Love does on both her lips forever stray,
And sows and reaps a thousand kisses there.”
And as she sang, she caught Harry’s beaming glance; and so she sang to him, thrilling his heart with the passionate melody till a love like that of his first betrothal swayed it.
When she went away, Miss Alida put her face under the pretty pink hood, and whispered: “Good night, Yanna! You have done everything I wished and hoped. Harry is saved!”
But Miss Alida knew only the probable ways of men and women. This exquisite Adriana clothed in satin, and gemmed with sapphires, seemed to her the proper 223 angel of the recreant husband. But the wisdom of The All Wise had ordained a very different woman; even one of those poor souls expected by theologians to be damned, but intended by God to be an inheritor of the kingdom of heaven.
CHAPTER IX
One afternoon towards the end of March, Adriana was riding down Broadway. At Twenty-third Street there was some obstruction and delay, and she saw Duval and Rose together. They were coming up Fifth Avenue, and their walk was lingering and absorbed, Duval’s attitude being specially earnest and lover-like. Rose was listening with a faint smile, and Adriana noticed that she was dressed with great care, and that she had flowers both at her breast and in her hands. Adriana’s first thought was to alight and join the pair; but her second thought was a reproof of her suspicion – “Charity thinketh no evil,” she mused, “and Rose may have simply met the man and permitted him to walk at her side.”
Then she reflected that she had never heard Rose name Duval since her marriage; and that the man had been conspicuously absent from the Van Hoosen entertainments. She knew also that Rose was vain and sentimental, and that one of her dear, dangerous pleasures was to make every man think “it might have been.” But she did not know that on the subject of Mr. Duval Rose and her husband had a passionate, intermitting quarrel, that Rose put Duval’s name on every list of her guests, and that Antony always crossed it off, with peremptory positiveness, and that consequently there was in Rose’s heart a secret partisanship which had a dangerous romance about it. 225 For it was impossible for Antony to prevent Rose from meeting the man in the houses of friends, in the crowded foyers of the theatre or opera, on the street, on the drive in the park; and on all such occasions a glance, a word, a lingering hand clasp, conveyed to Rose a meaning she ought not to have understood, and won from her in return an interest or sympathy she ought not to have given.
For once that this secret understanding was established, she found it hard to escape from its influence; gradually, almost unconsciously, the intimacy grew; and Rose, feeling sure in her heart that she meant nothing wrong, was quite off her guard, and only sensible of the pleasure that the secret, silent romance gave her. Love, however, that believes itself favored, is not long satisfied with such results, and Duval had grown more bold, more exacting, more dangerous, with every meeting. For he was actuated by motives not to be easily dashed, and he was resolved to carry his point. First, he admired Rose; second, he was poor, and Rose had at least $10,000 a year entirely at her own disposal; third, he hated Antony; and for these reasons, to induce Rose to leave Antony had become the passion of his life – a passion so eager, earnest, and pervading, that Rose was frightened at its strength. The man had gained a point at which he could both coax and threaten, and the poor weak woman – really loving her husband and adoring her child – was led, and ordered, and pleased, and tormented, by the whimsies of this sentimental affair, which she thought was driving Duval either to ruin or to death.
Of this condition Adriana, as well as all others who loved Rose, was entirely ignorant. Yet the sight of 226 the couple, and their absorbed manner, forced itself again and again on Adriana’s consciousness; and she resolved to name the circumstance to Harry that night. Harry listened, and looked much annoyed, but he answered finally:
“I do not believe there is anything wrong, Yanna. It is imprudent of Rose, and not right; and I wonder at her, for Antony told me an hour ago that little Emma was seriously ill. What a worry he does make over that baby of theirs!”
“It is such a frail, lovely little creature; and Antony has such a tender heart.”
“And Rose does not hover over her nursery, as you do, Yanna.”
“But you think there is nothing wrong, Harry?”
“In a legal sense, nothing. But, nevertheless, it is a shame for Rose to carry on such intrigues; and I will see her in the morning and give her some plain words. Antony is too careful of her feelings. I am glad she is not my wife.”
Then the subject was dropped, and Adriana did not entertain it again. In her secret heart, she felt that she might forgive Rose if she were driven to deceive her husband by the force of a strong passion; but for this silly, weak drifting into sin and danger on little currents of vanity and sensual romance, she had no toleration. Refusing consciously to reason out the exact turpitude of Antony’s wife, anger at the erring woman lay at the bottom of all her thoughts, as she moved about the household duties of the day. “Such a good husband! Such a lovely little daughter! How can Rose wrong them both so shamefully?” These unspoken words rang to and fro like a fretful complaining in her inner self.
While she was taking lunch, Rose came to see her. She entered the room with much of her old effusiveness; she kissed and petted her sister-in-law, and said: “Give me a strong cup of tea, Yanna. I am worn out. Baby was ill all night, and Antony would neither sleep nor let any one else sleep.”
“But if Emma were sick you would not be able to sleep, I am sure. And she must be better, or you would not have left the little one at all.”
“Mamma is watching her. I just ran over to see you. It always rests me and makes me strong to see you, Yanna. I know what you are going to say – that I might, then, come oftener – so also I might go oftener to church. But I do not love you the less, Yanna; when I am good I always love you.”
“Dear Rose, I wish you were always what you call ‘good.’”
“I wish I were! I do long to be good! I am so weak and silly, but there is a good Rose somewhere in me. Do you think baby is really very sick?”
“Babies all suffer dreadfully, Rose, in teething. I often wonder how grown-up people would endure half-a-dozen teeth forcing their way through sore, inflamed gums. There would be swearing among the men, and hysteria among the women, and we should all do as Burns did when he had only one troublesome tooth – kick the furniture about – really, or figuratively.”
“Poor Emma! I do love her! I do love her! If there is anything on earth I love, it is Emma. But Antony is simply absurd. He insists on the whole house teething, too. He will have no company; and some one has to sit by Emma’s cot all night because, he says, ‘she must need cold water often,’ and when I told him this morning that we had all gone through the 228 same suffering once in our lives, he looked at me as if he thought I was a brute. I was only trying to aggravate him. He ought not to tempt me to aggravate him; for I cannot help doing it. And of course, I love Emma far better than he does. I nearly died for her. I was provoked with Antony this morning.”
“What does the doctor say?”
“He says baby is to go to the mountains, so we are to have the Woodsome house; and papa and mamma are going to Europe. Papa wants ‘authorities.’ I should think the British Museum may perhaps satisfy him.”
“We are going to Woodsome also, this summer. How soon will you leave the city?”
“That is what we are disputing about. Antony wants to go at once. I want to give one, just one, farewell dance before shutting myself up for months. I wish you could have seen Antony’s face when I proposed it. I just wish you could! It was awful! He said ‘No,’ and he stood on ‘No,’ and nothing short of an earthquake could have moved him. I simply hate Antony, when he is so ugly; and I told him I hated him.”
“But it is not right to dance and feast when your child is so ill, Rose.”
“My baby is no worse than other babies in the same condition. I am so weary of all the trouble. I feel like running away and hiding myself from every one. I wish I were in some place where Antony, and mamma, and Harry, and every one, could not be perpetually saying, ‘You must not do this,’ or, ‘You must do that.’ The other day I heard of a heavenly land, where the sun always shines, and the flowers always bloom, and loving and dancing and singing and feasting make up the whole of life.”
“Oh, Rose! Rose! That is a very earthly land, indeed.”
“A woman has no youth in this country. And I shall only be a very little time young now. I do grudge spending my young days in gloom, and sorrow, and scolding. It is too bad. If I should fly away to some wilderness, would you take care of my baby, Yanna?”
“What nonsense are you talking, Rose?”
“Of course, it is nonsense; and yet I might die – or commit suicide – or something. If anything happened to you, I would take little Harry and make him my very own. Would you take little Emma if anything happened to me? I might die.”
“My dear Rose, you are not likely to die.”
“I know I am not – but things happen.”
“What things?”
“Accidents – and such things. One never knows. It does seem a silly thing to ask, but I have a sudden feeling about it, Yanna. If I should die – or anything should happen – you are to take Emma and bring her up to be good – I mean pious – I mean not like her poor, silly mother. How absurd I am! Whatever is the matter with me? Am I going to be ill, I wonder? Am I going to have a fever?”
“I saw you yesterday on Broadway. What a pretty suit you had on! Mr. Duval was with you.”
“Mr. Duval! Yes. I had forgotten. Yes, I met Dick as I came out of a store, and we walked up a block to Twenty-third Street. Do you know that store under the Fifth Avenue Hotel, where they sell such lovely jewelry? I was going there.”
“I do not think Antony would like you to go anywhere with Mr. Duval.”
“Antony will just have to dislike it then. He has gone as far as I intend to let him. The past two weeks he has wanted me to sit by the cradle, day and night, and night and day. I love my child, but I do want a breath of fresh air sometimes.”
“I was speaking of Mr. Duval.”
“Harry has also been speaking of Mr. Duval this morning. I told Harry to mind his own affairs. I say the same to you, Yanna. It is too much, when a married woman cannot speak to an old friend, cannot walk three or four blocks with him, without having her whole family suspect her immediately of breaking – or at least cracking – the ten commandments.”
“You know how Antony feels about that Duval.”
“I know Antony is an idiot about him. I know his behavior has been shameful to ‘that Duval.’ Poor Dick! What has the man done but dare admire me? A cat may look at a king. Many women would give Antony a lesson on that subject – they would not be accused for nothing.”
“But not you, Rose! Not you, dear Rose! Do not be impatient. Baby will soon be well, and Antony does love you so – ”
“Do hush, Yanna! Antony loves nothing about me. But I must go now, or else I shall get another scolding for leaving baby so long; or a look worse than words; or silence, and Antony ostentatiously walking Emma up and down the floor; and mamma sighing; and the doctor solemnly standing by; and the nurse tip-toeing about the room; and the room so dark, and smelling of drugs, and full of suffering – it is all so dreadful! For I want to be out in the fresh spring air, and wind, and sunshine. I want to dance and run in it. My blood goes racing through my veins like 231 quicksilver, and it is a kind of torture to sit still, and talk in whispers, and see baby’s white waxy face, and smell nothing but drugs. When I went to show myself to Antony yesterday in my new suit, and held the lovely roses to his face, he turned away as if I were a fright, and put the flowers from him, as if they hurt. Such ways I cannot understand!”
This conversation rather quieted than increased Yanna’s misgivings. She thought she understood the restless woman. Beautiful, and longing to exhibit her beauty, full of the pulse and pride of youth, excited by dreams of all sensuous delights, romantic, sentimental, and vain, she was resentful at the circumstances which bound her to the stillness and shadow of the sick room, because she was incredulous of any necessity for such devotion. For the latter feeling Mrs. Filmer was much to blame. She had not the keen intuitions regarding life and death which Antony possessed; she had dim remembrances of her own children’s trials, she had the experiences of her friends on the same subject, and she did not honestly believe little Emma was in any special danger. Consequently, she had supported Rose in her claim to regard her own health, and go out a little every day. And if Antony had been asked for the reason of his great anxiety, he would not have cared to explain it to his wife or his mother-in-law. Both these women would have smiled at what he had learned through the second sight of dreams, in that mysterious travail of sleep, by which the man that feareth God is instructed and prepared for “the sorrow that is approaching”; because, if apprehension of the supernatural is not in the human soul, neither miracle nor revelation can authenticate it to them.
So Antony bore his fear in silence, and told no one the Word that had come to him; strengthening his heart with the brave resolve of the wise Esdras: “Now, therefore, keep thy sorrow to thyself; and bear with a good courage that which hath befallen thee.”
About ten days after this event, Rose left her home early one morning to complete the shopping necessary for their removal to Woodsome on the following day. Mrs. Filmer promised to remain with the sick child until her return; but she urged Rose to make all haste possible, as there were various matters in the Filmer household to attend to ere Mr. Filmer and herself could comfortably leave for Europe on the Saturday’s steamer. With these considerations in view, she was annoyed at Rose for positively refusing the carriage. “I want to walk, mamma,” she said crossly; “and if I get tired, I will take the street cars.”
“But you may be delayed by them, and time is precious now.”