Оценить:
 Рейтинг: 0

Зоя

Первая леди зарубежной сентиментальной прозы не перестает радовать миллионы поклонниц своей образцовой прозой!
Блестящая судьба ждала юную княжну Зою Юсупову, дальнюю родственницу последнего русского царя Николая II. В России ее фамилия и красота открывали любые двери. Но все рухнуло в одночасье. Оказавшись за границей, Зоя разрывалась между поисками работы, человеческого тепла и любви. В ее жизни было все – столица мира Париж с его соблазнами и очарованием, символ успеха и преуспевания – Нью-Йорк, были потери и обретения, и большая любовь, свет которой озарял всю ее жизнь…
«Мои романы отвергает критика – зато их любит читатель. Я – самый настоящий издательский феномен». – Даниэла Стил
Роман «Зоя» особенно интересен русским читателям. Его героиня – княжна Зоя Юсупова, дальняя родственница последнего русского царя Николая II.
На сайте электронной библиотеки Litportal вы можете скачать книгу Зоя в формате fb2, rtf, pdf, txt, epub. У нас можно прочитать отзывы и рецензии о этом произведении.

Читать онлайн

Помогите, пожалуйста, другим читателям нашего сайта, оставьте отзыв или рецензию о прочитанной книге.


Спасибо! Ваш отзыв был отправлен на модерацию.

Отзывы о книге Зоя

Ullen
Отзыв с LiveLib от 12 декабря 2021 г., 16:28
Начиная читать роман, полагала, что он про реальную историческую личность, но выяснила, что именно такой женщины не существовало. Впрочем, существовавшие в действительности персоналии в книге присутствуют, однако парадоксальным образом достоинств произведению лично для меня это не прибавило.
Удивительно, но роман, по жанру теоретически больше всего тяготеющий к любовному, во мне всколыхнул всякие чувства, кроме, собственно, любовных. Меня сильно отвлекала социальная составляющая произведения. К тому же, наверное, мне было бы проще, если героини не были бы русскими, меньше вопросов возникало бы к автору. Как я ни старалась, мне было очень трудно сочувствовать главной героине Зое. Кстати, гораздо больше эмоций и переживаний касалось ее бабушки, Евгении Петровны, и ее образ показался мне более цельным. Немного набило оскомину постоянное упоминание рыжих длинных волос, зеленых глаз и изящного дворянского вида, который немедленно повергал всех в восхищение и восторг.
Не то чтобы я сильно завидовала излишествам описанной жизни, что до революции, что после войны, но мое пролетарское прошлое не давало мне искренне проникнуться страданиям людей, которых лишили драгоценностей, Ливадии и яхты. Разумеется, я не говорю о потерях человеческих, горе от утраты близких и родных для всех понятно и одинаково, однако мне крайне не близок нарисованный автором идиллический образ царской семьи. Детей очень жалко. Но все же отношение к царю и его супруге, а также никак не упомянутому в романе Распутину, у меня расходится с авторским видением. Потому прочувствовать всеобщий парижский и российский траур по этому поводу мне крайне затруднительно. Как и поверить в то, что американский военный сходу полюбит всю далекую российскую царскую семью лишь по рассказам. Ну и отношение к холопам тоже однозначное – допускается лишь собачья беспрекословная преданность хозяевам без учета собственных личных соображений. И завершая тему России, надо отдать должное автору: дореволюционную Россию писательница хвалит, как и ее жителей, вкладывая в их уста высокие слова о цели и долге. Однако после революции о России одна лишь фраза, относящаяся ко Второй Мировой войне. В перечислении подвигов других стран, борющихся против нацистской Германии, побед доблестных американцев, французов, даже сенегальцев, нет упоминания о русских вообще. Про нас лишь «Россия напала на Финляндию». И всё.
Лично мне все эти социальные, политические и национальные шероховатости не дали получить удовольствие от романа как такового. Заметно, что в историческом плане автор не слишком утруждалась.
Что же касается событий романа, то в остальном читать его интересно, особенно в тех эпизодах, где героям приходится нелегко. Там проявляются характеры, возникают эмоции и сопереживания. К сожалению, в периодах «сытой жизни» интерес к сюжету утрачивался, поскольку живые эмоции во многом замещались перечислением многочисленных нарядов и россыпью известных имен. К тому же для меня осталось загадкой, отчего главная героиня во времена удачные и денежные никак не помогла друзьям бабушки в Париже? И ограничилась лишь возвратом долга старому негру? Как насчет помощи? Эта черта в характере главной героини меня царапнула. К тому же очень удивила манера воспитывать детей. Я не говорю об образовании – здесь всё в порядке. Я говорю именно о воспитании. В том, какими выросли ее дети – заслуга лишь их природных характеров, поскольку мама, да и папа нисколько не стремились их улучшать воспитанием. Самый яркий пример – Саша. Все видели, что ребенок эгоистичен, избалован, капризен до агрессии, и умилялись. Странный подход для представителя благородной аристократической ветви, принадлежность к которой автором всячески подчеркивается на каждой странице. Моя мама выросла в доме с земляным полом и я далека от горестей аристократов.
Тем не менее персонаж Зои получился интересным, не глубоким, но и не слишком шаблонным, хотя и не близким мне. Мужские герои получились плоскими, скорее занимающими место, чем создавая полноценный образ, да еще и сюжет зацикливался на одном и том же повороте. Понравилась манера автора, читается легко, событий много и, хвала небесам, плотская составляющая любви не составляет половины текста. Жаль, что русская тема первого знакомства оказалась для меня такой неоднозначной, но, полагаю, что у читательниц без моих предубеждений, роман вызовет более теплые чувства. Против дальнейшего знакомства с автором при случае не возражаю.
Papapupa
Отзыв с LiveLib от 1 октября 2012 г., 15:55
Прекрасный дамский роман, в котором нет пошлости, а есть история жизни русской дворянки Зои, родственницы императорской семьи.
Первый раз прочла роман в детстве, а вчера перебирая родительскую библиотеку нашла маленький томик и с удовольствием перечитала.
Melrin
Отзыв с LiveLib от 7 декабря 2014 г., 10:38
Когда то, очень давно я смотрела фильм "Зоя" по этой книге, в памяти остались очень теплые впечатления (сейчас решила, что надо еще раз посмотреть) и вот книга прочитана, за одну ночь (как хорошо, что сегодня воскресенье).
История Зои Юсуповой написана с огромной любовью к главной героине и болью ко всей русской эмиграции. И пусть роман не претендует на 100% историчность, видно, что автор очень хорошо изучала период отречения Николая II от престола и жизнь русской интеллигенции. А ведь действительно, люди бежали с России без ничего и устраивались на работу таксистами, швеями, модистками, а ведь еще вчера они были князьями, графинями, княжнами. К сожалению не всем повезло так как Зое, но и она собирательный образ этих людей.
Сначала графиня, после бегства из России работала балериной, танцовщицей варьете, консультантом по одежде, а также потери многих дорогих людей не сломали, а закалили, эту хрупкую женщину и научили радоваться тому, что имеешь на сегодня. А ведь действительно надо получать наслаждение от жизни и быть просто счастливой, не смотря ни на что.
Julianna
Отзыв с LiveLib от 19 марта 2009 г., 00:08
Книга произвела неизгладимый эффект. Может быть потому, что это был первый любовный роман, прочитанный мною, а может это и не совсем в прямом понимании любовный роман. История жизни русской графини, которой в 17 лет пришлось спасаться из Россия и эмигрировать во Францию, затем в США. История любви, потерь, боли, слез, история возрождения. Красиво и до слез больно местами.

Другой формат

Aудиокнига Зоя