Несколько учеников рассмеялись. Высокий тощий мальчишка, любимчик Гумбургера смеялся громче всех.
Вильям снова посмотрел на краба. Ему очень хотелось схватить его и убежать, но он взял себя в руки.
Вдруг краб задвигал лапками и поспешил к краю стола. Класс ахнул.
– Ловите его, он сейчас свалится! – крикнула какая-то девочка, указывая пальцем на краба, уже подобрался к самому краю.
– Он понимает, когда нужно повернуть, – объяснил Вильям одноклассникам.
Почти все выглядели впечатленными, и он приободрился.
– А что еще он умеет, кроме как лапами шевелить? – спросил Гумбургер, бросив взгляд на наручные часы. – На каждую презентацию отведено три минуты. У тебя осталось тридцать восемь секунд, чтобы показать, что умеет твоя заводная игрушка.
– Он может карабкаться вверх по стенам, – сказал Вильям.
И почему Гумбургер все время к нему цепляется?
– Звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой, – заметил учитель.
– Это правда!
Теперь Вильяму захотелось, чтобы класс увидел все, что умеет его краб. Он поставил его на пол. Краб пополз боком, и добравшись до противоположной стены, остановился.
– Время вышло, – сказал Гумбургер. – Забирай своего краба и возвращайся на место.
Вильям направился к крабу, но весь класс вдруг ахнул.
– Смотрите! – воскликнула еще одна девочка, указывая на краба, который дополз уже до середины стены.
– У него внутри генератор статического электричества, – пояснил Вильям. – Происходит то же самое, как если потереть воздушный шар о волосы и поднести к стене.
Весь класс смотрел на краба, который боком шагал вверх по стене, пока не уперся в угол. Там он замер на секунду, а потом отправился дальше – по потолку.
– Такого он раньше не делал, – пробормотал Вильям.
– Чего не делал? – спросил Гумбургер.
– Вот этого, – мальчик ткнул пальцем в потолок. – Не ходил вверх ногами.
Весь класс, не отрываясь, следил за маленьким крабом, разгуливавшим по потолку. Он наткнулся на одну из ламп, сменил направление и остановился прямо над Гумбургером. Потом пробил лапкой стекло в другой лампе, которая находилась как раз над учителем. Сердце Вильяма чуть не остановилось, когда с потолка посыпались искры, и все лампы угрожающе замигали.
– Ну-ка, сделай что-нибудь! – Пухлый палец господина Гумбургера указывал на Вильяма. – Не то он во всей школе короткое замыкание устроит.
Вильям оглянулся. Нужно было снять краба с лампы! В углу класса он увидел швабру с длинной ручкой. Вильям схватил ее, но Гумбургер вырвал швабр у него из рук и стал тыкать в краба.
– Да он там застрял! – Учитель все энергичнее атаковал краба.
Вдруг краб свалился с потолка прямо ему на голову. Все ахнули, свет в классе мигнул и погас.
– Оно напало на меня! – вопил Гумбургер. Схватившись за голову, он в ужасе метался в темноте.
– Вот он где, – воскликнул кто-то из мальчишек, когда свет снова вспыхнул. Краб обнаружился на полу позади Гумбургера. Из трещины в его панцире валил дым.
– Оно горит, – воскликнул господин Гумбургер и начал колотить краба шваброй.
– Стойте! – закричал Вильям.
Однако учитель продолжал колошматить краба. Вильям почувствовал укол головной боли и парализующий холод, распространяющийся по телу и рукам. Перед глазами у него появились мерцающие огоньки, а в ушах раздался такой высокий звук, что голова готова была взорваться.
Вильям посмотрел на свои руки, они стали совсем ледяными и тряслись. Этот приступ был похож на тот, что случился вчера в телестудии, только гораздо сильнее. Вильям посмотрел на Гумбургера, тот по-прежнему избивал беззащитного краба шваброй.
Нужно убираться отсюда!.. – подумал Вильям.
Все происходило, как в кошмаре, когда хочешь сбежать и не можешь. Перед глазами у Вильяма вспыхнул яркий свет. На мгновение он снова очутился в огромной пещере и увидел парящее перед ним золотое кольцо.
…А потом он снова оказался в классе.
Он подошел к Гумбургеру, схватил краба и направился к двери.
Учитель что-то кричал ему вслед, но Вильям почти ничего не слышал. Крики доносились, будто из-под воды, далекие и неразборчивые. Единственным, что ему сейчас казалось важным, было выбраться отсюда.
Глава 4
Покинув школьный двор, Вильям остановился на тротуаре и перевел дух. Сердце стучало как паровой двигатель. Он посмотрел на краба, которого держал в руках. Дым исчез, краб был совершенно неподвижен. Руки Вильяма перестали дрожать, приступ закончился. Он снова мог контролировать свое тело, но его еще трясло. Что же с ним происходит?..
Нужно уйти отсюда. Найти место, где можно подумать. Вильям сунул краба в карман куртки и медленно пошел прочь.
– Вильям… – в голове вдруг раздался чей-то скрежещущий голос.
Вильям остановился и оглянулся.
Неподалеку в тени автобусной остановки он заметил темную фигуру. Фигура стояла не шевелясь и почти сливалась с темнотой. Это была женщина с темными длинными волосами, скрывавшими половину лица.
На ней был черная бархатная куртка с металлическими пуговицами, капюшоном и длинными рукавами, пурпурные брюки и высокие сапоги до колен. На левой руке у нее была черная кожаная перчатка. Вильяму показалось, что он чувствует слабый запах жженой резины.
– Ты дрожишь… Все в порядке? – спросила женщина на идеальном английском. Вильяму снова показалось, что ее голос звучит у него в голове. Он с изумлением приложил руку к уху.
– Вильям, все в порядке? – спросила женщина. На этот раз голос звучал как обычно.
– Откуда вы знаете, как меня зовут? – Вильям опустил руку.
Может, это был и глупый вопрос, ведь его вчера показывали по норвежскому национальному телеканалу. Но ему все равно показалось, что нужно об этом спросить.
Женщина сделала несколько шагов к Вильяму, тот отступил.
– Мне пора, – Вильям развернулся и пошел прочь.
– Погоди, – сказала женщина.