– Сейчас обработаем, – раздался голос в переговорном устройстве. – Отзови оттуда своих парней. Мы их обработаем по полной программе.
– Сэр, – заглянул в бронеавтомобиль сержант, – они отходят.
– Видишь, – бросил бежавший между невысокими холмами Валерий, – а если бы мы были там?
– Хана пришла бы, – отозвался следующий за ним Иван.
Сзади раздавались частые разрывы.
– Ракетами шпарят! – крикнул Иван. – Никто оттуда не уйдет.
– Если кто-то не успел в пещеры нырнуть, – возразил Валерий. – Там запросто пересидят. Но выйти не смогут, завалит к чертовой матери!..
– Я же говорил, никто не уйдет, – усмехнулся Иван.
Они стали быстро подниматься наверх. Взобравшись на выступ, Валерий поднял камень и бросил его вниз. И сразу начался небольшой обвал.
– Зачем? – спросил Иван.
– Янки будут прочесывать все вокруг, – ответил Валерий. – И найдут наши следы, тогда нам не уйти. Если ничего не найдут, то сможем отсидеться пару дней.
– Хорошая мысль, – кивнул Иван. Присев, он положил автомат справа, а чемоданчик перед собой и открыл его.
– Пойдем дальше, – сказал Валерий, – здесь заметят.
Иван, отшвырнув чемоданчик, витиевато выругался.
Валерий поднял маленький сверток с долларами и пересчитал.
– Двадцать пять баксов, – улыбнулся он.
– Я всю эту иракскую братию в гробу видел! – продолжал бушевать Иван. – Куда же он, паскуда…
– Уходим!.. – остановил его Валерий. – Сейчас штатники появятся. У них есть проводники из местных, поэтому сюда наверняка заглянут.
– Да тут и собирать нечего, – ухмыльнулся чернокожий сержант США. – Куски валяются, руки-ноги…
– Прочесать все как следует, – строго приказал голос в переговорном устройстве.
– Есть, сэр! – кивнул сержант. – Скажи, чтобы вел, – отключив переговорное устройство, обратился он к невысокому смуглому мужчине в форме армии США без знаков различия.
– Веди группу, – кивнул тот тощему иракцу в грязной белой одежде, – куда ты хотел.
– Гарри повезло, – кивнул на шестерых десантников рослый рядовой. – Кого-то ведут…
– Может, наконец Хусейна поймали, – проворчал коренастый десантник. – Порядком надоели эти места. А эти хусейновцы продолжают атаковать. Партизаны!.. Кончится тем же, что и во Вьетнаме. Америка насытится цинковыми гробами, и начнутся демонстрации.
– Отставить разговоры! – раздался строгий окрик.
– В Афганистане нашим тоже достается, – негромко проговорил смуглый солдат. – Там талибы вовсю партизанят. А еще в Африку наших миротворцев посылают…
– Прекратить! – зло крикнул командир.
– Сюда, говорят, украинцев присылают, – сообщил чернокожий. – Давно пора менять нас. Мы свое дело сделали, а теперь пусть и другие…
Метрах в двадцати от них раздался громкий крик и бухнул взрыв гранаты. Все мгновенно попадали. Отдаляясь, застучали выстрелы. Длинной очередью ударил ручной пулемет.
– Кто-то еще воюет, – негромко проговорил сидевший в невысокой узкой пещере Валерий.
– Добивают… скорее всего, – играя желваками, отозвался Иван и снова вспомнил родню иракского полковника.
– Да успокойся ты, – улыбнулся Валерий. – Главное – ушли. Конечно, лучше было бы с деньгами, но что поделаешь. Видимо, он их кому-то отдал. Давай решать, куда нам лучше топать.
Он вытащил карту и разложил перед собой. Иван придвинулся к нему.
– А ты дипломат не взял? – вспомнил Валерий.
– Лучше не напоминай о нем, – прорычал Иван.
– Уходим! – Валерий бросился к выходу.
– Точно, – проговорил негр. – Здесь наверху следы. Мы дипломат нашли. Видно было – его только что бросили. Поднялись наверх, а здесь следы. Готовы? – тихо спросил он.
– Сунь бумаги в щель. – Достав небольшой листок с изображением Саддама Хусейна, Валерий лезвием ножа стал запихивать листок в щель в каменном своде пещеры. Иван делал то же. – Замажь чем-нибудь, – затирая щель пылью, посоветовал Валерий.
– Сейчас закинут гранату, – косясь на падающее из узкого лаза в пещеру пятно света, пробормотал Иван.
– Дельная мысль, – кивнул Валерий.
Коренастый десантник бросил в пещеру гранату и, отпрянув влево, упал. Почти тут же внутри грохнул взрыв. Американцы, переглянувшись, сунули в лаз стволы автоматических винтовок и выпустили по обойме. Затем втолкнули внутрь пытавшегося отбиться кричащего иракца. И, отпрянув от лаза в стороны, замерли. Из пещеры на четвереньках выполз продолжавший что-то орать проводник. Смеющиеся американцы двинулись вперед.
– Извините, – по-английски проговорил переводчик. – Но след двух человек вел в пещеру. Вполне возможно, она имеет повороты и намного глубже, чем можно подумать.
– А он прав, черт возьми! – Сержант остановился.
Раздался вызов переговорного устройства.
– Ястреб-три на связи, – отозвался сержант.
– Слушай, Скотти!.. – Раздалось хрипловатое из переговорного устройства. – Тут один из восьми взятых парнями сказал, что с ними были два европейца. Подрывники. Один отлично говорил по-арабски. Скорее всего следы, что вы нашли, их. Постарайся…
– Мы у лаза в пещеру, капитан, – перебил сержант. – Туда вошли двое. Скорее всего вход имеет продолжение. Мы бросили гранату, обстреляли и запустили туда проводника. Я решил не рисковать своими людьми. Проводник вышел невредимым.
– Не упусти их, Скотти, – сказал капитан. – Я вышлю группу зеленых беретов. Мы все перекроем, они нужны живыми. Среди убитых нам попадались европейцы, но живыми еще не брали. Надо узнать, кто они и откуда. Постарайся выяснить, там они или нет. И просто держи выход. Ими займутся парни спецгруппы.
– Есть, сэр, – кивнул сержант. – Что он говорит? – отключив приемник, спросил он переводчика.
– Там никого нет, – ответил тот.