"The freshness of this high air to you! I take up my tale. The Bey and my father have continued inseparable. Twice have I guided Keller to the Garden Cottage, and twice has he beheld it with wandering eyes. I am so sure that he has taken little in and that he will be able to give Linn no proper satisfaction, that I have made a plan of each floor to scale, marking all the cupboards deep and shallow, all exits and entrances, and the distance from Gobelet itself, with the garden walks and coppices on a separate plan. These I send now, so that you can have them well studied before the Bey's return, when Linn and you will know a great deal more about the Garden Cottage than he will. The third expert in Arabic came to dinner to-night, and to my relief he wore his college gown. I was afraid that he might appear in the full black uniform of the Company of Jesus. Keller did not turn a hair. They addressed each other in the current Arabic of Algeria, and in a clapping of hands they were deep in the discussion of Abd-el-Kader and all manner of recent tribal matters among the clans of the Atlas.
"I did not understand very much, and indeed even the scholarly Arabic of my father was momentarily put out by words and expressions so richly local that the recollection of them caused the Vicar Apostolic to laugh aloud.
"As far as I could make out, however, there was talk of a threatened rebellion because of the defeat and humiliation of France, and how, from his home in Brousse, Abd-el-Kader was doing all he could to prevent it. The dinner was a great success, but my chief amusement was to watch the face of old Saunders McKie.
"'Losh-an-entie, Maister Aängus,' he said afterwards, 'to think that men wha can talk a reasonable civilised langwage like English, or even a chatter-chatter like the French, should bemean themselves to roar at yin anither like the beasts o' the forest!'
"I told him that in all probability Jesus of Nazareth and his disciples spoke a dialect of it. Now I did not know how closely Aramaic approached Arabic, but I did know that the argument was calculated to impress Saunders. However, he only said, 'Maybe, but I think none the mair o' them for a caper like that, and I have ay been informed by them that kens a deal mair than you, Maister Aängus, that when the disceeples spak' or wrote, they set their tongues to the Greek, which is a decent responsible dead language, and weel thocht o' amang learned folks, or they would never spend sae muckle time learning it to the puir divinity laddies at the college.' I argued, somewhat foolishly, that most universities now had a professor of Arabic, but Saunders only said, 'Guid peety them that has to sit under him!'
"Before going out, for I had stayed behind to smoke a cigarette and enjoy the dismay of the old servant, Saunders betrayed the reason of his anger at the use of Arabic.
"'And to think,' he grumbled, as he went about dumping trays on the sideboard, 'that there's Mistress Syme and a' the rest o' them in the kitchen waiting for me to tell them a' that was said, and me has to gang doon never a bit the wiser, wi' my finger in my mouth like a bairn that hasna learned his lesson!'"
So much I wrote to Alida of the successful reception and early doings of Keller Bey, ancient war-leader under the Emir of the Atlas. He had taken enthusiastically to Aramon le Vieux, and certainly Aramon in the person of my father and Professor Renard had taken enthusiastically to him. My father duly made the offer that I had side-tracked by anticipation. There was room enough for half a dozen families of that size in Gobelet. The servants were lazy, and needed something to do. Renard should come down, and all of them should dwell together in a haze of Arabic poetry and tobacco smoke. Besides, my father found the Bey a night-bird after his own heart, and absolutely rejoiced in having someone under his roof whom at any hour he might find awake and smoking in the library, if he should find himself restless.
But this I would have at no price. I begged Keller Bey to remember that he was here to arrange for Alida and Linn. If they were to be under my father's roof, they would be eternally exposed to the jealous spying of Saunders and of the other servants, while at the Garden Cottage they would have a wall, and if necessary a locked gate, between them and any espionage.
But by far the most delicate part of my mission was to break the news to the Deventer family. I had sworn Hugh by solemn oath not to forestall me in the matter, and I think he awaited my attempt with a kind of malicious pleasure.
Certainly it was a large task to explain an unseen Alida to such a contradictory and turbulent family as the Deventers. Yet upon them and their manner of receiving Alida, befriending or showing her the cold shoulder, the whole success of the plan depended.
I might indeed bluster to Hugh that we could make a society sufficient for her within the garden bounds of Gobelet, but even as I spoke I knew the emptiness of the boast. To be happy Alida must meet and mix with girls of her own education and, so far as the Western world was concerned, social position.
I resolved to begin with Rhoda Polly, and a Rhoda Polly not argumentative and combative as in the family circle, but Rhoda Polly walking along the river bank, her eyes full of the sunset light, and the reeds whistling musically in a gentle fanning wind from the west.
Not till two days after the return of Keller Bey to Autun did I get my chance, which brought us to Saturday afternoon. The occupancy of the Garden Cottage was decided upon, and after a severe struggle on my father's part a rent, low yet not merely nominal, was agreed upon. But I knew from the expression of my father's face that he meant to be even with his tenant for all that.
CHAPTER XX
I PLAY "THREE'S COMPANY"
I met Rhoda Polly by arrangement made openly on a post card, which could be discussed in conclave and passed from hand to hand. I should be walking over to the restaurant of Mère Félix, and as the river Durance was in flood it might be worth while seeing. The day I mentioned, Saturday, was generally chosen by Hannah and Liz for their private outings, and I judged that the project would be unlikely to interest them in any case, not even if the Durance swept the plain, so long as the railway to Aramon remained open to them, by which to bring home their finery. Hugh was back with his father in the works, and Mrs. Deventer might be counted a fixture at the Château Schneider.
Remained, therefore, only Rhoda Polly, but would Rhoda Polly come? That would depend on how Hugh Deventer had kept his promise to me. Still, I thought that in any case, there being no jealousy in the matter, I could trust Rhoda Polly's curiosity in the matter of Jeanne Félix. It must be admitted that in taking her over to the Restaurant of Sambre-et-Meuse I was sailing very near indeed to the wind. For though my conscience (such as it was) remained clear of any overact of love-making with regard to Rhoda Polly, it was by no means the same when I came to review my dealings with Jeanne. Not that I mean for a moment that Jeanne thought anything of the matter, or cherished any deep feelings for me. She was no daughter of the sainted bourgeoisie. She was frankly of the people, and had not been educated out of her sphere. She was just a simple frank girl, such as one might find by Dee or Nithwater, not ignorant of the world, nor of the designs of man, and for a French girl wonderfully capable of looking after herself.
Still, whether Jeanne was capable of recognising in Rhoda Polly a mere comrade of mine after the manner of the English, was a problem which could only be solved by experiment.
Rhoda Polly met me at the corner of the garden of the Château Schneider about half-past ten of that Saturday morning. The works were crashing away behind, and the new big gun factory especially was noisy with roaring blast furnaces and spitting jets of white steam.
We did not shake hands nor make any demonstration beyond the lifting of a hat on my part and a slight nod on Rhoda Polly's. We might have been the merest acquaintances, yet no sooner were we alongside each other, walking on the same path, than the old understanding, trustful and confident, took hold of us. The spring on the slopes of the Rhône and the Durance comes early, and is the fairest time of the year. On the sandy tracts between the rivers we passed a world of fine things. The whole peninsula, almost correctly V-shaped, had been so often overflowed by the turbulent Durance that the permanent shrubs, the bushes of broom, thyme, and cistus had ascended the little rocky knolls which could keep their heads above water. But where our path wound was a delightful wilderness of alternate sun and shadow, black umbrageous stone pines, laurel, myrtle, and clove, planted out as in a nursery garden, yet all wild, the seeds brought down by the river, and now (like Shem and his brothers scattering from Ararat) true Children of the Flood.
On the way Rhoda Polly ran hither and thither gathering flowers. With us at Aramon the spring is well under way before the autumn flowers are tired of blooming. She gathered purple colt's-foot and orchis, yellow iris and goats' honeysuckle. Troops of butterflies attended us, especially the Red Admiral and the swift poising Humming Bird Moth, some of them so large as to look like the bird itself. Even Bates on his beloved Amazon was deceived by it, as I took care to tell Rhoda Polly.
We arrived at the edge of the crossing, and from the bank I shouted for Jeanne to take us over. She came down tall and nonchalant, an oar over her shoulder, unlocked the padlock and rowed unconcernedly across. She stood to help Rhoda Polly in, and then handed me the bow oar as was our habit like one long accustomed to such visits. I delayed introductions till we had reached the farther side. Rhoda Polly gave Jeanne her hand with the swift grip of liking. But I saw a glow in Jeanne's eyes as she took the oar away from me and marched with them both over her shoulder to the house.
"Mademoiselle Deventer, mother," she cried, "come to visit us. Monsieur has brought her – so kind of Monsieur!"
And Jeanne vanished round the corner with a kind of swirl of her pretty figure, the oar-blades swooping perilously after her.
"I say," whispered Rhoda Polly, "that girl has never worn stays. Did you see her waist and hips when she turned – a full half circle? None of us, pinched-up wretches that we are, could do that! It was beautiful, the poetry of motion."
I did not say so aloud, but I knew that it was something quite different on Jeanne's part – in fact, a little fling of temper. And with the thought of opening out the matter of Alida on the way home, I began to wish that Rhoda Polly and I had taken another road than that which led to the riverside hostelry of the Sambre-et-Meuse.
Mère Félix was clamorous with welcomes, smiling heartsomely upon the daughter of the powerful manager of her husband's works, and quite willing to accept me as an elderly relative placed in charge of the outing. In which she made mistake, for nothing is more certain that all such expeditions were conducted according to the sole will of Rhoda Polly.
We arranged for lunch to be served under the tonnelle overlooking the river, and I stayed in the kitchen along with Mère Félix and the moon-faced maid-of-all-work. It was in my mind that perhaps Rhoda Polly might strike up one of her friendships with Jeanne, or at least do something to explain away the rather strained situation. Nor did I seem to be altogether wrong, for presently I saw the two girls amicably putting a boat to rights after a night's fishing in the flooded river. They were too distant for me to gather anything from their behaviour to one another. But presently it was evident that Rhoda Polly was talking in her wild harum-scarum fashion, for Jeanne threw back her head suddenly with a tinkle of laughter and a flash of brown throat showing pleasantly under a scarlet kerchief. I said in my heart – so vain and foolish was I – that the battle was to the cunning, and I thought no small potatoes of myself at that moment.
I soon found, however, that Jeanne, though she might laugh at Rhoda Polly's freely expressed yarns, had no intention of forgiving me. If Rhoda Polly was heart-free, that was certainly not my fault.
So when they came back to the house I tried in vain to inveigle Jeanne behind the barns where the fish-ponds lay safe and solitary, so that I might explain at my leisure. But it was "Monsieur is too good, but a poor girl has her work to do. She has no time to go off sightseeing of a forenoon even with so charming a cicerone as Monsieur!"
The little vixen! She tossed her head as she said it, and I declare that her small white teeth snapped together like a rat-trap. When I spoke to her after this, she answered me only with the distant civility of a well-trained servitor: "What can I do for Monsieur? If Monsieur will only take the trouble to rest himself in the salle while I send Babette to attend to his wants!" (Babette was the moon-faced, rather besmutted scullion of the kitchen and the courtyard.)
"Why, Jeanne," I cried, seeing that Rhoda Polly was at a safe distance learning the receipt for some sauce or dish from the Mère Félix, "Jeanne, why do you treat me like this? Are we not old comrades? Do you remember the day among the reeds after the boat went down and we had to tramp all the way home barefoot? I wrapped your feet in our handkerchiefs, Jeanne, because you had lost your shoes and stockings in the boat."
"I do not know to what Monsieur is good enough to refer. I think that the walk in the sun from Château Schneider must have made Monsieur a little light-headed!"
Of course if I had been wiser or older I would have said nothing more, and left Time to do his own perfect work. But I could not be content. I forgot all about Alida, and it seemed to me at that moment that nothing else mattered so long as Jeanne Félix remained friends with me. I have always been like that, and I cannot say that the business has worked out badly in the long run. No matter what a tangled web I wove, I always managed in the end to retain the good will of my dear lost loves, even when the losing was entirely my fault.
The thought that was most prominent in my own mind at that moment was how pleasant it would be to obey the imperious rule of Alida the Princess on the sunny slopes below St. André, without prejudice to the charming boy-and-girl comradeship I enjoyed with Rhoda Polly on the walks and river promenades of Aramon-les-Ateliers – neither of these to interfere in the least with the sweetness of Jeanne's breath and the touch of her surrendered lips in the bosky thickets along the Durance.
The young male of twenty-one has a heart which can beat for considerably more than one. At least so it was in my time.
It surprised me, and I must admit rather shocked me, when Jeanne of all girls refused to lend herself to any such combination. I might have dotted the twin rivers with my loves and Rhoda Polly would not have cared, but such conduct from Jeanne Félix I could only look upon as highly unsatisfactory. I had never expected it of Jeanne. It would teach me to walk very warily in the matter of Alida. Foolish Jeanne, thus to have killed the pure flower of candour in my bosom!
I made a last appeal to her, which to myself seemed irresistible. There was (I averred) a relationship in the world which might be called real brother-and-sisterhood, a fraternity of the spirit. This existed between Rhoda Polly and myself. We had always been conscious of it. When we played in pinafores in the dust we chose to be together, and left the others to their noisier sports. Afterwards we studied the same subjects at college – she at Selborne, I at St. André. We compared notes afterwards. We talked, but Jeanne must not think that there was more in the business than that. I could, would, must, and did assure her that the whole matter began and ended in a close spiritual brotherhood —
"Spiritual fiddlestick!" burst out Jeanne, turning fiercely upon me. "Have you ever kissed her?"
Now I could lie upon occasion to oblige a lady, but the question was shot out at me so unexpectedly that my lips moved but I spake not.
Jeanne eyed me one instant, with a length, breadth, and depth of contempt which cut to the quick even my self-conceit, at that time a young and exceedingly healthy growth. Then without a word she turned on her heel and went into the house. We saw no more of her that day. And when Rhoda Polly asked after her to say good-bye as we were leaving, the Mère Félix, after taking counsel with a casual stable-boy, informed us that Jeanne had rowed away up the river to visit a friend whose father kept a pépinière or nursery of young trees at Cabannes farther up the Durance. Yes, Jeanne was often there. She and Blanche Eymard had been at school together. It was an old friendship. Besides, there was more company and gaiety at Cabannes – what would you, maids are but young once, and with a daughter so "sage" as Jeanne – why, Père Félix and she never disquieted themselves for a moment. She sometimes stayed a week or a fortnight, for she loved the culture of the young trees and the flower seeds. The work at the pépinière was like a play to her with so many young people about her!
CHAPTER XXI
THE GOLDEN HEART OF RHODA POLLY
I admit that I was gloomy and disappointed as I turned to walk back with Rhoda Polly – disappointed in the turn things had taken, in the ill success of my cherished diplomacy, and especially disappointed in the desertion of Jeanne, who had carried what ought at least to have been a broken heart, to the consolation of a newer and gayer place where doubtless young men abounded, as full of admiration and eagerness to please as I had been – well, any time these last two years.
It did not strike me at the time that I was only a vain young fool, whose corns had been most deservedly trampled upon, and that here was the lesson which of all others would benefit me the most.
It was therefore in a most humbled and chastened frame of mind that I opened out to Rhoda Polly the vexed and difficult problem of Alida. Perhaps it was well that I was still suffering from the rods with which Jeanne had chastised me. For, had I begun on the way towards the Restaurant Félix, when I was rampant and haughty of crest, I might not have made my points so well.
But for once I forgot my silly self, and devoted all my energies to pleading for Alida. I painted her solitary condition, and the unlikelihood that, if she (Rhoda Polly) refused to help her, she would find any other friend of her rank in Aramon.
"Why, of course I will!" cried Rhoda Polly the golden-hearted; "why did it ever get into your stupid old noddle that I would not? And so will the rest – specially mother, who will be the most useful of us all. She has never had any mother, really, this Alida of yours! Oh, of course, your Linn has done her best, but then, you see, she knew she was a princess, and from early association Madame Keller would be little more than a servant. Oh, I shall understand, never fear. Mother will be as grand a dame as she is, and I – well, I shall be the daughter of the Great Emir of the Aramon Small Arms Factory. I wish she had been coming to stay with us – but no, it is better as it is. The Garden Cottage! – Think of it, what a Princess of the Sleeping Woods she will make. We are too noisy. But why did Hugh never tell us? I should have thought he would simply have raved about such a marvel. But he has been as silent as mumchance!"
"Forgive me. I wanted to tell you myself," I said, still humbly; "it was very good of Hugh, but I really could not let anyone else tell you, and it seemed so hard to get hold of you these days – I mean without your fighting tail."