Оценить:
 Рейтинг: 0

Domitia

Год написания книги
2017
<< 1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 57 >>
На страницу:
42 из 57
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

“Well then, in your own interest.”

“If I consider that I remain here.”

“Avaunt nonsense! Your position, your opportunities! Just think! There is cousin Cnæus must be given a help up. He is a fool – but that don’t matter, you must get him a proconsulship. Then there is Fulvia, you must exert yourself to find her a wealthy husband. As the Gods love me! you can push up all your father’s family, and mine to boot. Come, get the girls to dress you becomingly and make haste.”

“I cannot go.”

“You must. The Augustus wills it.”

“And if I refuse?”

“You cannot refuse.”

“I do so now.”

“My dear, by the Good Event! you shall come. You can no more refuse him than you can Destiny.”

“Let him send his lictors and lead me to death.”

“Lead you to – how can you talk such rubbish? You must come. This is how the matter stands. There has been a good deal of disturbance in Rome. As the Gods love me! I do not know why it is, but the people like thee vastly, and the rumor has got about that thou wast about to be repudiated, and that raw-boned filly taken in your place. First there were murmurings, then pasquinades affixed to the statues of the august Domitian. Then bands of rioters passed under his windows howling out mocking songs and blasphemies against his majesty, and next they clustered in knots, and that Insula of Castor and Pollux is a nest of insubordination. In fact, return you must to quiet men’s minds. You know what a disturbance in Rome is, we have gone through several. By Jupiter! I shall never forget the rocking I went through that night of the Lectisternium. These sort of things are only unobjectionable when seen from a distance. But they leave a taste of blood behind them. When the riot is over, then come proscription; the delators have a fine time of it, and the rich and noble are made to suffer.”

“But, mother, let Julia do what she will, I care not.”

“Rome does. The Roman rabble will not have it so. You have been familiar with the base and vile multitude. Can’t think how you could do it! However, it has succeeded this time and turned out a good move, for the people are clamorous for your return. The Augustus is but recently proclaimed and allegiance is still fresh – and I believe his cousin Ursus has been at him to have you back so as to humor the public.”

“Yet, if I refuse to gratify him.”

“Then, my dear, of course, it will be a pity, and all that sort of thing; but they all do it, and it must be right. The Augustus would prefer not to use severity – but if severe he must be, he will put down this disturbance with a hand of iron. He bears no actor’s sword, the blade of which is innocuous. I will call in Messalinus. He will tell you more.”

She clapped her hands; in obedience to her order a slave went outside the villa, and presently returned with the blind man.

He entered, working his sharp nose about, and then made a cringing bow towards the wall – not knowing where stood Domitia.

“Catullus Messalinus,” said Duilia, “have the goodness to inform my daughter of the intentions of the Augustus relative to the rabble in the Insula of Castor and Pollux, whence all the agitation proceeds.”

“Madam,” said the blind informer, “my god-like prince has already given command to clear the streets by means of the prætorian swords. As to that herd in the block of Castor and Pollux, they are reserved for condign punishment, unless my dear lady return at once. They will all – men, women and children, be driven into the circus. There are a pair of British war chariots, with scythes affixed to the axles, and the green drivers will be commanded to hustle round the ring at full speed among this rebellious rabble, to trample them down, and mow them as barley with the scythes – till not one remains alive as a seed of disaffection. What I say is – if a thing has to be done, do it thoroughly. It is true kindness in the end. Of course some must suffer, and one may praise the Gods that in this case it is only the common people.”

“The common people,” gasped Domitia.

Her eyes were glazed with horror. She saw the Insula, its crowds of busy, kindly, happy people, so good to one another, so affectionate to Glyceria, so grateful to her for visiting among them. And it was she, she by winning their love who was bringing this punishment upon them. In their blind, foolish way, they had misconceived her flight, and in their blind and stupid way, had resented an imaginary wrong offered to her, and because of their generous championship – they must suffer.

With bursting heart, and with a scalding rush of tears over her cheeks, Domitia extended her hand to her mother: —

“I go back,” she said, “My people! my poor people, my dear people! It must be so. – For their sake —pro populo.”

CHAPTER VII.

“THE BLUES HAVE IT!”

On her return to Rome and the palace, Domitia did not see the Emperor, but he sent her notice to be prepared to appear with him in public at the opening of the Circensian Games that he gave to the people in honor of his accession to the principate. This was to take place on the morrow. The games began at an early hour and lasted all day, with an interruption for the cena or supper at two o’clock.

The Circus was close under the Palatine Hill and occupied the valley between it and the Aventine. The site has now been taken possession of for gas-works.

It was a long structure, with one end like a horseshoe, the other was straight, or rather diagonal, a contrivance to enable horses and chariots when starting abreast to have equal lengths to run, which would not have been the case had the end been drawn straight across the circus.

This end was dignified with two towers, with a central gate between them and four arched doors on each side closed with ornamental wooden gates.

The seats of the spectators rose in tiers on all sides, except that of the straight side, where above the great entrance was the seat of the director of the sports. On one side of the Circus near the winning post was the imperial box.

Down the middle of the course ran a wall with statues planted on it, but at each end was a peculiar structure; that near the winning post sustaining seven white balls like eggs, that at the other extremity supporting as many bronze dolphins.

Each race consisted of seven circuits of the course, and a servant of the management at each end attended to the number of rounds made, and as each concluded, an egg was removed at one end, and a dolphin turned round at the other.

There was a separate entrance, with waiting-room for the prince and his party. Domitia with her train arrived first, and remained in the waiting-room till his arrival.

She was dressed in blue, with gold woven into the garment, and her hair was tied up with blue. She looked very lovely, slender and delicate in color, with large earnest indigo eyes, the darkest blue points about her. The sadness of her expression could not be dissipated by forced smiles.

In the waiting-chamber she could hear the mutter of voices in the circus; all Rome would be there. As she had descended from the Palatine she had seen scarce a soul in the forum or the streets, save watchmen and beggars.

Now pealed the trumpets, and next moment the prince, attended by his lictors, and with his niece Julia at his side, entered. He scowled at Domitia, and beckoned her to approach, then, without another word he went out of the door into the Imperial box. Hitherto it had been customary for the Empress to sit with the Vestal Virgins. But Nero had broken this rule and Domitian, the more to emphasize his reconciliation with Domitia, so as to please the people, followed the example of Nero.

Domitia entered and moved to the seat on his right; Julia, that on his left. Behind them poured a glittering retinue of lictors and soldiers, officers of the guard, and officials of the city and chamberlains. At once the whole concourse stood, and thundering cheers with clapping of hands rose from the circus. The Emperor made a hasty, ungracious sign of acknowledgment and took his seat.

The applause, however, did not die away, it broke out afresh, in spurts of enthusiasm, and the name of the Empress was audible – whereupon the cheers were prolonged with immense vehemence.

Domitian heard it. His brow darkened and his face flushed blood-red. He made a signal with his hand, at once three priests attended by men bearing pick and shovel entered the course, and directed their way to the end of the dividing wall or spine; there they threw up the soil, till a buried altar was reached, on which at once burning coals were placed, and all the concourse rose whilst incense and a libation and prayers were offered to the God Consus.

That ended, the fire was extinguished by the earth being thrown over it. Again the altar was buried, and the soil stamped above it.

This ceremony was hardly complete before the great central gates were thrown open, to a peal of trumpets, and heralds entered to proclaim the opening of the sports given by the Emperor, the Cæsar Domitian, the Augustus, son of the God Vespasian, high priest, holder of the tribunician power, consul, perpetual Censor, and father of his country; sports given for the pleasure of his well-beloved, the citizens of Rome, senators, knights, and people generally, and of such strangers as might at the time be in Rome, the centre of the world.

Again rose a roar of approbation, men stood up, stamped, jumped on their seats, and clapped their hands.

Then through the Triumphal Gate came the Circensian procession. This was properly a ceremonial of the 13th September; but in honor of the proclamation of the accession of Domitian to the throne, and to his giving the shows at his own charge, it was now again produced.

First came boys on horseback and on foot, gayly clothed, and immediately behind them the jockeys and runners who were to take part in the games. The racers were divided into four classes, each wearing the color of one season of the year. Green stood for spring, red for summer, blue for autumn, and white for winter. The riders and drivers were dressed according to the class to which they belonged. The chariots were drawn by four horses abreast, and each furnished with an outrider in the same colors, armed with a whip. At once cries rose from all sides, for every jockey and every horse was known by name, some cheered the drivers, some shouted the names of the horses, some proposed bets and others booked such as they had made.

Then came huntsmen with hounds, armed with lances, and behind them dancing soldiers, who clashed shields and swords in rhythm, accompanying their dance with choric song.

Next entered a set of men dressed in sheep’s and goats’ skins, and with fluttering ribbons, and lastly images of the gods on biers. The “pomp,” though a quaint and pretty sight, was looked on with some impatience, as wanting in novelty, and as but a prelude to the more exciting races.

The procession having made the circuit of the arena, retired, and with great rapidity the first four racing chariots were got into their caveæ, the vaults on the right side of the entrance with four doors opening on to the circus.

And now a chalked line was rapidly stretched across the course in front of the gates. A trumpet sounded, the gates were thrown open and the four chariots issued forth and were drawn up abreast behind the line, and lots cast to determine their positions.

Then Domitian stretching forth his hand, threw a white napkin into the arena, the white cord fell, and instantly the chariots started.

The spectators swayed and quivered, shouted and roared, women waved their veils, men clashed potsherds; some yelled out bets, and one or two from behind stumbled forward and fell among the occupants of the benches in front.
<< 1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 57 >>
На страницу:
42 из 57