Оценить:
 Рейтинг: 0

Интеграл Пьявица

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 16 >>
На страницу:
5 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– А! Может это не облако, а нового класса судно, о нет у них там пойди бойцов целый взвод. Нет-нет-нет, почему всегда так, – продолжал истерить Уилл.

– Да успокойся ты, – возразил Бэнни, – Ты даже не видишь и не знаешь, что там. Так, вы давайте ближе к стыковке, туда брат подтянется, я попробую найти Леона и Томаса.

Они одобрительно кивнули, более того, Уилл кивнул раз пять, при этом хлопая глазами как сумасшедший. Группа разделилась в разных направлениях.

Бэнни потратил минут пятнадцать в поисках Леона и Томаса, но, так и не смог найти их, среди всей образовывающейся толпы. Время поджимало, и он решил отправиться туда, где договорились встретиться с Шимоном и другими.

Толпа уже начала указывать пальцами на северо-запад, откуда, со стороны паромных путей, над облаками, двигался некий летательный аппарат. Спустя минуты картина прояснилась, и предполагаемым транспортником оказался небольшой корабль, возможно даже одноместная «яхта». Ничего не оставалось, как только ждать.

– Не транспортник, – подметил Паул. – Что делаем?

– А вдруг, это мелкий транспортник, и нам всем не улететь, да там еще и вооружены до зубов, – продолжал трещать Уилл.

– Ты себя-то послушай, несешь какую-то ерунду, – перебил его Паул, – подождем, сейчас увидим.

– Так, неважно что это, действуем по плану, – уверенно произнес Шимон, в руках он держал ящик Уилла, накрытый ветошью.

– Все правильно, давайте без истерик, – сказал Бэнни, укоризненно взглянув на Уилла.

– Пол, держи вещи, я метнусь к старосте, – передавая коробку, – произнес Шимон. Он кивнул в сторону стыковочных платформ, рядом с которыми стоял Лукас Лин, староста фермерского угодья номер девятьсот пятьдесят, – и ждите здесь.

Стали слышны фразы из скопившейся толпы, обрываемые порывами ветра: «а не, это не торговцы», «видимо бумаги», «эх, а я уже понадеялся». И потихоньку, толпа начала разбредаться по своим домам.

Шимон вернулся спустя пару минут и выложил:

– Староста сам не знает кто это, да и не разговорчивый он какой-то сегодня. Так что, ждем.

Прошло еще минут пять, как летательный аппарат, напоминающий бублик яркого желтого цвета, с тёмно-зелёными стеклами, стал замедляться в двадцати метрах от стыковочной платформы. Бесшумно, транспортное средство сближалось. Большая часть людей уже ушла, и на площадке остались только староста и парочка ребят из дружинной организации, крепко сжимающие по пневматической винтовке у себя в руках.

Корабль остановился. В лучах утреннего солнца, он весь блестел своей зеркальной поверхностью, сквозь мутные темно-зеленые стекла с трудом проглядывался внутренний салон. Всего метра три в ширину, и метров пять в длину, обтекаемой формы, будто только сошел с конвейера Гильдии Мысли.

Шимон стоял в легком недоумении. Его, как никого другого, интересовали все летательные аппараты, но такого он не видел даже в журналах Гильдии Успеха, привозимых торговцами.

Корабль бесшумно завис в метре от стыковочной платформы, послышался щелчок и откидная дверь, которая служила так же трапом, открылась и плавно опустилась на поверхность. Из корабля вывалился маленький толстенький мужичек, в сияющих белых брюках, накрахмаленной рубашке, и кожаной безрукавке. Он неуклюже стал спускаться по немногочисленным ступенькам двери-трапа, и с некой опаской сделал первый шаг на платформу своими лакированными бежевыми туфлями, каблук которых, опоясывала цепочка пурпурного отлива. Он демонстративно посмотрел на свои часы, и убрал их во внутренний карман. Вперевалочку начал свой путь в сторону старосты, ожидающего его на другом краю платформы.

– Ну что делаем? – выдал Бэнни.

– Нужно заглянуть, что внутри, – поддержал Шимон.

– Нам, что нам то, что делать? – опять затараторил Уилл.

– Уилл, давай за старостой проследи, Пол, будь тут, на подхвате, – распределил роли Бэнни.

Ребята одобрительно кивнули. Уилл метнулся в сторону, куда направились староста и новоприбывший, а Паул остался здесь с ящиком.

– Ну что, грузить или не? – начал из далека выкрикивать Бэнни, задавая вопрос ребятам из дружины.

– Эмм. А мы от куда знаем? – ответили те.

– Ну как же, говорили транспортник прибудет, грузить над.

– Ну дак, это вроде не транспортник.

– Да кто их знает, может напутали чего, в общем, я начну перетаскивать коробки пока.

– Ха, делай как знаешь, тебе их тащить обратно, если что.

Бэнни взял пару коробок со склада и направился к кораблю. Шимон уже вовсю вел какой-то диалог, перед открытыми дверьми транспортного средства. Подойдя по ближе, Бэнни увидел, что внутри находились только два кресла, одно для пилота, а второе, занимала очень полная девушка, ничуть не уступавшая в комплекции своему спутнику. Ее румяные щеки гармонировали с ярко-красной помадой на губах и светло-розовым брючным костюмом.

– Дак вам грузить? – произнес Бэнни.

– Она не говорит по-нашему, – шепнул ему Шимон.

Девушка, хихикая и смущаясь, вертела у себя в руке небольшой металлический цилиндр, со стеклянными вставками, иногда поглядывая на фермеров, которые появились в дверном проеме.

– Так, значит, я буду все-таки грузить, – уточнил в ее адрес Бэнни.

Девушка начала что-то лепетать, качать головой и размахивать руками, при этом она не могла сдержать смеха. Но Бэнни был настойчив, он поднялся по трапу с ящиком в руках, и заглянул внутрь. За креслами, он обнаружил небольшое пространство и дверь, отгораживающую большую часть корабля.

– Туда грузить? – продолжал он.

В то время Шимон, проскользнув внутрь, стал разглядывать приборную панель корабля, которую украшало множество кнопок, датчиков со стрелками и рычагов.

Девушка не обращала на них внимания и продолжала вертеть в руках штучкой латунного цвета, закрепленной на ее запястье элегантной золотой цепочкой.

Бэнни сдвинул в сторону внутреннюю дверь и обнаружил там машинное отделение, свободного места в котором не оказалось совсем. Он опустил коробку с латексом и обратил свой взгляд на Шимона. Они поняли друг друга с одного взгляда и кивка. Шимон, находившийся за пассажирским креслом, достал из кармана тряпичный платок, и резким, удушающим приемом, накинул его сзади на девушку в области рта. Успев только негромко хрюкнуть, девушка вдруг вся обмякла и перестала двигаться.

– Кажется, отключилась от испугу, – быстро прошипел Шимон, – что там?

– Пока тихо, – пробормотал Бэнни, поглядывая на площадку через дверной проем корабля, – да как же это все закрыть? – параллельно он истерично жал на все подряд кнопки на панели управления, но ничего не происходило.

– Пусти! – резко смекнул Шимон.

Он сел на место пилота и стал быстрым взглядом оценивать приборную панель.

– Свяжи ее, что ли, – фыркнул он брату.

Бэнни был сильным парнем, но даже ему пришлось изрядно поднапрячься, чтобы вытащить даму из кресла. Металлическая колба выпала из рук потерявшей сознание девушки, и ударилась со звоном о пол транспорта.

– О, – заметил Шимон, – по-моему, это то, чего не хватает.

Он снял с руки девушки данную вещь и по памяти нашел для него подходящее отверстие в приборной панели корабля. За их спинами раздался легкий свист, а стеклянный наконечник только что занявшего свое место латунного цилиндра, засветился красным.

– Вот, вроде работает же. Дело за малым, – Шимон продолжил оценивать панель.

– Давай, скорее, – он указал на платформу, где звук включения корабля привлек внимание ребят с винтовками. Но они всего-навсего вопросительно стояли и переговаривались между собой.

Как вдруг, Бэнни увидел на другом конце платформы бегущего с красным лицом Уилла. Тот размахивал руками и что-то жестикулировал.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 16 >>
На страницу:
5 из 16

Другие аудиокниги автора Бруно Арендт