Так получилось, что книга ко мне попала в тяжелый эмоциональный кризис и многое мне дала. Написано актуально, тут многих полезных вещей, никакого злоу...
В шведском языке есть пословица, звучащая как «Gör som havet — våga». Если перевести её буквально, получится «Будь как море — делай волны». Бессмыслица на первый взгляд, но для шведа вся суть кроется...
Домой ты всегда можешь вернуться. Через полгода или через десять лет — в сущности, не так уж и важно; покуда ходят поезда и летают самолёты, всегда можно купить билет и оказаться на родном перроне...