Оценить:
 Рейтинг: 3.67

Дракула / Dracula

Год написания книги
1897
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
9 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

He nudged one of his companions, and they all laughed. ‘And, my gog! How could they be otherwise? Look at that one, the aftest abaft the bier-bank,[33 - Aftest abaft the bier-bank – aft – это «корма», здесь производные от этого слова используются в значении «сзади». Bier-bank – дорога к кладбищу. Вероятно, имеется в виду крайняя могила.] read it!’

I went over and read, ‘Edward Spencelagh, master mariner, murdered by pirates off the coast of Andres, April, 1854, age 30.’ When I came back Mr. Swales went on,

‘Who brought him home, I wonder, to hap him here? Murdered off the coast of Andres! An’ you consated his body lay under! Why, I could name ye a dozen whose bones lie in the Greenland seas above,’ he pointed northwards, ‘or where the currants may have drifted them. There be the steans around ye. Ye can, with your young eyes, read the small print of the lies from here. This Braithwaite Lowery, I knew his father, lost in the Lively off Greenland in ‘20, or Andrew Woodhouse, drowned in the same seas in 1777, or John Paxton, drowned off Cape Farewell a year later, or old John Rawlings, whose grandfather sailed with me, drowned in the Gulf of Finland in ’50. Do ye think that all these men will have to make a rush to Whitby when the trumpet sounds? I have me antherums[34 - Antherums – сомнения.] aboot it! I tell ye that when they got here they’d be jommlin’ and jostlin’[35 - Jommling and jostling – пихать и толкать.] one another that way that it ’ud be like a fight up on the ice in the old days, when we’d be at one another from daylight to dark, an’ tryin’ to tie up our cuts by the aurora borealis.’ This was evidently local pleasantry, for the old man cackled over it, and his cronies joined in with gusto.

‘But,’ I said, ‘surely you are not quite correct, for you start on the assumption that all the poor people, or their spirits, will have to take their tombstones with them on the Day of Judgment. Do you think that will be really necessary?’

‘Well, what else be they tombstones for? Answer me that, miss!’

‘To please their relatives, I suppose.’

‘To please their relatives, you suppose!’ This he said with intense scorn. ‘How will it pleasure their relatives to know that lies is wrote over them, and that everybody in the place knows that they be lies?’

He pointed to a stone at our feet which had been laid down as a slab, on which the seat was rested, close to the edge of the cliff. ‘Read the lies on that thruff-stone,[36 - Thruff-stone – плоская могильная плита, закрывающая все тело.]’ he said.

The letters were upside down to me from where I sat, but Lucy was more opposite to them, so she leant over and read, ‘Sacred to the memory of George Canon, who died, in the hope of a glorious resurrection, on July 29, 1873, falling from the rocks at Kettleness. This tomb was erected by his sorrowing mother to her dearly beloved son. ‘He was the only son of his mother, and she was a widow.’ ‘Really, Mr. Swales, I don’t see anything very funny in that!’ She spoke her comment very gravely and somewhat severely.

‘Ye don’t see aught funny! Ha-ha! But that’s because ye don’t gawm[37 - Gawm – понимать.] the sorrowin’mother was a hell-cat that hated him because he was acrewk’d,[38 - Acrewk’d – кривой, перекошенный.] a regular lamiter[39 - Lamiter – человек с деформированным телом.] he was, an’ he hated her so that he committed suicide in order that she mightn’t get an insurance she put on his life. He blew nigh the top of his head off with an old musket that they had for scarin’ crows with. ’twarn’t for crows then, for it brought the clegs and the dowps[40 - The clegs and dowps – мухи и вороны.] to him. That’s the way he fell off the rocks. And, as to hopes of a glorious resurrection, I’ve often heard him say masel’ that he hoped he’d go to hell, for his mother was so pious that she’d be sure to go to heaven, an’ he didn’t want to addle where she was. Now isn’t that stean at any rate,’ he hammered it with his stick as he spoke, ‘a pack of lies? And won’t it make Gabriel[41 - Gabriel – Архангел Гавриил, посланник Бога людям.] keckle[42 - Keckle = cackle – хихикать.] when Geordie comes pantin’ ut the grees with the tompstean balanced on his hump, and asks to be took as evidence!’

I did not know what to say, but Lucy turned the conversation as she said, rising up, ‘Oh, why did you tell us of this? It is my favorite seat, and I cannot leave it, and now I find I must go on sitting over the grave of a suicide.’

‘That won’t harm ye, my pretty, an’ it may make poor Geordie gladsome to have so trim a lass sittin’ on his lap. That won’t hurt ye. Why, I’ve sat here off an’ on for nigh twenty years past, an’ it hasn’t done me no harm. Don’t ye fash about them as lies under ye, or that doesn’ lie there either! It’ll be time for ye to be getting scart when ye see the tombsteans all run away with, and the place as bare as a stubble-field. There’s the clock, and’I must gang. My service to ye, ladies!’ And off he hobbled.

Lucy and I sat awhile, and it was all so beautiful before us that we took hands as we sat, and she told me all over again about Arthur and their coming marriage. That made me just a little heart-sick, for I haven’t heard from Jonathan for a whole month.

The same day. I came up here alone, for I am very sad. There was no letter for me. I hope there cannot be anything the matter with Jonathan. The clock has just struck nine. I see the lights scattered all over the town, sometimes in rows where the streets are, and sometimes singly. They run right up the Esk and die away in the curve of the valley. To my left the view is cut off by a black line of roof of the old house next to the abbey. The sheep and lambs are bleating in the fields away behind me, and there is a clatter of donkeys’ hoofs up the paved road below. The band on the pier is playing a harsh waltz in good time, and further along the quay there is a Salvation Army meeting in a back street. Neither of the bands hears the other, but up here I hear and see them both. I wonder where Jonathan is and if he is thinking of me! I wish he were here.

Dr. Seward’s Diary

5 June

The case of Renfield grows more interesting the more I get to understand the man. He has certain qualities very largely developed, selfishness, secrecy, and purpose.

I wish I could get at what is the object of the latter. He seems to have some settled scheme of his own, but what it is I do not know. His redeeming quality is a love of animals, though, indeed, he has such curious turns in it that I sometimes imagine he is only abnormally cruel. His pets are of odd sorts.

Just now his hobby is catching flies. He has at present such a quantity that I have had myself to expostulate. To my astonishment, he did not break out into a fury, as I expected, but took the matter in simple seriousness. He thought for a moment, and then said, ‘May I have three days? I shall clear them away.’ Of course, I said that would do. I must watch him.

18 June

He has turned his mind now to spiders, and has got several very big fellows in a box. He keeps feeding them his flies, and the number of the latter is becoming sensibly diminished, although he has used half his food in attracting more flies from outside to his room.

1 July

His spiders are now becoming as great a nuisance as his flies, and today I told him that he must get rid of them.

He looked very sad at this, so I said that he must some of them, at all events. He cheerfully acquiesced in this, and I gave him the same time as before for reduction.

He disgusted me much while with him, for when a horrid blowfly, bloated with some carrion food, buzzed into the room, he caught it, held it exultantly for a few moments between his finger and thumb, and before I knew what he was going to do, put it in his mouth and ate it.

I scolded him for it, but he argued quietly that it was very good and very wholesome, that it was life, strong life, and gave life to him. This gave me an idea, or the rudiment of one. I must watch how he gets rid of his spiders.

He has evidently some deep problem in his mind, for he keeps a little notebook in which he is always jotting down something. Whole pages of it are filled with masses of figures, generally single numbers added up in batches, and then the totals added in batches again, as though he were focussing some account, as the auditors put it.

8 July

There is a method in his madness, and the rudimentary idea in my mind is growing. It will be a whole idea soon, and then, oh, unconscious cerebration, you will have to give the wall to your conscious brother.

I kept away from my friend for a few days, so that I might notice if there were any change. Things remain as they were except that he has parted with some of his pets and got a new one.

He has managed to get a sparrow, and has already partially tamed it. His means of taming is simple, for already the spiders have diminshed. Those that do remain, however, are well fed, for he still brings in the flies by tempting them with his food.

19 July

We are progressing. My friend has now a whole colony of sparrows, and his flies and spiders are almost obliterated. When I came in he ran to me and said he wanted to ask me a great favour, a very, very great favour. And as he spoke, he fawned on me like a dog.

I asked him what it was, and he said, with a sort of rapture in his voice and bearing, ‘A kitten, a nice, little, sleek playful kitten, that I can play with, and teach, and feed, and feed, and feed!’

I was not unprepared for this request, for I had noticed how his pets went on increasing in size and vivacity, but I did not care that his pretty family of tame sparrows should be wiped out in the same manner as the flies and spiders. So I said I would see about it, and asked him if he would not rather have a cat than a kitten.

His eagerness betrayed him as he answered, ‘Oh, yes, I would like a cat! I only asked for a kitten lest you should refuse me a cat. No one would refuse me a kitten, would they?’

I shook my head, and said that at present I feared it would not be possible, but that I would see about it. His face fell, and I could see a warning of danger in it, for there was a sudden fierce, sidelong look which meant killing. The man is an undeveloped homicidal maniac. I shall test him with his present craving and see how it will work out, then I shall know more.

10 pm. – I have visited him again and found him sitting in a corner brooding. When I came in he threw himself on his knees before me and implored me to let him have a cat, that his salvation depended upon it.

I was firm, however, and told him that he could not have it, whereupon he went without a word, and sat down, gnawing his fingers, in the corner where I had found him. I shall see him in the morning early.

20 July

Visited Renfield very early, before attendant went his rounds. Found him up and humming a tune. He was spreading out his sugar, which he had saved, in the window, and was manifestly beginning his fly catching again, and beginning it cheerfully and with a good grace.

I looked around for his birds, and not seeing them,asked him where they were. He replied, without turning round, that they had all flown away. There were a few feathers about the room and on his pillow a drop of blood. I said nothing, but went and told the keeper to report to me if there were anything odd about him during the day.

11 am. The attendant has just been to see me to say that Renfield has been very sick and has disgorged a whole lot of feathers. ‘My belief is, doctor,’ he said, ‘that he has eaten his birds, and that he just took and ate them raw!’

11 pm. I gave Renfield a strong opiate tonight, enough to make even him sleep, and took away his pocketbook to look at it. The thought that has been buzzing about my brain lately is complete, and the theory proved.

My homicidal maniac is of a peculiar kind. I shall have to invent a new classification for him, and call him a zoophagous (life-eating) maniac. What he desires is to absorb as many lives as he can, and he has laid himself out to achieve it in a cumulative way. He gave many flies to one spider and many spiders to one bird, and then wanted a cat to eat the many birds. What would have been his later steps?

It would almost be worth while to complete the experiment. It might be done if there were only a sufficient cause. Men sneered at vivisection, and yet look at its results today! Why not advance science in its most difficult and vital aspect, the knowledge of the brain?

Had I even the secret of one such mind, did I hold the key to the fancy of even one lunatic, I might advance my own branch of science to a pitch compared with which Burdon-Sanderson’s physiology or Ferrier’s brain knowledge would be as nothing. If only there were a sufficient cause! I must not think too much of this, or I may be tempted. A good cause might turn the scale with me, for may not I too be of an exceptional brain, congenitally?

How well the man reasoned. Lunatics always do within their own scope. I wonder at how many lives he values a man, or if at only one. He has closed the account most accurately, and today begun a new record. How many of us begin a new record with each day of our lives?

To me it seems only yesterday that my whole life ended with my new hope, and that truly I began a new record. So it shall be until the Great Recorder sums me up and closes my ledger account with a balance to profit or loss.

Oh, Lucy, Lucy, I cannot be angry with you, nor can I be angry with my friend whose happiness is yours, but I must only wait on hopeless and work. Work! Work!
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
9 из 12