Оценить:
 Рейтинг: 0

Дорогой чужого проклятия

Год написания книги
2015
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
12 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я сам, – сказал Шеррайг, остановившись за спиной Гио. – Сам сопровожу, куда надо, прекрасную леди.

– А Вы ей кто? – подкупающе мирно и дружелюбно спросил Гио. И икнул.

– Муж, – сказал Шеррайг. И, подумав, добавил – Бывший.

– Ага. Почти вдовец, – подтвердила Ая.

Гио задумался. Шеррайг протянул Ае ключ от комнаты, и она улизнула спать, а он остался ждать обещанного человека. И, подумав, заказал вина себе и Гио.

* * *

После ухода его спутницы Гио преобразился. Шеррайг даже не сразу сообразил что к чему, что это трактирщик успел подать какой-то знак лже-рыцарю, и что рыцарь далеко не так прост. Хотя, мог бы догадаться, слишком уж гротескным было поведение Гио – корил он себя после. Если хочешь прожить подольше, таких ошибок делать нельзя.

– Как узнал? – спросил Гио, делая глоток, заказанного элронцем вина. Взгляд его был абсолютно трезвым, холодным и колюче-неприязненным.

Шеррайг подумал и честно признался:

– Не знал. Просто угостить хотел.

Гио хмыкнул. И подёргал себя за короткую белобрысую чёлку.

– Так куда направляетесь?

Шеррайг не стал пока отвечать, вместо этого спросил:

– Зачем такой маскарад?

– Скучно, – зевнул Гио. – Да и новых людей прощупать так легче, когда тебя не принимают всерьёз.

– И как? Прощупал? – почти дружелюбно спросил Шеррайг. Гио его не раздражал. Ни когда играл дурачка, ни сейчас, когда демонстрировал враждебность – элронец видел, что и это игра.

– Девочка хорошая, ей бы я, может, и помог. А вот ты – мутный. – Гио нахально уставился Шеррайгу в переносицу, пытаясь вывести непонятного ему собеседника из себя. Элронец неожиданно решил его поддразнить.

– Я тоже хороший, – проникновенно сказал он. И клыкасто улыбнулся.

– Оборотень? – спросил Гио, жадно вглядываясь в глаза Шеррайга. Тот честно смотрел в ответ совершенно человеческими глазами. Поняв, что теперь Гио вглядывается в его ауру, едва сдержался, чтобы не предложить ему ещё и под хвост заглянуть. Хвоста у Шеррайга не было, но это не делало предложение менее обидным.

Гио выглядел слегка растерянным.

– Улыбнись-ка.

Шеррайг улыбнулся. Белозубой и абсолютно человеческой улыбкой. Дождался, пока Гио начнёт сомневаться в увиденном недавно, и не торопясь выпустил клыки. И даже стерпел, хоть и рыкнул, прикосновение – Гио был уверен, что иллюзия и некоторое время потом неверяще смотрел на свои пальцы, утверждавшие, что клыки реальны.

– Ладно, – сказал он, наконец. – Так куда направляетесь?

– Соседей навестить.

– С подарками? – поинтересовался Гио, давая понять, что конкурентов в деле контрабанды не потерпит.

Шеррайг покачал головой.

– Никаких подарков.

– А чего ж порталом не идёте? Что за нужда искать себе приключения?

– Сюрприз надо сделать, – серьёзно сказал элронец. – Очень надо.

Гио допил вино и, стукнув кружкой об стол, подался ближе к элронцу:

– Что тебя связывает с девчонкой? И почему она скрывает, что целительница? – В этом месте Шеррайг вопросительно поднял бровь, и Гио усмехнулся. – Я наблюдательный. Очень. И абсолютно не болтливый.

– Проклятие. – Сказал Шеррайг.

– Что проклятие?

– Ответ на оба твоих вопроса. Нас связывает проклятие. Лечить не может из-за проклятия.

– Ты полон сюрпризов, – весело сказал Гио и расхохотался – на них даже обернулась пара человек с других столов. – Нет, ну надо же. Проклятие на двоих. Это почище чем пожизненный кредит на двоих! – Веселился шёпотом Гио. Шеррайгу не было весело, и он молча ждал, пока Гио надоест. Улыбаться из вежливости он не собирался.

– Ладно, – в очередной раз повторил псевдо-рыцарь. То, что собеседник не разделяет его веселья, нисколько его не смущало. – Платить чем будешь?

Шеррайг выложил на стол несколько крупных бриллиантов.

– Мастер Рей, можно тебя на минутку? – Крикнул Гио, сгребая бриллианты. – Посмотри.

Подошедший к столу мужчина меньше всего был похож на ювелира – был он огромного роста, широкоплечим и более всего походил на кузнеца, по мнению Шеррайга. Элронец не мог представить, как такими ручищами можно вообще держать что-то настолько мелкое. Однако Гио отдал бриллианты именно ему и, дождавшись кивка, вновь вернулся к диалогу. Если быстрый и сильный бросок вилки в лицо можно считать диалогом. Вилку Шеррайг поймал и теперь неторопливо разглядывал, ожидая пояснений. Это точно не была попытка убийства, скорее, проверка скорости реакции. И, кажется, Гио остался доволен. И скоростью реакции и невозмутимостью.

– Ладно… – вздохнул он собеседник, опять дёргая себя за чёлку. Кажется, Шеррайг услышал это любимое слово лже-рыцаря, а на деле контрабандиста, как минимум в десяти разных интонациях за этот вечер. – Вообще я бы не взял, – тоскливо сказал тот. – С нами завтра и так два прицепа идут. Но интуиция говорит, что надо взять. Так что – ладно.

– Условия? – Спросил Шеррайг.

– За девчонку отвечаешь сам. Еду и воду берёшь на четыре дня. Другие двое, которые идут с нами – редкостные избалованные придурки. Увы, но их оставить не могу – это старый долг. Будут докапываться к тебе или девчонке, – можешь дать в морду. Но не калечить и не убивать. Завтра после обеда выходим.

Шеррайг кивнул – его всё устраивало. Так что они с Гио пожали друг другу руки и разошлись до завтра.

С трактирщиком Шеррайг договорился быстро – запас еды и воды в обмен на лошадей. Не самая выгодная сделка, но лошади в проклятом лесу ни к чему. Либо умрут, либо мутируют.

* * *

В этой комнате кровать была одна. Шеррайг огляделся в поисках кресла – тщетно, и, пожав плечами, стал устраиваться на полу.

– Я тебя не съем! – вдруг сказала Ая. Она, оказывается, не спала, лежала на боку, приподнявшись на локте, и сверлила его злющими зелёными глазами.

– Я тебя тоже не съем, – прочувствованно пообещал в ответ Шеррайг. – А ты это к чему вообще?

Ая фыркнула и сказала уже спокойно:

– Тут достаточно места на кровати, чтобы никогда не встретиться. Ложись.
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
12 из 13