Передо мной и Айени оказались билеты с тестовыми вопросами.
– Уксус, – произнес мой новый сосед по парте.
– Что? – я покосилась на него.
– Такие ловушки можно купить в лавках розыгрышей. Краситель, обычно, пищевой. Должен отмыться уксусом.
– Время пошло! – произнес Дейвс.
– Спасибо, – прошептала я и начала отмечать ответы.
Раньше я всегда сдавала контрольные работы первой в классе. Всегда. Оставалось два последних вопроса, когда Айени встал из-за стола и направился к мистеру Дейвсу.
– Вы уже справились? – опешил тот.
– Здесь ничего сложного не было, – ответил Айени и глубоко вздохнул. – Я могу идти?
– Конечно, – пожал плечами мистер Дейвс.
Я отметила последние ответы и тоже сдала работу.
– Сегодня вы пришли второй, – улыбнулся мистер Дейвс.
– Главное, чтобы в результате оказалась первой.
Айени, услышав эту реплику, замер в дверях. Он намеренно обернулся и прищурился, сверля меня взглядом. «Выкуси» – подумала я и улыбнулась себе под нос.
Когда вышла в коридор, поняла, что он караулит меня у моего шкафчика. Чего еще от меня надо этому выскочке? Я подошла и бросила рюкзак на пол, сделав вид, что не замечаю его присутствия.
– У тебя ошибка в девятом вопросе, – произнес Айени, изучая противоположную стену. – Ответ «С», а не «Б».
Самое странное, что я даже не помнила, какой из вопросов был девятым, а какой – тридцать пятым. Я открыла шкафчик, отодрала от дверцы устройство, из-за которого мое лицо и шмотки теперь были красными, и взглянула на этикетку производителя, чтобы прочитать состав красителя. Айени оказался прав: краситель пищевой. Я захлопнула шкафчик, подобрала с пола рюкзак и пошла к выходу.
– На всемирную историю не пойдешь? – услышала я позади себя.
Я почувствовала себя странно. Начиная лет с двенадцати, никто намеренно не пытался заговорить со мной в школе. Все знали, что я долбанутая Мэйю – сестра популярной Роуз Соммервиль. К шестнадцати годам я привыкла к одиночеству. К издевательствам. К украденной обуви в раздевалке, к смешкам в коридорах и столовой. Я привыкла ко всему, кроме того, чтобы со мной кто-то из сверстников пытался заговорить.
– Не пойду, – ответила я и ускорила шаг.
Такие, как этот Айени, фриками не становились. И дело не в том, что он был симпатичным. Рослые мальчики без прыщей на лице с модными стрижками и дорогими навороченными шмотками в аутсайдеры не попадали. У них были машины, на которых девчонки хотели прокатиться. Многие из парней тоже хотели покататься. Так находились дружки, с которыми можно было тусоваться и клеить девчонок. Закончился бы год, за ним другой, и Айени укатил бы в какое-нибудь престижное заведение высшего уровня профориентации. И на этом бы пути жителей городка Р. и Айни Ригарда разошлись.
Я вернулась домой пешком. Смыла краску уксусом и скрылась в подвале. Не давал покоя ответ на девятый вопрос в контрольном тесте.
Следующий день не задался с самого утра. Роуз за завтраком практически не затыкалась.
– Эти Ригарды – хранители! Они купили дом Олверсов и въехали на прошлой неделе.
– Странно это, – вздохнула маман, раскладывая оладьи по тарелкам. – Зачем они переехали сюда? С их деньгами могли обосноваться в Т.
– Так вот, – продолжала Роуз, – у них пять детей в семье, представляете? Есть девчонка одна – она приемный ребенок. Старший брат архитектор, вроде. Сестра старшая где-то учится. Пока не знаю где. Айени и Одьен – погодки. Айени старший и теперь в одном классе с Мэйю, – Роуз покосилась на меня.
– Почему ты не рассказала, что в твоем классе новый ученик? – удивился отец.
Странно, что удивился. Я им вообще ничего не рассказывала. Наверное, потому что не спрашивали.
– Новенький и новенький, – я пожала плечами.
– Он с тобой за одной партой сидит! – воскликнула Роуз.
– А ты быстро информацию собираешь, – улыбнулась я.
Роуз закатила глаза.
– Так вот, – продолжила она, – есть еще Кейдж – это та, что приемная дочь. Они с Одьеном одного возраста и, вроде бы, должны ходить в один класс. Но вчера Кейдж не было. Интересно, может сегодня она появится?
– Даже если появится, что с того? – подначил Карл.
– Ты когда на учебу возвращаешься? – спросила у него Роуз.
– Когда каникулы закончатся.
– То есть завтра?
– А ты ждешь не дождешься, когда мы с Поуком свалим? – Карл засмеялся и подмигнул Роуз.
– Я считаю, что это нечестно! Мы с Мэйю учимся, а вы двое – отдыхаете.
– Вы весной еще отдохнете, а мы с Поуком – нет.
Роуз прищурилась и поиграла бровями.
– Видели бы вы тачку, на которой приехали братья Ригарды!
– Ну, давай, – Карл говорил с набитым ртом, – удиви нас.
– С. последней модели. Стоит как наш дом, наверное.
Отец подавился.
– И цвет у нее знаете какой? – продолжала Роуз. – «Хамелеон»!
– Это те, что могут цвета менять? – поинтересовался Поук.
– Да! Представляешь? Эту тачку наши пацаны буквально облепили. А Ригарды вышли, попросили расступиться, ну, типа «отвалите отсюда», сели и укатили. А часы! Знаете, какие часы я видела на Айени? Ф. Прикиньте? Ф.!
– Ты и часы рассмотреть успела, – я не смогла сдержаться и хмыкнула.
– Знаешь, сколько они стоят? – Роуз наклонилась к моему лицу.