– Спасибо. – Он с легкостью поднял свою сумку и вскоре скрылся из вида.
Жанна Мари с облегчением вздохнула. Встреча с новым гостем всколыхнула в ней вереницу разнообразных чувств. Она предпочитала в качестве гостей семьи с маленькими детьми, но не одиноких сексуальных мужчин, которые уверены в том, что могут покорить весь мир. И особенно если всего один взгляд на него мог нарушить ее душевное равновесие. Она слишком долго была одна.
Она еще раз перечитала его карту прибытия, как будто его имя и адрес могли дать ей какую-то дополнительную информацию. Минуту спустя, огорченно вздохнув, она отложила ее и постаралась выкинуть своего нового гостя из головы.
Скоро приедет Рене, студент, который работает у нее по вечерам. Она передаст ему всю информацию о новых гостях и сможет быть свободна весь оставшийся вечер и побыть с Александром. Пока Жанна Мари ждала его, ее мысли снова вернулись к Мэттью Соммеру. На вид ему было около тридцати пяти. В таком возрасте у него должна быть жена, возможно, она просто не разделяет его любви к скалолазанию. Жанна Мари могла это понять. Но когда Филипп путешествовал, покоряя вершины, она всегда была рядом, устраивалась в какой-нибудь деревне в горах или городке, чтобы быть рядом с ним, когда он не был занят альпинизмом. И все-таки, есть ли у очаровательного француза жена или он путешествует один?
Мэтт Соммер осмотрелся, войдя в комнату, и бросил сумку на кровать. Комната была просторная, с высокими потолками, широкими окнами и отличным видом из окна. На комоде стояли свежие цветы. Он обратил на них внимание, однако подумал, что хозяйка гостиницы могла бы не тратить на них свое время. Для него комната – это всего лишь место для сна.
Он пересек комнату и посмотрел из окна на горы, которые собирался покорить. Его друг Поль посоветовал ему эти места, но сам решил расположиться в Марселе. Это означало постоянные ночные вечеринки и не очень располагало к подъемам по утрам. Человек, противостоящий природе, которая не терпит ошибок и требует постоянного внимания, должен быть сосредоточен и собран. Он приехал сюда, чтобы отдохнуть, забыть о прошлом, хоть ненадолго, но освободиться от всего того, что его беспокоило.
Мэтт понимал, что всегда должен быть осторожен при подъеме. Но если что-то случится, так и должно было произойти. Он это заслуживает.
Он снял номер в этом тихом городке на неделю и планировал совершить несколько подъемов с Полом или без него. Целую неделю он будет предоставлен сам себе. Никто из его семьи не знал, где он, личный помощник получил четкие указания беспокоить его только в случае крайней необходимости.
Довольно долгим взглядом он изучал скалистые утесы, потом обернулся, чтобы внимательнее изучить комнату, в которой будет жить следующие несколько дней. Чистота и порядок были первыми словами, которые приходили на ум при осмотре. Кровать была застелена белым мягким пледом. Тонкий тюль слегка колыхался от проникавшего в комнату морского бриза. Он мог оставлять окно открытым на всю ночь, чтобы слышать мягкое шуршание волн. Солнце светило в окно, и, если бы оно было закрыто, в комнате стало бы жарко – хозяйка гостиницы, несомненно, знала об этом и обо всем позаботилась. На стенах висели картины, у окна стояло два стула. Он присел на один из них, посмотрел на кровать. Он подумал о том, что Марабелль бы здесь понравилось. Однако прервал свои размышления о ней, ее больше нет, и он больше не будет думать об этом. Но Мэтт знал, что она нашла бы это место замечательным, ведь ей всегда нравилось море.
Он поспешно встал, быстро разложил одежду в шкафу, стоящем у стены. Теперь самое время исследовать небольшой городок и, возможно, разузнать про излюбленные места альпинистов. Городок располагался в небольшой бухте и на первый взгляд показался очень самобытным. Изначально он был маленькой рыбацкой деревенькой и не так давно открылся для туристов, поэтому все еще хранил на себе печать тех времен. В главной части города располагалась пристань.
Здание гостиницы оказалось старше, чем ему показалось на первый взгляд. «Как молодая вдова стала ее хозяйкой?» – подумал он. Жанна Мари была довольно мила и дружелюбна, какой, пожалуй, и подобало ей быть. Мадам Россе выглядела очень молодой для вдовы. Не то чтобы для этого существовал какой-то особый возраст, но все-таки. Ее сын очень милый мальчик. Понимает ли она, как ей повезло. Он бы все отдал за то, чтобы его сын был жив.
Сын и жена Мэтта погибли в автокатастрофе. Марабелль была за рулем, а должен был быть Мэтт. Он подавил в себе приступ раздражения. Ничто никогда не облегчит боль потери. Его семья была рядом, но никто из них не мог себе даже представить того, что чувствовал он. Потеря, от которой сердце разрывается на мельчайшие осколки и никогда не заживает.
«Та женщина внизу может это понять. В какой-то степени. Как она с этим справляется? Помогала ли ей семья, когда погиб муж? Или она хотела, чтобы все ушли и оставили ее наедине с горем?» – подумал Мэтт.
Марабелль была красива, любовь пришла очень быстро и закончилась еще быстрее, мгновенно. Он приехал сюда вспомнить то, что раньше ему нравилось и, возможно, поможет забыть произошедшее, хотя бы на несколько часов в день.
– Скоро ужин. – Жанна Мари позвала Александра.
– Я не хочу есть, – ответил он, играя недалеко от края воды.
Она посмотрела на его маленькие следы на мокром песке и улыбнулась. Когда-нибудь он станет выше ее, и его следы также станут намного больше, чем сейчас.
Она подошла к нему и потрепала его волосы.
– Очень плохо. Нам быстро надо покушать, или ты будешь доедать свой десерт уже в пижаме.
Александр рассмеялся:
– Можно мы сегодня поужинаем в «Черном коте»?
– Я думала приготовить сегодня на ужин салат и суп.
Жанна Мари собрала полотенца, из соображений скромности надела накидку на купальный костюм. Об обуви они не беспокоились, перед тем как войти в дом, они на пороге стряхнут с ног весь песок.
– Пожалуйста, мам. Сегодня особенный день. Гостиница полна посетителей, а ты всегда говоришь, что это хорошо.
– Да, это хорошо, поэтому, я думаю, мы действительно можем сходить поужинать в «Черного кота», только перед этим ты должен умыться и переодеться.
Александр даже не знает о том, что сегодня годовщина смерти его отца. Жанна Мари с грустью подумала о том, что мальчик очень мало помнит его, а Филипп так его любил.
Вскрикнув от радости, мальчик побежал к гостинице. Жанна Мари последовала за ним, давая ему возможность опередить ее. Они взбежали на веранду, и Александр прямиком направился в свою комнату. Мальчик был так рад – Жанне Мари хотелось баловать его почаще. Она кивнула Рене за стойкой.
– Все хорошо? – спросила она.
– Как всегда.
Рене любил читать, и в руках у него обычно была какая-нибудь книга.
– Мы решили сегодня поужинать не дома.
Он кивнул и продолжил чтение.
Когда Александр умылся и надел чистую одежду, а Жанна Мари приняла душ, было около семи часов вечера. Большинство жителей городка не ужинали так рано, но Жанна Мари укладывала Александра спать в восемь, поэтому ранний ужин был их нормой. Они шли в центр города, наслаждаясь прекрасным теплым вечером. Была середина мая, но уже можно было купаться и загорать, что с удовольствием делали туристы. Все свободные номера в гостиницах будут заняты до конца месяца. Их городок будет полон людей и превратится в оживленный туристический центр, так как количество жителей существенно возрастет из-за приехавших отовсюду искателей тихого отдыха.
Они подошли к кафе, он не успела Жанна Мари дотронуться до ручки двери, как Александр вскрикнул:
– Здесь один из наших гостей!
Она осмотрелась и увидела Мэттью Соммера немного позади них. У нее опять сбилось дыхание при виде его. Он без сомнения шел именно сюда. Жанна Мари улыбнулась, потянув дверь на себя, – он последовал совету Александра.
Мэтт догнал их, придержал дверь и жестом пригласил их пройти в кафе.
– Я решил последовать вашему совету и посетить это место, – проговорил он, когда они вошли внутрь.
После яркого солнца ее глазам потребовалось несколько секунд, чтобы привыкнуть к искусственному свету. Она кивнула и взяла Александра за руку.
– Я думаю, вам понравится.
– Вы будете кушать с нами? – спросил Александр.
– Нет, – быстро ответила Жанна Мари, но тут же поняла, что это прозвучало достаточно грубо, и, улыбнувшись Мэтту, добавила: – Я думаю, месье Соммеру будет неинтересно обедать за одним столом с маленьким пятилетним мальчиком.
Он слегка кивнул и ответил:
– Я тоже не лучшая компания для ужина.
Жанна Мари кивнула в ответ, повернулась и поздоровалась с официантом.
– Только вы и Александр? – спросил он.
– Да, – ответила она и, еще раз взглянув на Мэтта, сказала: – Приятного аппетита.
Она не расстроилась из-за того, что он не захотел составить им компанию. Она старалась не иметь близких отношений со своими гостями. Да и бизнесмену, который приехал сюда для занятий альпинизмом, будет совершенно неинтересна болтовня пятилетнего мальчика. Однако где-то в глубине души она, скорее всего, все же хотела, чтобы он, не обращая внимания на ее слова, согласился с ними поужинать.
Она и Александр заняли одно из лучших мест в патио. Кафе было почти пустым. Только два других отдаленных столика были заняты, Жанна Мари даже не слышала, как за ними разговаривали. Она открыла меню, чтобы просмотреть его, хотя уже заранее знала, что будет заказывать для себя и Александра.
Мэттью сидел за столиком неподалеку. Просматривая меню, она старалась не смотреть на него. К счастью, он сидел к ней спиной, и она не видела, куда он смотрит. Но время от времени она не могла удержаться от того, чтобы не бросить на него беглый взгляд. «Что в нем есть такого, что так меня привлекает?» – подумала она. Он не казался особенно дружелюбным. Своим поведением он словно говорил всем окружающим о том, чтобы они держались от него подальше. Внешне он был привлекателен, но казался надменным. Она еще не знала, нравится он ей или нет, но Мэтт, без сомнения, заинтересовал ее.