Оценить:
 Рейтинг: 0

Глухой переулок (Безысходность)

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
8 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Странно, но данная мысль приободрила ее... Настолько, что Даниэль отошла ко сну с легкой улыбкой на лице.

***

Молодая барменша, которую наняли ей на замену, быстро завоевывала популярность. Двадцатилетняя девушка была чертовски привлекательной и обладала способностью считывать намерения пьяных посетителей. Поскольку она хорошо справлялась, у Даниэль появилась возможность заняться личной жизнью и нанять рабочих для ремонта здания, в котором она планировала открыть собственный бар с кухней примерно через полтора месяца.

Сегодня на объекте велись работы по установке вентиляции и системы кондиционирования, а также монтировались панели в дальнем помещении, которое предназначалось для закрытых вечеринок больших компаний. К моменту, когда Даниэль подъехала на место, ее парень уже изучал договор с электриком. Они сидели за одним из недавно распакованных столиков. Даниэль еще предстояло выбрать из трех вариантов мебель для ресторана.

Парень заметил ее, как только она вошла. Он быстро бросил что-то электрику и поспешил ей на встречу. Сэм Деккер был далеко не самым честным и умным человеком, но зато имел просто сногсшибательную внешность, обладал неимоверной проницательностью и деловой хваткой. Он был выше Даниэль примерно на двадцать сантиметров, а потому ему каждый раз приходилось наклоняться, чтобы поцеловать ее.

– Прибыла в ваше распоряжение, – улыбнулась она. – Чем мне сегодня заняться?

– Честно говоря, сомневаюсь, что потребуется твоя помощь, – ответил Сэм, пожав плечами и театрально осмотрев помещение. – Все начинает становиться на свои места. Пока может показаться глупо, но ты вполне можешь приступить к выбору напитков из каталога «ABC». Прогуляйся и определись, где установить динамики для музыки и прочую мелочевку. О ней часто забывают и вспоминают лишь в последний момент, что доставляет определенные неудобства.

– Думаю, мне это по силам, – кивнула она, слегка расстроившись.

Бывали дни, когда, приходя сюда, Даниэль чувствовала себя так, словно Сэм пытался чем-нибудь отвлечь ее, чтобы самому заняться важными делами. В каком-то смысле это было унизительно, но, в то же время, она прекрасно понимала, что он знает, что делает. Сэм уже открыл три бара, которые приносили огромную прибыль, и даже продал в прошлом году один из них какой-то крупной компании, выручив за него десять миллионов долларов.

Теперь же он решил поддержать ее в собственном начинании. Даниэль пришла к этому не сама, Сэм ее долго уговаривал. Он настаивал на том, что ей хватит ума, чтобы управлять этим местом, но только после того, как он все здесь организует.

«Большинство девушек, которые встречаются с довольно состоятельными мужчинами, получают украшения и машины, – размышляла она, проходя в будущую зону отдыха. – Мне же... Достался бар. Не самая худшая сделка».

Думая о предстоящем пути, Даниэль зачастую ощущала себя не в своей тарелке. Она будет отвечать за это место. Она будет управлять и принимать решения. Вместе с этим пришло и чувство вины. Она понимала, что такая возможность появилась не потому что она долго шла к ней, а потому что ей просто повезло встретить парня, который знал, как начать бизнес. В результате ей пришлось множество раз переступать через себя и закрывать глаза на некоторые поступки Сэма. Она никогда не задавала лишних вопросов по поводу его отсутствия по ночам, стараясь верить историям, что он был на встречах или общался с рабочими, обсуждая заказы за ужином. Периодически она также попадала на подобные встречи, а поэтому знала, что большинство из них были правдой.

Также Даниэль понимала, что ей стоит проявлять признательность как можно чаще. Ей не стоило ворчать, когда Сэм пропадал на несколько дней. Ей не стоило отказываться, когда он хотел от нее определенных вещей в спальне. Ей не стоило злиться из-за того, что, несмотря на факт покупки бара и полного доверия ей в плане передачи управления, он ни разу не заговаривал о свадьбе. Даниэль была практически на сто процентов уверена, что Сэм не собирался сковывать себя узами брака. Пока ее это не сильно волновало, а потому она не видела причин спорить.

Более того... На что ей жаловаться? Она наконец-то встретила парня, который относился к ней, как к королеве (когда был рядом), а сама она, казалось, была на пути к успеху.

«Все потому, что большинство вещей, которые обычно кажутся слишком хорошими, чтобы быть правдой, такими и оказываются», – подумала она.

Добравшись до будущей зоны отдыха, Даниэль открыла на телефоне план помещений. Сделав несколько отметок, куда стоит установить динамики, она также выбрала место на дальней стене, где придется поставить дополнительное тонированное окно. Именно в такие моменты она и ощущала, что мечты становятся реальностью. Так или иначе, все это действительно происходило с ней.

– Эй...

Даниэль обернулась и увидела стоявшего в дверном проеме Сэма. Он улыбался и смотрел на нее с неимоверно голодным выражением лица, которое часто проявлял в игривом настроении.

– Привет-привет, – ответила она.

– Я понимаю, что все выглядит так, словно я просто отмахнулся от тебя, – произнес он. – Но, правда... В ближайшие несколько недель мне от тебя потребуется лишь пара подписей.

– Ты слишком давишь на меня, – пошутила она.

– Вообще я рассчитывал, что ты будешь дольше обучать новичка в баре. Не моя вина, что в результате мы наняли бармена-гения, – он подошел и обнял ее за талию. Даниэль пришлось поднять голову, чтобы посмотреть ему в глаза. По какой-то странной причине подобные моменты всегда заставляли ее чувствовать себя в безопасности. Появлялось такое ощущение, словно этот парень всегда будет присматривать за ней в прямом смысле слова.

– Давай пообедаем вместе сегодня, – добавил Сэм. – Что-нибудь простое, вроде пива и пиццы.

– Отлично.

– А завтра... Как тебе идея съездить куда-нибудь? На пляж... В Южную Калифорнию или что-то вроде этого?

– Правда? Выглядит спонтанно и, по всей видимости, является результатом всей этой работы, свалившейся на нас. Иначе говоря... Все это не похоже на тебя.

– Знаю. Просто я так увлекся этим проектом и... Понял, что слегка отставил тебя в сторону. Поэтому хочу, чтобы ты немного развлеклась.

– Сэм, ты даришь мне собственный бизнес. Этого более чем достаточно.

– Хорошо. Тогда побуду эгоистом. Я хочу сбежать отсюда и побыть с тобой наедине голым на берегу океана. Так лучше?

– Конечно.

– Хорошо. Тогда иди в бар и проверь новенькую. Я заберу тебя на обед около полудня.

Даниэль поцеловала его и, хоть он и торопился, суть сказанного не ускользнула от нее. Она знала, как сложно Сэму проявлять эмоции и быть искренним. Редко можно было увидеть эту его сторону, поэтому сомнениям места просто не было.

Даниэль пошла обратно через огромное открытое помещение старого кирпичного здания, которое вскоре станет ее собственным баром-рестораном. Трудно было думать об этом заведении, как о своем, но так и было на самом деле.

Она вышла и взглянула на солнце, которое, казалось, светило ярче, чем когда она вошла внутрь. Даниэль улыбнулась, пытаясь осознать, как круто изменилась ее жизнь. Она снова подумала о Хлои и решила позвонить ей в ближайшие дни. Все в жизни налаживалось и стоит попытаться восстановить напряженные отношения с сестрой.

Усевшись в машину, Даниэль направилась в другой бар Сэма, где он нанял ее на работу полгода назад. Она была настолько поглощена собственными мыслями о предстоящих выходных, что не заметила, как с обратной стороны улицы отъезжает припаркованная ранее машина.

Если бы она увидела ее, то, скорее всего, узнала водителя, хоть и не видела его много лет.

В конце концов, может ли дочь на самом деле забыть, как выглядит ее отец?

ГЛАВА ПЯТАЯ

К моменту, когда Хлои с Молтоном подошли к кабинету Гарсии, директор Джонсон уже сидел там, ожидая их. Судя по всему, руководители как раз просматривали материалы дела. Гарсия запустил несколько файлов на мониторе, а Джонсон разложил распечатки перед собой.

– Спасибо, что так быстро отреагировали, – произнес директор. – У нас появилось новое дело в престижном районе небольшого городка по ту сторону от Фредериксберга, в штате Вирджиния. И, наверное, стоит начать с того, что у семьи жертвы имеются очень влиятельные друзья в политических кругах. Именно поэтому нас и подключили к расследованию. Из-за этого, ну и ужасающего места преступления.

Усаживаясь за стол в дальней части кабинета Гарсии, Хлои всячески старалась не продемонстрировать тот факт, что пытается увеличить дистанцию между собой и Молтоном. Она понимала, что наверняка вся светится из-за прошедшей ночи и утра. Неизвестно, как Джонсон мог отреагировать на возникшую в коллективе связь, но проверять это желания не было.

– На что мы смотрим? – спросила Хлои.

– Четыре дня назад мужчина вернулся домой и обнаружил труп своей жены, – пояснил Гарсия. – Но это не все. Ее не просто убили, а сделали это очень жестоко. Коронер насчитал шестнадцать колотых ран. На месте преступления царил полный хаос... Кровь была повсюду. Местная полиция ничего подобного раньше не встречала.

Он пододвинул папку Хлои, при этом как бы предупреждая взглядом. Она взяла ее и медленно открыла. Наткнувшись на засвеченные, ужасные снимки с места преступления, Файн с той же скоростью захлопнула ее. По одному лишь ее взгляду было видно, что там не обычное происшествие, а настоящая бойня.

– И кто же является другом семьи жертвы? – уточнил Молтон. – Вы упомянули политиков, так?

– Я бы предпочел не раскрывать эту информацию, – ответил Джонсон. – Мы не хотим, чтобы все выглядело так, словно Бюро выбирает себе любимчиков, когда дело касается политики.

– Насколько вовлечена местная полиция? – уточнила Хлои.

– Они начали облаву и подключили Департамент полиции штата, – сказал Гарсия. – Но затем их попросили утихомирить свой пыл, чтобы информация не просочилась в массы. Местная полиция естественно расстроена, поскольку чувствует, что мы препятствуем расследованию нового и непривычного для них дела. Поэтому я попрошу вас съездить туда как можно быстрее. И... Пожалуйста, выслушайте меня внимательно: я подумал о вас двоих ровным счетом потому, что вы прекрасно сработали вместе в прошлый раз. Агент Файн, у вас, кажется, есть талант разбираться в таких преступлениях, произошедших в маленьких изолированных городках. Но, если само преступление или фотографии вызывают у вас дискомфорт, к примеру, вам кажется, что это слишком для начала карьеры, просто дайте знать. Я не стану вас судить и это никак не повлияет на дальнейшую работу.

Хлои с Молтоном переглянулись и она увидела в его взгляде, что он хотел получить это дело так же, как и она. Тем не менее, будучи не в силах сдержаться, Кайл все же заглянул в папку. Слегка поморщившись, он пролистал фотографии с места преступления и просмотрел краткий отчет. Затем он снова перевел взгляд на Хлои и кивнул.

– Думаю, мы полностью готовы, – сообщила она.

<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
8 из 12