» из окна, – пояснил он, задыхаясь от быстрого бега. – Что произошло?
– Пневматический молоток, – послышался голос Мелиссы с носилок.
Калеб был рад, что у Мелиссы есть силы говорить. Значит, все не так плохо.
– Откуда у вас пневматический молоток? – повернулся он к Джули.
– У нас нет, у Ноа есть.
– Где он? – серьезно спросил Калеб.
Он хотел перемолвиться словом с этим чудо-мастером. О чем он думал, разрешая девушкам браться за пневматический молоток? Он с ума сошел?
– Это моя вина, – отозвалась Мелисса уже из машины скорой помощи.
– Поедете? – спросил фельдшер Джули.
– Да, – ответила та и заторопилась.
– Встретимся в больнице, – сказал Калеб.
– Что? – переспросила Джули.
– Тебе пора, – поторопил ее Калеб.
– Кажется, с Мелиссой все не так плохо, – заметил Мэтт, когда Ти Джей только подошел к ним, задыхаясь. – А тебе стоит пойти в спортзал.
– Ладно тебе, кто ранен?
– Мелисса, – ответил Калеб, – кажется, что-то с пневматическим молотком. Я поеду в госпиталь.
Калеб считал, что поступает правильно, по-соседски. Эти женщины жили неподалеку, и им могла понадобиться помощь. Во всяком случае, Джули нужно будет как-то добраться до дома из больницы.
– Синдром рыцаря, – прокомментировал Мэтт.