Отер попытался рассечь мне затылок, но места для замаха ему не хватило, а я отступил, вскинув при этом Вздох Змея так, что кончик его чиркнул противнику по подбородку, но не особенно сильно. Кровь пролилась, и ее вид побудил одного из спутников норманна выхватить меч. Я не увидел, но услышал, как скрестились клинки, и понял, что Берг вступил в бой. Сзади донесся стон, потом снова звон металла. Глаза Отера расширились при виде того, что происходило у меня за спиной.
– Парень, сосредоточься! – окликнул я. – Ты дерешься со мной, не с Бергом.
– Тогда до могилы, дедуля, – огрызнулся он и шагнул вперед, взмахнув мечом, и этот удар не оставило труда отразить.
Он оказался не слишком искусен в фехтовании. Конечно, юнец был проворнее меня – ведь, в конце концов, был моложе, – но у меня за плечами стояла жизнь, прожитая с мечом. Отер наседал, рубя снова и снова, а я отбивался. После шести или семи яростных замахов я резко отшагнул, опустил оружие, дав его мечу просвистеть мимо меня, отчего противник потерял равновесие. И тогда я бросил Вздох Змея вперед, поразив его в правое плечо, – проткнул кольчугу и рассек плоть под ней. Заметив, что рука его упала, я на обратном замахе приставил лезвие ему к горлу. Вздох Змея, обагренный кровью, застыл неподвижно.
– Кстати, паренек, этот меч называется Вздох Змея, а меня зовут Утредом Беббанбургским.
– Господин! – Юнец рухнул на колени, рука отказывалась ему повиноваться. – Господин, я не знал!
– Ты всегда обижаешь стариков?
– Я не знал! – взмолился он.
– Держи меч крепче, парень, и жди меня в Валгалле.
Я поморщился, когда потянул клинок на себя, перепиливая ему горло, а затем двинул вперед, доканчивая дело. Кровь струей хлынула на мокрую траву, норманн взвизгнул. Потом захрипел.
– Крепче держи Кровопийцу! – рявкнул я на него.
Он вроде как кивнул, потом свет померк в его глазах, и юнец упал. Меч остался в его руке, поэтому мне предстоит встретиться с Отером за пиршественным столом богов.
Берг обезоружил одного из всадников, тогда как другой был уже шагах в двухстах от нас и бешено нахлестывал лошадь.
– Господин, прикончить этого? – уточнил Берг.
Я покачал головой:
– Я отправлю с ним послание.
Я подошел к лошади парня и дернул пленника за руку. Он свалился с седла и распростерся на траве.
– Ты кто? – поинтересовался я.
Норманн назвал имя, не помню уже какое. Это был совсем мальчишка, и он охотно отвечал на вопросы. Рагналл строит большую стену на Эдс-Байриге, но одновременно разбил лагерь на берегу, там, где через реку переброшен мост из лодок. Там ярл собирает людей, формируя новую армию.
– И куда пойдет эта армия? – уточнил я.
– Брать саксонский город, – ответил юнец.
– Сестер?
Он пожал плечами. Название ему не сообщили.
– Лестницы вы делаете?
– Лестницы? Нет, господин.
Мы сняли с трупа Отера кольчугу, забрали его коня и меч, потом проделали то же самое с юнцом, которого обезоружил Берг. Ранен он был несильно, больше напуган и, увидев, как мы садимся в седла, задрожал.
– Передай Рагналлу, – сказал я парню, – что саксы из Мерсии идут. Скажи, что убитых у него будут тысячи. И что жить ему осталось всего несколько дней. А еще передай, что это ему обещает Утред Беббанбургский.
Пленник, проглотивший язык со страху, кивнул.
– Произнеси мое имя вслух, – велел я ему. – Чтобы я знал, что ты сумеешь повторить его Рагналлу.
– Утред Беббанбургский, – промямлил он.
– Хороший мальчик, – похвалил я пленника, и мы поскакали домой.
Глава третья
На следующий день приехал епископ Леофстан. Епископом, разумеется, он еще не был, просто отцом Леофстаном, но все уже восторженно величали его епископом и передавали из уст в уста, что это святой во плоти и великий ученый. О прибытии святого во плоти возвестил Эдгер, один из моих людей, возглавлявший рабочих в каменоломне к югу от реки Ди. Они там грузили на телеги булыжники; камни эти затем поднимали на укрепления Сестера в качестве гостинцев для норманнов, которые полезут на стены. Я был почти уверен, что Рагналл приступа не замышляет, но если вдруг спятит и попробует, то его встретит теплый прием.
– Ублюдков по меньшей мере восемьдесят, – сообщил Эдгер.
– Попов?
– Попов тоже хватает, – мрачно ответствовал дружинник. – Но остальные… – Он перекрестился. – Господин, бог весть, кто это такие, но их самое малое восемь десятков, и они идут.
Я пошел на южную стену и стал смотреть на дорогу за римским мостом, однако никого не увидел. Городские ворота были закрыты. Пока Рагналл не уберется из окрестностей, всем воротам Сестера предстояло оставаться на запоре. Хотя весть о приближении епископа уже разлетелась и отец Сеолнот во всю прыть бежал по главной улице, до пояса подобрав длинную рясу.
– Нам следует открыть ворота! – потребовал он. – Достигло даже до ворот народа моего, до Иерусалима!
Я посмотрел на Эдгера, тот пожал плечами:
– Господин, похоже, это откуда-то из Писания.
– Откройте ворота! – выдавил запыхавшийся Сеолнот.
– Зачем? – бросил я с боевой площадки над аркой.
Сеолнот остановился как вкопанный. Он не заметил меня на укреплениях. Потом осклабился.
– Епископ Леофстан едет!
– Ворота останутся закрытыми, – отрезал я и, отвернувшись, стал смотреть за реку. Послышалось пение.
Подошли Финан и мой сын. Ирландец хмуро поглядел на юг.
– Отец Леофстан едет, – пояснил я причину суеты.
На улице собиралась толпа, все пялились на большие закрытые ворота.
– Это я слышал, – бросил Финан.
Я замялся. Мне хотелось чем-то его утешить, но что сказать человеку, убившему кровного родича? Друг ощутил, видимо, мой взгляд.