Диана уже смотрела на экран, где что-то бессвязно тараторил перепуганный сотрудник «КСХ». Затем возникло изображение повешенного мужчины с вытаращенными из орбит стеклянными глазами и высунутым изо рта языком.
– Боже! – потрясенно сказал Харбин.
Вервурд выскользнула из постели и принялась одеваться.
– Нужно рассказать Мартину. Такие новости не сообщают по телефону!
Когда она пришла домой к магнату, тот еще не спал.
– У нас проблемы, – начала женщина, войдя в огромную игровую комнату.
Хамфрис склонился над бильярдным столом с кием в руке.
– Проблемы? – спросил он, намереваясь загнать шар. Через секунду тот уже лежал в лузе. Только после этого Хамфрис выпрямился и спросил: – Какие проблемы?
– Фукс ограбил наш склад на Церере и убил одного из рабочих. Повесил на виду у всех.
Хамфрис едва не подскочил от удивления.
– Повесил?!
– Остальные не хотят больше работать. Отказываются участвовать в этой войне, как они выразились.
– Трусы поганые!
– Их наняли запугивать, а не воевать. Они не предполагали, что Фукс нанесет ответный удар.
– Наверное, думают, что я еще оплачу им обратные билеты?!
– Это не все.
Хамфрис повернулся спиной и продолжил игру.
– Фукс угнал корабль «Астро» – «Лаббок Лайте». Он улетел…
– Как угнал?
– По словам капитана… – начала Вервурд, благоразумно соблюдая дистанцию между собой и боссом.
– А-а, тот мерзкий макаронник, который позволил Фуксу вести судно на полной скорости к Церере!
– Да. Тот самый, – сказала Вервурд. – Он сообщил МАА, что несколько азиатов взошли на борт под предлогом загрузки руды. Они оказались вооружены и захватили корабль. Затем прибыл Фукс с еще одним парнем. Вероятно, с тем, который присутствовал вместе с ним на слушаниях. Они посадили капитана и других членов экипажа на челнок и отправили их на Цереру.
– Подонок! – презрительно выдавил Хамфрис.
– К тому времени, когда прибыли миротворцы, Фукс уже исчез.
– На одном из кораблей Панчо! – едко усмехнулся магнат.
Вервурд сжала губы. Ей хотелось немного позлить босса, но в то же время она опасалась его непредсказуемой реакции.
– Теперь это его корабль, а не корабль «Астро».
Хамфрис злобно посмотрел на помощницу. Диана по-прежнему сохраняла невозмутимость. Улыбка в такой момент могла только довести его до бешенства, и она прекрасно это понимала.
Несколько секунд Хамфрис стоял молча, побледнев от злости.
– Ладно. Значит, сопляки, которых ты наняла, хотят выйти из игры?
– Вообще-то их нанял Григорий. Да, они больше не хотят в этом участвовать. Фукс заставил их наблюдать за смертью товарища.
– А что с Амандой? Поехала с ними?
– Нет, она все еще на Церере.
– Он оставил ее на Церере? Одну?
– Фукс повесил того парня, потому что тот позволил себе какую-то грязную шутку в адрес его жены. Не волнуйтесь, к ней никто и близко не подойдет.
– Пусть только посмеют! Я хочу, чтобы никто ее не трогал. Это приказ!
– С ней все в порядке. Ей никто и ничто не угрожает.
– Да, за исключением придурка, который посмел открыть свой рот перед Фуксом…
– Болтуна повесили как простого преступника.
Хамфрис положил обе руки на стол и опустил голову.
Вервурд не поняла, от горечи или от переполнявшей злости. Наконец он поднял голову и хрипло произнес:
– Нужно кого-то отправить за Фуксом. Кого-то, кто не боится настоящей драки.
– Никто даже не знает, куда он отправился! Пояс Астероидов – огромная территория. Угнанный корабль не отправляет телеметрических данных, маяк молчит. МАА не в состоянии определить его местонахождение.
– Рано или поздно у него кончится топливо, и придется лететь обратно на Цереру.
– Может быть, – неуверенно сказала Диана.
Указав на нее пальцем, словно дулом пистолета, Хамфрис заявил:
– Мне нужен такой, кто сможет его найти, ясно? И убить! Кто умеет драться и не боится смерти!
– Профессиональный воин, – подсказала Вервурд.
– Да. Как твой любовник, – ехидно усмехнулся Хамфрис.
Едва узнав о произошедшем на складе «КСХ», Диана поняла, чем все закончится.