Оценить:
 Рейтинг: 0

Краб. Апофеоз

Автор
Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 18 >>
На страницу:
8 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Радиосигнал, сэр. Или через пару часов он, не получив сигнала, начнёт циклично совершать телепортацию сюда и на Кистень, сэр.

Так, угробить меня напарник, в случае своей смерти не хотел, несколько отлегло у меня от сердца. Но в целом то, что эфиряка тупит даже это не отменяет. Просто не столь безумно, как я боялся. И с этим что-то надо делать, но уже на Кистене. Тут надо заканчивать побыстрее, блин.

– Дживс, ты возвращаешься телепортером.

– Естественно, сэ-э-э-эр. Вы сами, в своё время, уверяли, что моё состояние характеризуется лёгкой степенью умственной отсталости, кретинизмом. А не как не клинической идиотией, сэ-э-э-эр. Тут я просто привёл платформы сервисных роботов в рабочее состояние. Ваши голосовые команды и указания через стандартный радиодиапазон, от Доса, они будут слушать, сэ-э-э-эр.

– Зашибись, – не стал я развивать тему до поры.

И продолжил вскрывать двери. Тощие с раками и платформами загрузили телепортер, и тот исчез. К моему немалому облегчению – были у меня подозрения, что Дживс накосячил.

– Вот и славно. Но вообще – хрень какая-то, – сам себе сообщил я, колунствая предпоследнюю из двадцати четырёх, дверь.

И тут я навернулся. Натурально, упал на ровном месте, всем Крабом! И в ложементе башкой больно стукнулся!

– Что это, блядь, за херня?! – уже реально психуя спросил я у потолка.

– Не знаю, сэр. А зачем вы лежите на полу, сэр? – отмыслетекстил Дживс.

– Не знаю, Дживс, потому и спрашиваю, – честно ответил я.

И тут склад реально затрясло, недолго, но ощутимо. Меня, валяющегося на полу подкинуло, немаленький, многотонный Дос, на минуточку!

Так, это видимо этим толчком меня на пол уронило, быстро оценил я.

– Всё что могу предположить, сэр, так это то, что это хрень. Рекомендую срочно телепортироваться на Кистень.

– Ретрансляторы?

– Не нашли, сэр. Но…

– Без но. По закону бутерброда они окажутся в двух последних помещениях, – под нос хмыкнул я. – И Дживс, объясни мне, блин. КАК в недрах металлического ядра этот дайказёл нас шатает?!

– Эфир, сэр.

– Колдунская тварь, блин. Ладно, я открывать склады, – на четырёх костях покрабил я к дверям.

И открыл через десять минут оба. Но пару раз нас тряхнуло, хоть не падал – Крабы охренительно устойчивые, когда ползают.

– Так, Дживс, я на выход, – решился я.

– Извиняюсь, сэр, ЧТО?!!

– Слушай сюда. То есть читай сюда, – поправился я. – Разгрузка этого добра, – потыкал я в открытые склады, – заёмйт час. Так?

– Чуть меньше, сэр.

– Похрен, я – в кессон. Если дайкозлина пробъёт дверь, а она сможет – тут всему пиздец. А вот клешню она не выдержит.

– Сэр, это бредовое самобийство. Я к вам, сэр.

– СТОЯТЬ! Дживс, блин! Если ты, паразит такой, метнёшься сюда – наше партнёрство закончено. Окончательно и бесповоротно, ты понял меня?

– Я понял вас, сэр. Но это совершенно неразумное поведение, сэр. Вспомните о супругах, сэр.

– О своей помни и на себя посмотри. Дальше. Вместо того, чтобы кормить дайказлов собой, считай, Дживс. Нужны параметры для разгонников, для работы в этой воде. Я иду в кессон. Надеюсь ты не налажал со схемой, там кессон?

– Кессон, сэр.

– Зашибись. Иду и жду. Если дайказлина просто нас шатает – похрен. Жду разгрузки и сваливаю. Пусть дальше пустой склад шатает. Но, если она пробивается сквозь ворота – я её чикаю, – поклацал я клешнёй, – Не давая пробить вторую дверь. Давление Краб выдержит, ну а плоть НЕХа и клешне, и разгоннику поддастся.

– Сэр, предположим, что вы справитесь, хотя не представляю как.

– Дживс, там десять метров. Казлина может быть в сто, дыести, хоть километровой. Внутрь влезет маленький кусочек, который я почикаю.

– Допустим, хотя эфир, сэр.

– Что – эфир? Сам говорил, инстинктивное действие, блин. И нас она ШАТАЕТ, Дживс. С той колдунской мощью, что на это надо, она может сделать… да всё что угодно, ВНУТРИ. Но не делает, значит тупит, усиливая свои физические параметры. Но как бы не усиливалась – клешня мощнее.

– Так, хорошо, сэр. Предположим, вы почикали хрень, не пустили её. Склад перегружен. А что дальше, сэр? Прикажете вас оставить внизу, сэ-э-э-э-э-э-эр?!!

– Не сэркай и не ори, Дживс. Я просто открываю кесон и подхватываешь меня телепортером. Да, вода. Но выдернуть клетку она не помешает.

– Выдернуть – нет, сэр. Но это безумная авантюра!

– Это нормальная авантюра! Притом, что дайказлина может вообще не пробится! Всё, думай о своём поведении, Дживс. Последние дни мне ОЧЕНЬ не нравится дичь, что ты творишь. Вот и подумай, блин. И всё, я пошёл…

– Параметры для разгонников, сэр.

– Блин, вот сам тупить с тобой стал. Когда будут?

– Уже, сэр. Вводите данные.

После чего стал я вводить в бортовой вычислитель данные. После одного, чтоб его, подводного приключения, разгонные катушки получили возможность регулировки не только в плане мощности, но и конфигурации поля. А то меня очень уж расстроил пшик из ствола по хамски жующей Краба гадской коркодилине.

А после, всё таки, пошёл я в кессон. И он был, согласно схеме склада, скинутой мне Дживсом. Правда в тощем была только схема склада, а не его содержимое, что, впрочем, похер – всё выгребаем, а потом разберёмся.

Схему “закрытия дверей” эфиряка тоже не зажал, так что я встал в кессоне, раскрабившись между стенками. С некоторым опасением смотря на конец двадцатиметрового коридора, за дверью в конце которого булькала Бездна.

Впрочем, дверь не ломалось и вообще. А Дживс поднимал мне настроение.

– Учебники и наставления, сэр. Общетеоретические, сэр, это изумительно!

– Да, неплохо. И всё? – заинтересовался я, только поморщившись на сотрясение.

– Нет, сэр. Но набор готовых схем довольно странен. Я бы сказал – милитаристичен, сэр.

– Догадываюсь почему, Дживс. Но об этом потом поговорим. Ретрансляторы есть?
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 18 >>
На страницу:
8 из 18