‘Monsieur Barronneau left a widow. She was two-and-twenty. She had gained a reputation for beauty, and (which is often another thing) was beautiful. I continued to live at the Cross of Gold. I married Madame Barronneau. It is not for me to say whether there was any great disparity in such a match. Here I stand, with the contamination of a jail upon me; but it is possible that you may think me better suited to her than her former husband was.’
He had a certain air of being a handsome man – which he was not; and a certain air of being a well-bred man – which he was not. It was mere swagger and challenge; but in this particular, as in many others, blustering assertion goes for proof, half over the world.
‘Be it as it may, Madame Barronneau approved of me. That is not to prejudice me, I hope?’
His eye happening to light upon John Baptist with this inquiry, that little man briskly shook his head in the negative, and repeated in an argumentative tone under his breath, altro, altro, altro, altro – an infinite number of times.
‘Now came the difficulties of our position. I am proud. I say nothing in defence of pride, but I am proud. It is also my character to govern. I can’t submit; I must govern. Unfortunately, the property of Madame Rigaud was settled upon herself. Such was the insane act of her late husband. More unfortunately still, she had relations. When a wife’s relations interpose against a husband who is a gentleman, who is proud, and who must govern, the consequences are inimical to peace. There was yet another source of difference between us. Madame Rigaud was unfortunately a little vulgar. I sought to improve her manners and ameliorate her general tone; she (supported in this likewise by her relations) resented my endeavours. Quarrels began to arise between us; and, propagated and exaggerated by the slanders of the relations of Madame Rigaud, to become notorious to the neighbours. It has been said that I treated Madame Rigaud with cruelty. I may have been seen to slap her face – nothing more. I have a light hand; and if I have been seen apparently to correct Madame Rigaud in that manner, I have done it almost playfully.’
If the playfulness of Monsieur Rigaud were at all expressed by his smile at this point, the relations of Madame Rigaud might have said that they would have much preferred his correcting that unfortunate woman seriously.
‘I am sensitive and brave. I do not advance it as a merit to be sensitive and brave, but it is my character. If the male relations of Madame Rigaud had put themselves forward openly, I should have known how to deal with them. They knew that, and their machinations were conducted in secret; consequently, Madame Rigaud and I were brought into frequent and unfortunate collision. Even when I wanted any little sum of money for my personal expenses, I could not obtain it without collision – and I, too, a man whose character it is to govern! One night, Madame Rigaud and myself were walking amicably – I may say like lovers – on a height overhanging the sea. An evil star occasioned Madame Rigaud to advert to her relations; I reasoned with her on that subject, and remonstrated on the want of duty and devotion manifested in her allowing herself to be influenced by their jealous animosity towards her husband. Madame Rigaud retorted; I retorted; Madame Rigaud grew warm; I grew warm, and provoked her. I admit it. Frankness is a part of my character. At length, Madame Rigaud, in an access of fury that I must ever deplore, threw herself upon me with screams of passion (no doubt those that were overheard at some distance), tore my clothes, tore my hair, lacerated my hands, trampled and trod the dust, and finally leaped over, dashing herself to death upon the rocks below. Such is the train of incidents which malice has perverted into my endeavouring to force from Madame Rigaud a relinquishment of her rights; and, on her persistence in a refusal to make the concession I required, struggling with her – assassinating her!’
He stepped aside to the ledge where the vine leaves yet lay strewn about, collected two or three, and stood wiping his hands upon them, with his back to the light.
‘Well,’ he demanded after a silence, ‘have you nothing to say to all that?’
‘It’s ugly,’ returned the little man, who had risen, and was brightening his knife upon his shoe, as he leaned an arm against the wall.
‘What do you mean?’
John Baptist polished his knife in silence.
‘Do you mean that I have not represented the case correctly?’
‘Al-tro!’ returned John Baptist. The word was an apology now, and stood for ‘Oh, by no means!’
‘What then?’
‘Presidents and tribunals are so prejudiced.’
‘Well,’ cried the other, uneasily flinging the end of his cloak over his shoulder with an oath, ‘let them do their worst!’
‘Truly I think they will,’ murmured John Baptist to himself, as he bent his head to put his knife in his sash.
Nothing more was said on either side, though they both began walking to and fro, and necessarily crossed at every turn. Monsieur Rigaud sometimes stopped, as if he were going to put his case in a new light, or make some irate remonstrance; but Signor Cavalletto continuing to go slowly to and fro at a grotesque kind of jog-trot pace with his eyes turned downward, nothing came of these inclinings.
By-and-by the noise of the key in the lock arrested them both. The sound of voices succeeded, and the tread of feet. The door clashed, the voices and the feet came on, and the prison-keeper slowly ascended the stairs, followed by a guard of soldiers.
‘Now, Monsieur Rigaud,’ said he, pausing for a moment at the grate, with his keys in his hands, ‘have the goodness to come out.’
‘I am to depart in state, I see?’
‘Why, unless you did,’ returned the jailer, ‘you might depart in so many pieces that it would be difficult to get you together again. There’s a crowd, Monsieur Rigaud, and it doesn’t love you.’
He passed on out of sight, and unlocked and unbarred a low door in the corner of the chamber. ‘Now,’ said he, as he opened it and appeared within, ‘come out.’
There is no sort of whiteness in all the hues under the sun at all like the whiteness of Monsieur Rigaud’s face as it was then. Neither is there any expression of the human countenance at all like that expression in every little line of which the frightened heart is seen to beat. Both are conventionally compared with death; but the difference is the whole deep gulf between the struggle done, and the fight at its most desperate extremity.
He lighted another of his paper cigars at his companion’s; put it tightly between his teeth; covered his head with a soft slouched hat; threw the end of his cloak over his shoulder again; and walked out into the side gallery on which the door opened, without taking any further notice of Signor Cavalletto. As to that little man himself, his whole attention had become absorbed in getting near the door and looking out at it. Precisely as a beast might approach the opened gate of his den and eye the freedom beyond, he passed those few moments in watching and peering, until the door was closed upon him.
There was an officer in command of the soldiers; a stout, serviceable, profoundly calm man, with his drawn sword in his hand, smoking a cigar. He very briefly directed the placing of Monsieur Rigaud in the midst of the party, put himself with consummate indifference at their head, gave the word ‘march!’ and so they all went jingling down the staircase. The door clashed – the key turned – and a ray of unusual light, and a breath of unusual air, seemed to have passed through the jail, vanishing in a tiny wreath of smoke from the cigar.
Still, in his captivity, like a lower animal – like some impatient ape, or roused bear of the smaller species – the prisoner, now left solitary, had jumped upon the ledge, to lose no glimpse of this departure. As he yet stood clasping the grate with both hands, an uproar broke upon his hearing; yells, shrieks, oaths, threats, execrations, all comprehended in it, though (as in a storm) nothing but a raging swell of sound distinctly heard.
Excited into a still greater resemblance to a caged wild animal by his anxiety to know more, the prisoner leaped nimbly down, ran round the chamber, leaped nimbly up again, clasped the grate and tried to shake it, leaped down and ran, leaped up and listened, and never rested until the noise, becoming more and more distant, had died away. How many better prisoners have worn their noble hearts out so; no man thinking of it; not even the beloved of their souls realising it; great kings and governors, who had made them captive, careering in the sunlight jauntily, and men cheering them on. Even the said great personages dying in bed, making exemplary ends and sounding speeches; and polite history, more servile than their instruments, embalming them!
At last, John Baptist, now able to choose his own spot within the compass of those walls for the exercise of his faculty of going to sleep when he would, lay down upon the bench, with his face turned over on his crossed arms, and slumbered. In his submission, in his lightness, in his good humour, in his short-lived passion, in his easy contentment with hard bread and hard stones, in his ready sleep, in his fits and starts, altogether a true son of the land that gave him birth.
The wide stare stared itself out for one while; the Sun went down in a red, green, golden glory; the stars came out in the heavens, and the fire-flies mimicked them in the lower air, as men may feebly imitate the goodness of a better order of beings; the long dusty roads and the interminable plains were in repose – and so deep a hush was on the sea, that it scarcely whispered of the time when it shall give up its dead.
CHAPTER 2 Fellow Travellers
No more of yesterday’s howling over yonder to-day, Sir; is there?’
‘I have heard none.’
‘Then you may be sure there is none. When these people howl, they howl to be heard.’
‘Most people do, I suppose.’
‘Ah! but these people are always howling. Never happy otherwise.’
‘Do you mean the Marseilles people?’
‘I mean the French people. They’re always at it. As to Marseilles, we know what Marseilles is. It sent the most insurrectionary tune into the world that was ever composed. It couldn’t exist without allonging and marshonging to something or other – victory or death, or blazes, or something.’
The speaker, with a whimsical good humour upon him all the time, looked over the parapet-wall with the greatest disparagement of Marseilles; and taking up a determined position by putting his hands in his pockets and rattling his money at it, apostrophised it with a short laugh.
‘Allong and marshong, indeed. It would be more creditable to you, I think, to let other people allong and marshong about their lawful business, instead of shutting ‘em up in quarantine!’
‘Tiresome enough,’ said the other. ‘But we shall be out to-day.’
‘Out to-day!’ repeated the first. ‘It’s almost an aggravation of the enormity, that we shall be out to-day. Out! What have we ever been in for?’
‘For no very strong reason, I must say. But as we come from the East, and as the East is the country of the plague – ’
‘The plague!’ repeated the other. ‘That’s my grievance. I have had the plague continually, ever since I have been here. I am like a sane man shut up in a madhouse; I can’t stand the suspicion of the thing. I came here as well as ever I was in my life; but to suspect me of the plague is to give me the plague. And I have had it – and I have got it.’
‘You bear it very well, Mr Meagles,’ said the second speaker, smiling.
‘No. If you knew the real state of the case, that’s the last observation you would think of making. I have been waking up night after night, and saying, now I have got it, now it has developed itself, now I am in for it, now these fellows are making out their case for their precautions. Why, I’d as soon have a spit put through me, and be stuck upon a card in a collection of beetles, as lead the life I have been leading here.’
‘Well, Mr Meagles, say no more about it now it’s over,’ urged a cheerful feminine voice.
‘Over!’ repeated Mr Meagles, who appeared (though without any ill-nature) to be in that peculiar state of mind in which the last word spoken by anybody else is a new injury. ‘Over! and why should I say no more about it because it’s over?’
It was Mrs Meagles who had spoken to Mr Meagles; and Mrs Meagles was, like Mr Meagles, comely and healthy, with a pleasant English face which had been looking at homely things for five-and-fifty years or more, and shone with a bright reflection of them.