
Амулет Добра
– Хорошо, – встрепенулась Феня, – начинаем.
* * *
– Какая ты умная, – пробормотала Мафи, вставляя последний камень в оправу, – догадалась наизусть руководство, составленное Карлом, выучить. Амулет Добра сложно собрать. А теперь что?
– Надо взять его в лапы и прочитать заклинание, – сказала Фенечка, – держать нужно очень крепко, не выпускать. Если хоть на секунду кто-то один уберет лапку, ничего не получится. Ты готова?
– Да, – кивнула Мафи.
Феня показала на круг, выложенный на полу красными камушками.
– Встать надо в центр геометрической фигуры.
Собачки перешагнули через линию, чтобы поместиться внутри окружности, им пришлось тесно прижаться друг к другу.
– Поднимаем лапы, держа в них Амулет Добра, – скомандовала Феня.
Мафи повиновалась:
– А он тяжелый!
– Ни в коем случае не отпускай, – предупредила Феня и начала нараспев читать заклинание.
Когда она вымолвила последние слова, Мафи зажмурилась, потом приоткрыла один глаз.
– Ничего не происходит.
– Стой тихо, – прошептала Феня.
– Ты ничего не перепутала? – спросила Мафи.
– Нет, – коротко ответила Феня и затряслась.
– Что должно случиться? – не успокаивалась Мафи.
– Не знаю, – честно ответила Феня. – Карл написал: «Держать Амулет Добра до результата».
– Какого? – полюбопытствовала Мафуша.
– Понятия не имею, – вздохнула Фенечка, – крепко держи Амулет. Сейчас что-то, наверное…
С потолка пещеры раздался незнакомый голос.
– Сделали Амулет Добра. Отлично.
– Кто это? – оторопела Мафи.
Феня втянула голову в плечи и залязгала зубами.
– Через пять минут энергия талисмана включится и заполнит Прекрасную Долину, – вещал бас. – Если вы не разожмете лапы, ваша родина будет спасена. У вас есть триста секунд на то, чтобы не дать оберегу заработать.
– Мы его не отпустим, – хором сказали мопсихи.
– Глупышки, – укорил их невидимый собеседник, – вам не все рассказали. Знаете, что будет, когда Амулет Добра заработает?
– Исчезнет зло, – ответила Феня.
– Верно, – согласился некто, – но что произойдет с вами? Карл об этом специально не написал. А почему? Потому что те, кто активирует талисман, не останутся в Прекрасной Долине. Улетающее прочь зло подхватит их и унесет с собой. Феня окажется в доме Эдгара, она станет навечно его служанкой. Фенечка, ты понимаешь слово «навечно»? Это навсегда, это никогда не изменится, это не пройдет, всю свою жизнь ты проведешь со злом.
Мафи ощутила, как тело Фенечки стала колотить крупная дрожь. Лапка старшей сестры, державшая Амулет, начала сгибаться.
– Нет! – крикнула Мафи. – Феня, нет! Он врет! Этого не может быть!
Лапа Фени выпрямилась.
– Ах, Мафи, – промурлыкал голос, – зря ты так горячишься. Знаешь, что будет с тобой? Тебя унесет в мир людей. Ты окажешься там, где встретила почтового жаба Густава, около супермаркета, опять станешь Пошлавон…
Мафи стало так жутко, что не передать никакими словами. Ее лапы ощутили холодный мокрый асфальт, в нос ударил воздух, пропитанный выхлопными газами. Стало холодно, по голове и спине забарабанили тяжелые капли дождя…
– Ща будет прикольно, – в голове у Мафи раздался мальчишеский голос, – глядите, ребята, как эта грязная собака побежит!
Послышилось шипение, в бок Мафи воткнулось что-то горячее, острая боль пронзила все тело. Мафи заплакала. Ой как плохо! Ой как ужасно. Ну за что вы так со мной! Я маленькая, голодная, я вас не обижала!
– Вау, прямо в нее петардой попал, – обрадовался мальчишка.
Лапа Мафи стала медленно опускаться.
– Нет, нет, – закричала Феня, – это неправда!
– Уж поверь, – перебил ее голос с потолка, – именно так и случится.
– Мафи, если мы опустим лапы, погибнет Прекрасная Долина, – заплакала Фенечка, – из-за нас случится беда. Я буду служить Эдгару. Мне очень страшно, но я не разожму когти.
У Мафи по носу потекли слезы.
– Я снова стану Пошлавон. Но буду вспоминать Мулю, Капу, Зефирку…
– Ты их забудешь, – перебил голос, – навсегда. Одинокая, больная, никому не нужная, голодная Пошлавон, которую любой пнет, обидит… а… а… а…
Бас пропал, Мафи почувствовала, как неведомая сила тянет ее вверх, отрывает от земли, и покрепче вцепилась в Амулет. Потолок пещеры разъехался в разные стороны, Мафи на секунду зажмурилась, потом открыла глаза…
Над Прекрасной Долиной сияло яркое солнце, вокруг весело щебетали птицы и пахло пирогами Мули.
– Мы победили! – закричала Феня. – Амулет Добра сработал!
– Тьма ушла, – ликовала Мафи. – Прекрасная Долина спасена. Фенечка, посмотри, как красиво под нами. Все деревья зеленые!
– Розы цветут, – подхватила старшая сестра, – а мы летим, как птицы, держась за талисман. Куда нас несет?
– Куда нас несет? – повторила Мафи и задрожала. – Куда?
– Голос не врал, – прошептала Феня и заплакала, – меня захватит Эдгар.
– А я стану Пошлавон, – еле слышно произнесла Мафи и начала слизывать горючие слезы, которые полились из ее глаз.
– Прощай, Мафи, – всхлипнула Феня, – я люблю тебя.
– И я тебя люблю, – ответила Мафи, – очень-очень. Ты самая храбрая на свете, не верь тому, кто назовет тебя трусихой. Ой, смотри, мы пролетаем над Мопсхаусом. Во дворе Муля, Зефирка, Капа, Марсия, Куки, Черчиль, почтовый жаб Густав, черепашки Че и Ге… Там повсюду разноцветные шарики, флажки, и в саду на столе мамины кексы…
– Они все живы, вернулись домой и празднуют победу, – подхватила Феня. – Нет, я не буду плакать.
– Нет, я не буду плакать, – повторила Мафи, – я порыдаю завтра.
Амулет Добра неожиданно завис в воздухе.

Мафи глянула вниз и пробормотала:
– Не так уж и высоко.
– Метров пятнадцать, – оценила Феня, – как четырехэтажный дом.
– Если мы одновременно отпустим лапы, то упадем вместе, – закричала Мафи.
– Мы разобьемся, – испугалась Феня, – и лапы небось не разожмутся, им злая магия этого сделать не даст.
– Не бойся, давай попробуем, – предложила Мафуся. – На счет «три»! Только одновременно! Иначе ту, которая не отпустила лапы, унесет не пойми куда. Ну? Раз, два…
– Три, – заорала Феня, – давай!
Мафи разжала когти и полетела вниз, ее желудок почему-то поехал вверх, уши хлопали в воздухе, хвост развевался в разные стороны. Бух! Она упала на что-то мягкое и пружинящее одновременно. Мафусю подбросило вверх, потом снова потянуло вниз. Бух! Опять вверх-вниз! Бух! Вверх-вниз.
– Мафи, – завопила Феня, летающая рядом по тому же маршруту, – мы живы!
– Что нас подбрасывает? – закричала Мафуся.
– Не знаю! – ответила Феня.
Кто-то накинул на собак толстое ватное одеяло, и они наконец-то остались лежать. Мафи вытянула лапу и коснулась Фени.
– Эй, мы живы. И мы дома!
– Вроде, – прошептала та.

Глава 26
Сладкий вкус Победы
Одеяло сдернули, собаки сели.
– Вот они! – закричала Зефирка. – Ура!!!
– Ура!!! – подхватили остальные.
– Куда мы упали? – спросила Мафи.
– Черчиль понял, что вы сейчас свалитесь, и мы подтащили батут, который стоял у качелей, – затараторила Куки. – Черчиль очень умный, он вмиг вычислил место вашего падения.
– Амулет Добра улетел? – испугалась Мафи.
– Нет, он спланировал прямо к Муле в лапы, – пояснила Зефирка.
– Зачем вы прыгали? – упрекнула сестер Марсия. – Талисман медленно снижался, он нес вас домой. Вы бы просто приземлились, и все.
Феня и Мафи переглянулись, обнялись и зарыдали в унисон.
– Хватит сырость разводить, – велела Марсия, – давайте лучше пить чай с кексами.
У Мафи на мордочке моментально высохли слезы.
– С шоколадными?
– Еще есть апельсиновые, – облизнулась Зефирка.
Мафи соскочила с батута и кинулась к столу.
– Не садись на этот стул, – попросил Черчиль.
– Почему? – удивилась Мафи.
– Видишь, на тарелке уже лежит кусочек, – зашептал мопс, – он для Фени.
– Ладно, – улыбнулась Мафи и устроилась на соседнем стуле.
Фенечка устроилась рядом с Черчилем и начала с аппетитом есть маффин.
– Дорогая, – спросил Черчиль, – как тебе выпечка?
– Как всегда, прекрасна, – ответила Феня.
– Ничего необычного? – не утихал Черчиль.
– Нет, – ответила Фенечка и потянулась за вторым кексом.
– Стой, – скомандовал Черчиль.
Феня замерла.
– Почему?
– Ты съела кекс? – напрягся мопс.
– Конечно!
– Скорей! Зовите врача бурундука Пашу, – заорал хранитель архива и библиотеки.
– Зачем? – поразилась Фенюша. – Я прекрасно себя чувствую!
– Ты проглотила кольцо! – выпалил Черчиль. – Помолвочное. С большим бриллиантом. Я прошу твоей лапы! И сердца! Будь моей женой навсегда.
– Ой, – прошептала Феня.
– Я отыскал в библиотеке книгу, – продолжал мопс, – она называется «Как оригинально сделать предложение». Там советуют бросить кольцо с бриллиантом в бокал с шампанским или положить его в десерт. Я выбрал второй вариант.
– Ой, – повторила Феня и приложила лапки к животу. – Черчиль! Я согласна! Я очень хочу стать твоей женой.
– Случайно, не это колечко ты приготовил для Фени? – спросила Мафи, показывая золотой перстенек со сверкающим камнем.
– О! – обрадовался хранитель библиотеки. – Оно самое.
– Мафуся, как ты украшение из Фенечки вынула? – вытаращила глаза Куки.
– Колечко было в моем кексе, – пояснила Мафуся. – Черчиль перепутал, положил украшение в один маффин, а Фене подал другой.
– Извините, – смутился мопс, – я очень рассеян.
Муля встала.
– На свадьбу Фенюше и Черику принесут много хорошего. Но я хочу быть первой из тех, кто сделает подарок. Мой презент не лежит в коробке. Долгие годы я оставалась в Прекрасной Долине, потому что давным-давно на Совете Старейшин было решено, что Муля за свою многовековую работу Хранителем награждается почетной пенсией. Я буду жить в Мопсхаусе, ухаживать за членами семьи, печь кексы. Это ли не счастье? Но сейчас я отказываюсь от своей почетной пенсии, я отправлюсь вместо Фени менять Луну. Фенечка очень не хотела возвращаться в мир людей, и никто не догадывался, что самая умная мопсиха мечтает выйти замуж, все думали: Феня просто боится. Но сейчас мы знаем: невеста Черчиля очень храбрая, пусть она станет вместо меня главой Мопсхауса. У них с мужем появятся дети, а ребят должна воспитывать мама. Я поработаю вместо Фенюши следующие четырнадцать лет, а потом она меня сменит. Вот такой свадебный подарок!

– Прекрасный презент, – улыбнулась Капа и погладила синие бусы, украшавшие ее шею.
– У тебя новое колье? – спросила Мафи. – Очень красивое.
– Нет, – рассмеялась Капа, – мы с Черчилем и Антониной были как замороженные, потом вдруг теплый воздух поднял нас и перенес домой. У меня на шее оказались любимые бусы, у Черчиля в лапах был том «Сказки братьев Гримм», а Антонина прилетела вместе с кроваткой и игрушкой.
– Ко мне вернулась моя старая коллекция фантиков, – ликовала Зефирка, – просто появилась на тумбочке у кровати в целости и сохранности.
Куки забарабанила лапкой по столу:
– С меня слетели веревки, чья-то невидимая рука подняла и понесла меня домой, по дороге рядом со мной очутилась Марсия. Смотрите, на моей шее появился медальон с надписью «Правда лучше лжи, но иногда ложь нужна для победы».
– У Фени в комнате материализовался зеленый зонтик, – добавила Марсия, – точь-в-точь такой, какой она мне подарила. А я оказалась в розовой жилетке, как у Куки. Простите, что я убежала, бросила вас на Дороге Искушений.

– И нас извините, – в один голос произнесли черепашки Че и Ге.
– И меня, – пробормотал Густав.
– Никто ни в чем не виноват, – сказала Феня.
– Кроме белки Матильды, – уточнила Мафи, – она обманула Густава и черепашат.
– Мы знаем, – кивнула Муля.
– Откуда? – поразилась Мафуся.
– Когда все, кроме вас, вернулись домой, Волшебная книга стала звенеть, как сто колокольчиков, – объяснила Зефирка, – я ее открыла и увидела текст, которого раньше не было. Он рассказывал о предательстве Матильды и о том, что Феня и Мафи прилетят на Амулете, который опустит их прямо в сад.
– И мы все побежали надувать шарики, – запищала Куки.
– Значит, Волшебная книга все знала, – охнула Мафи. – Почему же ты, Зефирка, не прочитала нам про счастливое завершение похода, когда мы отправились в путь? Нам бы это очень помогло. Я все время боялась, что ничего не получится.
– И я, – призналась Феня. – Меня терзал огромный страх.
– Я же сказала, этого текста раньше не было, – пояснила Зефирка, – все заканчивалось планом дороги и инструкцией по сборке Амулета Добра. Рассказ о предательстве Матильды появился потом, когда вернулись все, кроме тебя и Мафи.
В кустах, рядом с которыми сидела Мафи, послышался шорох. Самая младшая сестра обернулась и вздрогнула. На секунду ей показалось, что между зелеными ветвями мелькнул пушистый рыжий хвост предательницы.
– А куда подевалась белка? – спросила Куки.
Зефирка пожала плечами.
– В Волшебной книге об этом нет ни слова. Мы сбегали к ней домой, но Матильды там нет.
– Наверное, она куда-то убежала, – вздохнул Черчиль.
– Надеюсь, завистливая и жадная Матильда никогда сюда не вернется! – звонко сказала Антонина.
– Это невозможно, дорогая, – сказала Муля. – Амулет Добра не позволит ей приблизиться к Прекрасной Долине.
– В Волшебной книге после рассказа о возвращении Фени и Мафи есть еще одна страница, – произнесла Зефирка. – Я ее переписала и сейчас прочитаю.

Зефирка откашлялась.
– «Никто не может знать вашего будущего. Даже Волшебная книга. Почему? Потому что только от вас зависит, каким оно будет. Только ваши поступки сформируют вашу судьбу. И не надо жаловаться, если в вашей жизни что-то идет не так, надо просто понять: ты сам что-то не так делаешь. Волшебная книга не может предвидеть, согласится ли Зефирка сжечь свою коллекцию, станет ли Марсии стыдно за свою обидчивость, схватит ли Капа бусы из сундука, как поведут себя в пещере Мафи и Феня. У них был выбор. Выбор есть всегда. Пойти налево или направо? Соврать или сказать правду? Обидеться или нет? Волшебная книга не может сформировать ваше счастье или несчастье, но она способна дать вам несколько советов: не говорите, что помыли лапы перед сном, если это неправда. Когда решите, что тащите самый тяжелый рюкзак, попробуйте поднять сумку приятеля. Если у друга отнять яблоко, то у вас будет яблоко, но не станет друга. Все всегда делайте сами. Не сомневайтесь в том, что победите, иначе проиграете. Попросите прощения, если кого-то обидели. Чтобы сказать маме, папе, бабушке, брату-сестре «Я люблю тебя!», не надо ждать праздника, эти слова можно произносить каждый день».
Зефирка положила листок на стол.
– Это все.
– В Волшебной книге нет того, что мне кажется очень важным, – тихо сказала Мафи.
– Чего? – запрыгала Куки.
Мафи улыбнулась.
– Без друзей очень плохо жить!

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

