– Надии нравится все приукрашивать. Впрочем, часть того, что она сказала, правда.
– Какая часть?
– То, что мы с Кемпом больше не вместе и я выбросила его из своей жизни.
– Он об этом знает?
– Знает. Я сама ему это сказала. Но он почему-то уверен, что может заставить меня передумать.
– Он может это сделать?
– Только не в этой жизни.
Какое-то время они шли молча, после чего Джесс спросил:
– Как долго ты планируешь здесь оставаться?
Она пожала плечами:
– Я собиралась уехать на следующей неделе. У меня несколько месяцев не будет съемок, так что можно считать, что я в отпуске. Спенсер и Шардоне хотели бы, чтобы я задержалась подольше. Я видела список дел, составленный Шардоне, и думаю, что вполне могла бы ей помочь готовиться к торжеству. Так что, скорее всего, я тоже останусь здесь до конца месяца. – Чтобы он не подумал, что она продлила свой визит из-за него, тут же добавила: – Это удивительное место, и Спенсер с Шардоне и Расселлы балуют меня. С ними так приятно проводить время.
– Я рад. Ты сейчас нуждаешься в том, чтобы тебя баловали.
– Я правда в порядке, Джесс. Я лишь жалею о том, что не поняла раньше, что Кемп за человек.
– Поверь мне, такое случается со всеми.
Она наклонила голову и посмотрела на него:
– С тобой когда-нибудь случалось подобное?
– Да. Десять лет назад, – ответил он. – Мы с Авой познакомились в Гарвардской школе права и начали встречаться. У нас были серьезные отношения. Мы целый год жили вместе на съемной квартире и планировали пожениться после получения диплома. Однажды я был вынужден поехать домой по семейным обстоятельствам. Я должен был отсутствовать две недели, но вернулся раньше. Я решил сделать Аве сюрприз и не предупредил ее о своем возвращении. Я застал ее в постели с другим парнем, и она объяснила это тем, что они перебрали алкоголя.
Пейдж покачала головой:
– Надо же, Кемп тоже во всем обвинил алкоголь. Он сказал, что они с Майей выпили лишнего, и ситуация вышла из-под контроля.
Джесс засунул руки в карманы.
– Сейчас я понимаю, что мы с тобой мало значили для Кемпа и Авы, раз они так с нами поступили.
– Я согласна.
Они подошли к ее вилле и остановились.
– Это твоя вилла, не так ли?
– Да, моя. А где твоя?
– Дальше по этой дорожке. Она футах в двадцати отсюда. Если я тебе понадоблюсь, обращайся.
– Спасибо, Джесс.
– Помни об одном, Пейдж.
– О чем?
– О том, что мужчина, который тебя предал, не заслуживает тебя.
Она кивнула:
– Спасибо, что сказал это, Джесс. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи.
Открыв дверь, Пейдж вошла в дом. Только она собралась поставить чайник, как у нее зазвонил телефон. Узнав мелодию из популярного сериала про медиков, она улыбнулась и ответила на звонок.
– Ты еще не спишь, Джилл.
– Я еду домой после проведения экстренной операции.
– Надеюсь, она прошла успешно?
– Да. Когда я вышла из операционной, Эйден позвонил мне и сообщил, что приготовил ужин.
– Тебе везет. – Эйден Уэстморленд был мужем Джилл и кузеном Диллона. – Надеюсь, что у меня когда-нибудь будет такой же замечательный муж, как Эйден.
– Обязательно будет. Я рада, что после предательства Кемпа ты не разочаровалась во всех мужчинах.
– Все мужчины на свете не могут быть такими мерзавцами, как Кемп. В любом случае наши с ним отношения близились к концу.
– Да, но он об этом не знал. Мне так жаль, что ты связалась с парнем, который не уважал твои чувства.
– То, что он сделал, мерзко, но я, по крайней мере, не была в него влюблена, и он не разбил мне сердце. Конечно, я разочарована, потому что я думала, что могу ему доверять.
– Я получила удовольствие от реакции прессы на сплетню, которую запустила Надия.
Пейдж закатила глаза:
– Я все еще не могу поверить в то, что она это устроила. Надеюсь, скоро все успокоится.
– К сожалению, нет. Кемп сделал публичное заявление.
– Когда? Что он сказал?
– Некоторое время назад. После операции я заглянула в ординаторскую. Там работало радио.
Репортер передал Кемпу слова Надии о том, что у тебя роман с другим мужчиной. Он ответил, что это не может быть правдой, потому что ты любишь его, и вы по-прежнему вместе.