Но мои предположения не оправдались.
Глава 6
За эту ночь младшие офицеры к Хейсу подбегали еще дважды, то есть нашли сразу три тела, а потом еще по одному в разных концах довольно большого перелеска. Есть основания думать, что найдут еще, но меня не стали задерживать, потому что все трупы были довольно старые, и мне даже не было смысла пытаться считать их своей силой.
К счастью, меня и обратно смогли отвезти, но сделал это не Хейс, а инспектор Монтерс. Он убывал с докладом к начальнику Рин, поэтому и меня захватил.
– И что вы обо всем этом думаете, мастер? – нарушил молчание фей.
– Что я сегодня сюда приехала зря, – криво усмехнулась я. – Но если серьезно, то я не знаю, что и думать. Надо проверить, есть ли среди погибших… или частей погибших Марко Тур, тогда уже можно будет строить какие-то версии.
О пропаже журналиста я успела рассказать Хейсу и Монтерсу, пока мы ходили по этой болотистой промерзшей местности от трупа к трупу. Сначала они восприняли мою помощь с подозрением, тем более что исчезнувший ведьмак был из моей газеты, но потом согласились, что что-то в этом есть.
– Еще один более-менее известный человек, который пропал в определенное время, да? – спросил фей. Я кивнула, хотя инспектор этого и не увидел, потому что внимательно следил за дорогой. В темноте легко вылететь в кювет, а его мобиль легче, чем труповозка, соответственно и заносит в этой размокшей от дождя жиже его намного сильнее.
– Интересно, что с ними делали? Голодом морили? Может, это обязательно для ритуала?
– Мы тоже об этом подумали, но целитель Корбин уверил, что не обязательно, более того даже вредно. Чем сильнее и здоровее разумный, тем дольше продержится кадавр.
– Так может цель не в этом?
– Сейчас мы можем только гадать, – раздраженно ответил фей. Понятно, что злился он не на меня, ведь сам начал этот разговор, а на всю эту странную ситуацию в целом.
– Ну то есть получается, что людей похищали или как-то заманивали, не знаю… – я передернула плечами. – А потом полтора-два года морили голодом?
– Они, конечно, истощены, но если бы их два года морили голодом, то они бы умерли раньше.
– Резонно. Но почему тогда вы нашли кладбище целых тел? Они чем-то не подошли для кадавра?
– Умерли раньше? – предположил Монтерс. – Но вообще это нелогично. Если преступники видели, что эти люди умирают, значит могли до этого не доводить и сделать кадавра.
– Так, постойте! – я повернулась к инспектору. – А что говорит мастер Корбин, эти, кого мы сегодня нашли, люди или ведьмаки?
А нашли сегодня только тела, похожие на человеческие, то есть это могут быть только представители этих двух рас.
– Люди… – медленно проговорил фей. – Я понял вашу мысль. Люди тоже могут стать частью кадавра или зомби, но почему-то в этот раз их не использовали.
– Значит, они нужны для других целей, – предположила я.
– Звучит логично, – согласился тот, глянул мельком на меня, но тут же вернул взгляд к дороге.
– Больше не удалось никого опознать?
– Нет, к сожалению, нет. Но пока прошло не так много времени.
– А кстати, как нашли кадавра и это кладбище? Просто место-то заброшенное…
– И то и другое в рамках весенней уборки территории. Нашли те, кто убирал.
– Какая демонстративность! Не верится, что тот, кто это сделал, не знал о том, что территорию по весне убирают.
– Мог не знать, – покачал головой фей. – Обычно это происходит раньше, но в этом году зима затянулась. Так что может преступник думал, что территорию уже убрали, а потом в такую глухомань до следующей уборки редко заходят.
– Да, но и тогда, с кадаврами, и сейчас, тела были захоронены в разное время. Даже если уборку стали бы делать на две-три недели раньше, их бы все равно нашли.
– М-да, логично. Но вообще-то могли не знать. Василиски-то следят за чистотой территории, а вот феи не всегда. Нас обязали с прошлого года убирать выделенную нам землю и следить за порядком, – тяжело вздохнул инспектор.
– Обязали? Кто мог об этом знать?
– Ну, в газетах, – фей опять кинул взгляд в мою сторону, – об этом не писали, но всем главам территорий было прислано уведомление. Думаю, даже Гильдия его получила, хотя ведьмакам и принадлежит за городом не так много.
– Да, всего два поселка, – задумчиво отозвалась я, решив спросить об этом отца. Он как раз жил в одном из них и участвовал в управлении на правах одного из старших в Гильдии и в поселке, соответственно.
Вообще мы, ведьмаки, предпочитали жить в городе, как те же феи. Но у последних была исторически их территория, доставшаяся как компенсация от фейри за века угнетений. Вроде бы она им не особенно нужна, хотя кое-кто предпочитал там растить детей (спорная идея, потому что земля эта располагается недалеко от алхимических производств), но и бросить или передать городу жалко. Город не купит, у него нет таких денег, купить могли бы соседи, те же оборотни, но о нормальной цене тогда можно было бы забыть. И опять же продавать задешево никто не хочет. Вот и получается только нагрузка.
У василисков же все по-другому. Они живут колониями за городом на этой самой земле, и очень за ней следят и берегут. Так что обнаружение неучтенных трупов там было исключительно делом времени.
И что же у нас получается? А получается ерунда. Если преступники знали, что тела найдут, то зачем везли в такую даль? Надеялись, что к тому времени, как все обнаружится, любые улики уже пропадут? Вообще, возможно. И что касается территории василисков, очень даже вероятно.
А вот что касается кадавров, то им могло просто не повезти. Феи неожиданно нашли то, что еще долгое время не должны были найти.
И такое тоже возможно. А может, все наоборот, и преступник знал о решении муниципалитета и ему либо хотелось, чтобы его творчеством полюбовались, либо было просто все равно.
И кого мы ищем? Психа, экспериментатора или у него еще какие-то мотивы, которые вот так сразу угадать сложно? Но кадавр… Не та сущность, которую можно просто так использовать в личных целях, не та.
Монтерс отвез меня в пансион, только толку-то? На востоке уже брезжил рассвет, скоро начнется новый рабочий день.
Я с ненавистью посмотрела на телефограф, опять трезвонящий на моем столе. Я буду не я, если это не кто-то из полиции. Вот я прямо их чую даже через провод! Настроения не добавляло и то, что я сегодня не спала. Как приехала с места происшествия, переоделась в цивильное и сразу на работу.
– Филдс слушает! – рявкнула в трубку.
– Мастер Филдс, это инспектор Хейс. Не отвлекаю?
– Да как вам сказать? Если вы меня попросите съездить на очередные трупы, то я сейчас точно не могу.
– Отлично! То есть не попрошу, но дело к вам есть.
– Внимательно слушаю.
– Вы не против встретиться сейчас, кофе попить? Просто с глазу на глаз будет проще все обсудить. Около вашей редакции есть небольшое кафе, такое, с синими дверями, если я через полчаса подойду, сможете выйти?
– Инспектор Хейс, мм… Вы же дело собираетесь обсуждать, не так ли?
– Ну да, конечно… – он замялся. Не думает же он, что я подумала, что он приглашает меня на свидание? Но я так не подумала!
– Дело в том, что это кафе не подходит. Там собирается много газетчиков, причем не только наших, ведь поблизости еще две редакции поменьше. Если вы хотите поговорить о деле, то не стоит это делать в окружении толпы репортеров.
– Я об этом не подумал, – помолчав, ответил Хейс. – Паб “У Лулу” знаете?