Оценить:
 Рейтинг: 0

Border Raids and Reivers

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 24 >>
На страницу:
9 из 24
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Then wax they bald
To burn and slay.

They thieves hae near hand herrit hail,
Ettrick Forest and Lauderdale;
Now are they gane
To Lothiane,
And spares nane
That they will wail.

Bot common taking of blackmail,
They that had flesh, and bread, and ale,
Now are sae wrackit,
Made bare and naikit,
Fain to be slaikit,
With water caill.

They thieves that steals and turses[67 - Carries.] hame,
Ilk ane o’ them has ane to-name,
Will i’ the Laws,
Hab o’ the Shaws,
To mak bare wa’s
They think nae shame.

They spulyie puir men o’ their packs,
They leave them nocht on bed or balks,[68 - Rafters.]
Baith hen and cock,
With reel and rock,
The Laird’s jock,
All with him taks.

They leave not spindle, spoon, nor speit,
Bed, blanket, bolster, sark, nor sheet,
John o’ the Park
Rypes kist and ark;
For all sic wark
He is richt meet.

He is weel kenned, Jock o’ the Syde —
A greater thief did never ride;
He never tires
For to break byres;
O’er muir and mires,
Ower guid ane guid.

Of stouth though now they come guid speed,
That nother of God or man has dread;
Yet or I dee,
Some shall them see
Hing on a tree,
While they be dead.”

It is evident from this graphic account that these “Liddesdale limmers” were not particular as to their booty. They carried off everything that came to hand, on the principle, perhaps, that if they had no particular use for some of the things they appropriated, they were at least leaving their enemies poorer than when they found them. We read of one John Foster of Heathpool, servant to Sir John Foster, complaining of John Elliot of the Heughehouse, Clement Croser, “Martin’s Clemye,” John Croser, “Eddie’s John,” Gib Foster of Fowlesheiles, &c., to the number of thirty, “who stole six oxen, 6 kye, 4 young nowte, ane horse, a nag, a sword, a steil cap, a dagger and knives, 2 spears, 2 dublets, 2 pair of breeches, a cloke, a jerkyne, a woman’s kertle and a pair of sleaves, 9 kerchers, 7 railes, 7 partlettes, 5 pair of line(n) sheitis, 2 coverlettes; 2 lynne sheits; a purs and 6/– in monie; a woman’s purs and 2 silke rybbons; a windinge clothe; a feather bed; a cawdron, a panne, 4 bond of hempe, a pair of wool cards, 4 children’s coates, &c., &c.”[69 - Border Papers, vol. I., p. 348.]

The list of goods here “appropriated” by John Elliot and his friends is an interesting one, as it shows “that all was fish that came to their net” – not even the “winding cloth” being discarded when ransacking the house. We also find an account of one Robert Rutherford of Todlaw producing a “remission for art and part of the theft of certain cuschies of silk, sheits, fustiane, linen cloths, scarfs, fustiane, scarfs, and other clothes, furth of the Kirk of Jedworthe – Robert Turnbull of Blindhalche becoming surety to satisfy parties.”[70 - Pitcairn’s Crim. Tr., vol. I., p. 37.] Sacrilege was of frequent occurrence. We also find the following entry in Pitcairn: – “Remission to Edward Tayt, for the thiftwise breking of the Kirk of Hendirland, and takin away of certaine guids, gold and silver, fra Sir Wilzeame Jurdane.” This happened in the year 1493, which points to the fact that at that date the church of Henderland, which stood on the rounded eminence near Henderland farm house, where “Perys and Marjorie Cockburn” have found their last resting place, was then in existence. This place of worship must have disappeared about the time of the Reformation.

These items of information, curious though they may appear, must not be regarded as abnormal instances of the rapacity of the Liddesdale thieves, or “limmers” – to use the designation of an old Act of the Scottish Parliament. They simply denote ordinary incidents of Border reiving. “Kist” and “ark” were made to yield up their treasures. “Insight gear” included everything to be found within the four walls of the house. The very children were sometimes carried off! When the thieves had completed their task those whom they had plundered were occasionally left in a state of absolute destitution. They might congratulate themselves when they were able to keep their clothes on their backs! Some, indeed, were not so fortunate; and, after an encounter with the thieves, were compelled to face the rigour of a severe climate with an exceedingly primitive outfit.

It is interesting to find that the clan system prevailed on the Borders, especially in the south-west portion of the district. In Liddesdale, in the district known as the Debateable land, and along the shores of the Solway, the inhabitants were grouped into clans, many of them numerous and powerful. According to Skene, “the word clan signifies children or descendants, and the clan name thus implies that the members of it are, or were supposed to be, descended from a common ancestor or eponymus, and they were distinguished from each other by their patronymics, the use of surnames in the proper sense of the term being unknown among them. These patronymics, in the case of the Caenncine, or chief, and the Ceanntighs, or heads of the smaller septs, indicated their descent from the founder of the race or sept; those of the members of it who were of the kin of the Chief or Chieftain showed the personal relation; while the commonality of the clan simply used a derivative form of the name of the clan, implying merely that they belonged to it.”[71 - Celtic Scotland, vol. III. p.]

This form of government, so essentially patriarchal in its nature, is at once the most simple and universal. It is derived from the most primitive idea of authority exercised by a father over his family. Among nations of a Celtic origin this system was universal. Indeed, it is generally held that it is a system peculiar to Celtic tribes. How it came to be established on the Borders is a question which is not easily solved. Sir Walter Scott is of opinion that the system was originally derived from the inhabitants of the western portion of Valentia, who remained unsubdued by the Saxons, and by those of Reged, and the modern Cumberland. He says that the system was not so universal on the eastern part of the Marches, or on the opposite Borders of England. There were many families of distinction who exercised the same feudal and territorial authority that was possessed by other landlords throughout England. But in the dales of Rede and Tyne, as well as in the neighbouring county of Cumberland, the ancient custom of clanship prevailed, and consequently the inhabitants of those districts acted less under the direction of their landlords than under that of the principal men of their name.[72 - Vide Intro. Border Antiquities.]

It is important that this fact should be kept steadily in mind, as the mode of government, of living, and of making war, adopted by the Borderers on both sides, seems to have been in great measure the consequence of the prevailing system of clanship.

It is the simplest of all possible systems of government. The Chief was not only the legislator and captain and father of the tribe, but it was to him that each individual of the name looked up for advice, subsistance, protection, and revenge.

In “Skene’s Acts of Parliament” a Roll of the Border clans is given, from which it would appear that there were seventeen distinct septs, or families, mostly in the south-western portion of the Scottish Borders. The Middle March was inhabited by Elliots, Armstrongs, Nicksons, and Crosiers. The West March by Scotts, Beatisons, Littles, Thomsones, Glendinnings, Irvinges, Belles, Carrutherses, Grahams, Johnstones, Jardines, Moffettes, and Latimers. These clans are described as having “Captaines, Chieftaines, quhome on they depend, oft-times against the willes of their Landislordes.” “Ilk ane o’ them,” according to Maitland, had a to-name, or nickname, as it is commonly called now-a-days. This was a matter of necessity, as otherwise it would have been exceedingly difficult to distinguish the different members of the sept. These to-names are often suggestive and amusing, as most of them are based on some physical or moral peculiarity. In the year 1583 Thomas Musgrave sent an interesting letter to Burghley, Chancellor to Queen Elizabeth, in which he gives a list of the Armstrongs and Elliots. “I understand,” he says, “that your lordship is not well acquainted with the names of the waters, and the dwelling places of the riders and ill-doers both of England and Scotland… May it please, therefore, your lordship to understand, that the ryver Lyddal is a fayre ryver, and hath her course doun by Lyddisdall, so as the dale hath the name of the ryver… I shall therefore set downe the Ellottes of the head of Lyddall as my skyll will afforde, that your lordship may know the better when their deeds shall come in question. The Ellotes of Lyddisdall: – Robin Ellot of the Redheugh, Chiefe of the Ellottes; Will Ellot of Harskarth his brother; Gebbe Ellot his brother; Adam Ellot of the Shaws; Arche Ellot called Fyre the brayes; Gybbe Ellot of the Shawes; Gorth Simson; Martin Ellot called Rytchis Martin. All these are Robin Ellotes brethren, or his men that are daly at his commandement. The grayne of the Ellotes called the Barneheedes: – Joke Ellot called Halfe loges. The grayne of the Ellottes of the Bark: – Sims Johne Ellot of the Park; Will Ellot, gray Willie; Hobbe Ellot called Scotes Hobbe; Johne Ellot of the Park; Jem Ellote called gray Wills Jeme; Hobbe Ellot called Hobbs Hobbe. The grayne of Martin Ellot of Bradley: – Gowan Ellot called the Clarke; Hobbe Ellot his brother; Arche Ellot his brother; Joke Ellot called Copshawe; John Ellot of Thornesope; Will Ellot of the Steele; Dand Ellot of the Brandley; John Ellot of the same; Seme Ellot of Hardin. All theise Ellots and manie more of them are at Robin Ellot’s commandment and dwell betwixt the Armstrongs in Lyddisdall and Whethough town – fewe of them marryed with Englishe women.” Then follows a long list of the “Armstrongs of Mangerton,” and of the “Howse of Whetaughe Towre.” Some of the names in the list are amusingly suggestive – “Seme Armestronge lord of Mangerton marryed John Foster’s daughter of Kyrshopefoot; Joke Armestronge called the “lord’s Joke” dwelleth under Dennyshill besides Kyrsope in Denisborne, and married Anton Armestrong’s daughter of Wylyare in Gilsland; Johne Armestronge called “the lordes Johne,” marryet Rytche Grayme’s sister… Thomas Armestrong called “the lordes Tome.”… Runyon Armestrong called “the lordes Runyon.”… Thom Armestronge Sims Thom, marryed Wat Storyes daughter of Eske, called Wat of the Hare ends.”[73 - Border Papers, vol. I., p. 121.]

We also read of “Thomas Abye,” “Gawins Will,” “Red Andrew,” “Bangtale,” “Ould Hector of Harlaw,” “Stowlugs,” “Cokespoole,” “Skinabake,” “Carhand,” “Hob the Tailor,” “Redneb,” &c.

Among the Elliots we find such to-names as “Long John,” “John the Child,” “John Cull the spade,” “Bessie’s Wife’s Riche,” “Robin the Bastard of Glenvoren,” &c. One of the family of Nixon was known as “Ill Drooned Geordie,” a name which seems to indicate that the person who bore it had had at one time or another a narrow escape from what perhaps was his righteous doom. “Wynking Will,”[74 - Border Papers, vol. I., p. 121.] “Wry-Crag,” “David the Leddy,” and “Hob the King,” are sufficiently explicit.

These are a fair sample of the to-names by which the thieves of Liddesdale were distinguished. It must be admitted, however, that many of them are not quite so respectable as those given, and would hardly admit of reproduction in a modern book. The men to whom they were assigned must have been regarded, one would naturally suppose, as utterly disreputable characters, even by those who associated with them in the invidious calling to which they were devoted.

It is probable that the men of Liddesdale were to a certain extent corrupted by their propinquity to the lawless hordes which inhabited the Debateable land. This was a tract of country lying between the Esk and the Sark, of some fifty or sixty square miles in extent, which was regarded as belonging neither to the one kingdom nor the other. Here the “Genius of Misrule,” for many generations, held all but undisputed sway. The Græmes, Littles, and Bells, and other “broken men” of equally unenviable reputation, found in this district a convenient centre for conducting their marauding exploits. It was a matter of no moment to them whether their victims belonged to the one country or the other. They were as destitute of patriotism as of the other virtues. When they were hard driven by the English, they claimed the protection of the Scottish warden; and when he in his turn had accounts to settle with them, they appealed to his English rival in office to shield them from vengeance. In this way they often succeeded in escaping the punishment due to their misdeeds, where others, less happily circumstanced, would have been speedily compelled to “underlie the law.” In course of time this state of matters became intolerable, and it was resolved by the Scottish Council in the year 1552 that this district should be divided, the one part to be placed under the jurisdiction of England, the other under that of Scotland. Accordingly, a Commission, on which were representatives of both nations, was appointed to settle, if possible, this long-standing difficulty. These commissioners were allowed the utmost freedom of judgment in fixing upon a proper boundary line, as both governments were agreed that minor difficulties, as to the extent of territory to be allocated to the one country or the other, should not be allowed to stand in the way. The final decision was not so easily arrived at as might, in the circumstances, have been expected. The Scots drew the line considerably to the south, the English to the north, of the boundary finally agreed upon. After considerable discussion, a line was ultimately fixed which satisfied both parties, and a turf dyke was built, stretching from the Sark to the Esk, which is still known as the Scots Dyke.

This was an important step. The boundary was finally settled. The wardens knew the precise limits to which their power and authority extended, and were thus in a position to discharge the duties of their office with more assured certainty of success. But, as might have been anticipated, the fixing of a boundary line did not eradicate, or even to any great extent restrain, the thieving propensities of the lawless inhabitants of this district. The Debateable land continued to nourish “ane great company of thieves and traitores, to the great hurt and skaith of the honest lieges” as in times by-past. But a good beginning had been made in fixing the boundaries, and in course of time more favourable results ensued.

It would be unwarrantable to assert that the Liddesdale thieves attained their unenviable notoriety entirely owing to their intimate association with the fierce banditti to whom reference has been made. The Armstrongs and Elliotts needed no encouragement in the carrying on of their nefarious business of plunder. They were evidently heartily in love with their calling, and were never happier than when engaged in a marauding expedition. But apart from the fact that “evil communications corrupt good manners,” the near neighbourhood of the Debateable land constituted an indirect incentive to crime. In the great deer forests of the Highlands there are what are called “sanctuaries,” or places to which the deer may resort to escape the huntsman. We are told that when they are disturbed on the mountains, they at once make for the protected area, where they know they are safe from pursuit. The Debateable land constituted for generations just such a “sanctuary,” or place of refuge for Border thieves. Here they were comparatively safe. The district formed a little kingdom by itself. Within this region the law was comparatively powerless.

But we find that the “Liddesdale limmers” were occasionally driven to bay in the most effectual manner. Sir Robert Cary on one occasion gave them a salutary lesson, which they did not soon forget. The Armstrongs especially, a powerful and turbulent clan, had long carried things with a high hand on the English Border, burning, despoiling, and slaying to their hearts’ content. This state of matters had at last become intolerable, and Cary determined to have it out with them. He called the gentlemen of the neighbourhood together, and acquainted them with the miseries which had been brought upon the people by the rapacity and cruelty of the Liddesdale thieves. They advised him to apply to the Queen and Council for assistance, but this he was unwilling to do, as he thought he was quite able, with the resources at his command, to effectually suppress the lawless horde which had wrought such havoc within his wardenry. He says: – “I told them my intention what I meant to do, which was, ‘that myself, with my two deputies, and the forty horse that I was allowed, would, with what speed we could, make ourselves ready to go up to the wastes, and there we would entrench ourselves, and lie as near as we could to the outlaws; and, if there were any brave spirits among them, that would go with us, they should be very welcome, and fare and lie as well as myself: and I did not doubt before the summer ended to do something that should abate the pride of these outlaws.’” With this comparatively small force he set out for Liddesdale. He built a fort on a hill in the immediate vicinity of Tarras moss, into which the thieves, when they learned of his approach, had fled for refuge. Here Cary and his men stayed from the middle of June till near the end of August. The country people supplied him with provisions, being well paid for anything they brought to him. “The chief outlaws,” he says, “at our coming, fled their houses where they dwelt, and betook themselves to a large and great forest, (with all their goods,) which was called the Tarras. It was of that strength, and so surrounded with bog and marsh grounds, and thick bushes and shrubs, as they feared not the force nor power of England or Scotland, so long as they were there. They sent me word, that I was like the first puff of a haggis, hottest at the first, and bade me stay there as long as the weather would give me leave. They would stay in the Tarras-wood, till I was weary of lying in the waste; and when I had had my time, and they no whit the worse, they would play their parts, which should keep me waking next winter. Those gentlemen of the country that came not with me, were of the same mind; for they knew, (or thought at least,) that my force was not sufficient to withstand the fury of the outlaws. The time I stayed at the fort I was not idle, but cast, by all means I could, how to take them in the great strength they were in. I found a means to send a hundred and fifty horsemen into Scotland, (conveighed by a muffled man, not known to any of the company,) thirty miles within Scotland; and the business was so carried, that none in the country took any alarm at this passage. They were quietly brought to the backside of the Tarras, to Scotland-ward. There they divided themselves into three parts, and took up three passages which the outlaws made themselves secure of, if from England side they should at any time be put at. They had their scouts on the tops of hills, on the English side, to give them warning if at any time any power of men should come to surprise them. The three ambushes were safely laid, without being discovered, and, about four o’clock in the morning, there were three hundred horse, and a thousand foot, that came directly to the place where the scouts lay. They gave the alarm; our men broke down as fast as they could into the wood. The outlaws thought themselves safe, assuring themselves at any time to escape; but they were so strongly set upon on the English side, as they were forced to leave their goods, and to betake themselves to their passages towards Scotland. There was presently five taken of the principal of them. The rest, seeing themselves, as they thought, betrayed, retired into the thick woods and bogs, that our men durst not follow them, for fear of losing themselves. The principal of the five, that were taken, were two of the eldest sons of Sim of Whittram. These five they brought me to the fort, and a number of goods, both of sheep and kine, which satisfied most part of the country, that they had stolen them from…

Thus God blessed me in bringing this great trouble to so quiet an end; we broke up our fort, and every man retired to his own house.”[75 - Cary’s Memoirs, pp. 103-110.]

Judging from this account, one is led to suppose that the force which Cary had at his command was comparatively small. He tells us that he took a list of those that offered to go with him, and found that with his officers, gentlemen, and servants there would be about two hundred good men and horse; a competent number he thought for such a service. But we find in a letter which he sent to Cecil that he speaks of having “a 1000 horse and foot.”[76 - Border Papers, vol. II., p. 763.] But whatever may have been the strength of the forces at his command, it is quite certain that, on this occasion at least, he proved himself more than a match for the “Lewd Liddesdales.”

The tradition of this famous raid, which was long preserved in the district, differs considerably from the account here given. “The people of Liddesdale have retained,” says the editor of the “Border Minstrelsy,” “the remembrance of Cary’s raid,” as they call it. “They tell that, while he was besieging the outlaws in the Tarras, they contrived, by ways known only to themselves, to send a party into England, who plundered the warden’s lands. On their return, they sent Cary one of his own cows, telling him that, fearing he might fall short of provisions during his visit to Scotland, they had taken the precaution of sending him some English beef.”

The anecdote is worth preserving, as it indicates how anxious the Liddesdale reivers were to forget one of the most unpleasant episodes in their history, or at least to make their discomfiture appear in as favourable a light as possible.

X.

AFTER THE HUNTING

“Efter the hunting the King hanged Johnie Armstrong.”

    Pitscottie.

“Here is ane cord baith grit and lang,
Quhilk hangit Johne Armstrang,
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 24 >>
На страницу:
9 из 24